Uname: Linux premium72.web-hosting.com 4.18.0-553.44.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Thu Mar 13 14:29:12 UTC 2025 x86_64
Software: LiteSpeed
PHP version: 8.2.29 [ PHP INFO ] PHP os: Linux
Server Ip: 198.54.125.95
Your Ip: 216.73.216.112
User: matican (532) | Group: matican (531)
Safe Mode: OFF
Disable Function:
NONE

name : rocket-da_DK.po
# Copyright (C) 2025 WP Media
# This file is distributed under the same license as the WP Rocket plugin.
# Translators:
# Carl Andersen, 2024
# annsofie.madsen, 2025
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Rocket 3.18.2-alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wp-rocket.me/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17T11:30:03+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 15:14+0000\n"
"Last-Translator: annsofie.madsen, 2025\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (https://app.transifex.com/wp-media/teams/18133/da_DK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: rocket\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "WP Rocket"
msgstr "WP Rocket"

#. Plugin URI of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "https://wp-rocket.me"
msgstr "https://wp-rocket.me"

#. Description of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "The best WordPress performance plugin."
msgstr "Det bedste WordPress performance-plugin."

#. Author of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "WP Media"
msgstr "WP Media"

#. Author URI of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "https://wp-media.me"
msgstr "https://wp-media.me"

#. Translators: %s = Hosting name.
#: inc/3rd-party/hosting/flywheel.php:18
#: inc/3rd-party/hosting/wp-serveur.php:27 inc/deprecated/3.6.php:697
#: inc/deprecated/3.6.php:997 inc/deprecated/3.9.php:22
#: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:90
#: inc/ThirdParty/Hostings/Dreampress.php:44
#: inc/ThirdParty/Hostings/Godaddy.php:63
#: inc/ThirdParty/Hostings/O2Switch.php:49
#: inc/ThirdParty/Hostings/OneCom.php:137
#: inc/ThirdParty/Hostings/Pressidium.php:50
#: inc/ThirdParty/Hostings/ProIsp.php:51 inc/ThirdParty/Hostings/Savvii.php:50
#: inc/ThirdParty/Hostings/WPEngine.php:46
#: inc/ThirdParty/Hostings/WPXCloud.php:51
msgid ""
"Your site is hosted on %s, we have enabled Varnish auto-purge for "
"compatibility."
msgstr ""
"Din hjemmeside er hostet hos %s. Vi har aktiveret automatisk rensning af "
"Varnish for kompatibilitet."

#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:129
msgid "Cloudflare did not provide any reply. Please try again later."
msgstr "Cloudflare gav ikke noget svar. Prøv igen senere."

#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:135
msgid "Cloudflare unexpected response"
msgstr "Uventet svar fra Cloudflare"

#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:143
msgid "Missing Cloudflare result."
msgstr "Manglende Cloudflare-resultat."

#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:194 inc/deprecated/3.5.php:112
#: inc/deprecated/3.5.php:169
msgid "Incorrect Cloudflare email address or API key."
msgstr "Forkert Cloudflare-e-mailadresse eller API-nøgle."

#. translators: %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:198
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:212
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:75
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:108
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:157
#: inc/deprecated/3.5.php:92 inc/deprecated/3.5.php:116
#: inc/deprecated/3.5.php:129 inc/deprecated/3.5.php:157
#: inc/deprecated/3.5.php:173
msgid "Read the %1$sdocumentation%2$s for further guidance."
msgstr "Læs %1$sdokumentationen%2$s for yderligere vejledning."

#. translators: Documentation exists in EN, FR; use localized URL if
#. applicable.
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:200
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:214
#: inc/Addon/Cloudflare/Auth/APIKey.php:63
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:77
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:110 inc/deprecated/3.5.php:81
#: inc/deprecated/3.5.php:94 inc/deprecated/3.5.php:118
#: inc/deprecated/3.5.php:131 inc/deprecated/3.5.php:159
#: inc/deprecated/3.5.php:175 inc/deprecated/3.5.php:208
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-"
"cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-"
"cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on"

#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:208 inc/deprecated/3.5.php:125
msgid "Incorrect Cloudflare Zone ID."
msgstr "Ugyldigt Cloudflare Zone-ID."

#. translators: %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/Addon/Cloudflare/Auth/APIKey.php:61
msgid ""
"Cloudflare email and/or API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s "
"for further guidance."
msgstr ""
"Cloudflare-e-mail og/eller API-nøgle er ikke indstillet. Læs "
"%1$sdokumentation%2$s for yderligere vejledning."

#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:71 inc/deprecated/3.5.php:88
msgid "Missing Cloudflare Zone ID."
msgstr "Mangler Cloudflare Zone-ID."

#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:104 inc/deprecated/3.5.php:153
msgid "It looks like your domain is not set up on Cloudflare."
msgstr "Det ser ud til, at dit domæne ikke er konfigureret hos Cloudflare."

#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:200
msgid "days"
msgstr "dage"

#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:203
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"

#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:205
msgid "minutes"
msgstr "minutter"

#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:207
msgid "hours"
msgstr "timer"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = CloudFare API return
#. message.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:232
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:261
msgid "%1$sWP Rocket:%2$s %3$s"
msgstr "%1$sWP Rocket:%2$s %3$s"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:250
msgid "%1$sWP Rocket:%2$s Cloudflare cache successfully purged."
msgstr "%1$sWP Rocket:%2$s Cloudflare-cachen blev slettet."

#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:311
msgid "Cloudflare development mode error: %s"
msgstr "Cloudflare udviklingstilstand-fejl: %s"

#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:318
msgid "Cloudflare development mode %s"
msgstr "Cloudflare udviklingstilstand %s"

#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:337
msgid "Cloudflare cache level error: %s"
msgstr "Cloudflare cacheniveau-fejl: %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:344
msgctxt "Cloudflare caching level"
msgid "standard"
msgstr "standard"

#. translators: %s is the caching level returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:350
msgid "Cloudflare cache level set to %s"
msgstr " Cloudflare-cacheniveau indstillet til %s"

#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:368
msgid "Cloudflare rocket loader error: %s"
msgstr "Cloudflare rocket loader-fejl: %s"

#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:375
msgid "Cloudflare rocket loader %s"
msgstr "Cloudflare rocket loader %s"

#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:393
msgid "Cloudflare browser cache error: %s"
msgstr "Cloudflare browsercache-fejl: %s"

#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:400
msgid "Cloudflare browser cache set to %s"
msgstr "Cloudflare-browsercache sat til %s"

#. translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:507
msgid "%1$sWP Rocket:%2$s Optimal settings activated for Cloudflare:"
msgstr "%1$sWP Rocket:%2$s Optimale indstillinger aktiveret for Cloudflare:"

#. translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:516
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Optimal settings deactivated for Cloudflare, reverted to "
"previous settings:"
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Optimale indstillinger deaktiveret for Cloudflare. Sat "
"tilbage til tidligere indstillinger:"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:632 inc/admin/options.php:165
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:148
msgid "WP Rocket: "
msgstr "WP Rocket: "

#. translators: %s is the error message returned by the API.
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:96
msgid "Sucuri cache purge error: %s"
msgstr "Rensningsfejl for Sucuri-cache : %s"

#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:101
msgid ""
"The Sucuri cache is being cleared. Note that it may take up to two minutes "
"for it to be fully flushed."
msgstr ""
"Sucuri-cachen ryddes. Bemærk, at det kan tage op til to minutter, før den er"
" helt renset."

#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:218
msgid "Sucuri firewall API key was not found."
msgstr "Sucuri firewall API-nøgle blev ikke fundet."

#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:231
msgid "Sucuri firewall API key is invalid."
msgstr "Sucuri firewall API-nøgle er ugyldig."

#. translators: %s is an error message.
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:286
msgid "Error when contacting Sucuri firewall API. Error message was: %s"
msgstr ""
"Fejl ved etablering af kontakt til Sucuri firewall API. Fejlmeddelelse: %s"

#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:301
msgid "Could not get a response from the Sucuri firewall API."
msgstr "Kunne ikke få et svar fra Sucuri firewall API."

#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:316
msgid "Got an invalid response from the Sucuri firewall API."
msgstr "Fik et ugyldigt svar fra Sucuri firewall API."

#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:330
msgid "The Sucuri firewall API returned an unknown error."
msgstr "Sucuri firewall API returnerede en ukendt fejl."

#. translators: %s is an error message.
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:334
msgid "The Sucuri firewall API returned the following error: %s"
msgid_plural "The Sucuri firewall API returned the following errors: %s"
msgstr[0] "Sucuri firewall API returnerede følgende fejl: %s"
msgstr[1] "Sucuri firewall API returnerede følgende fejl: %s"

#. Translators: %1$s = plugin name(s), %2$s = opening <a> tag, %3$s = closing
#. </a> tag.
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:93
msgid ""
"You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this "
"option. %2$sMore info%3$s %4$s If you prefer to have WP Rocket serve WebP "
"for you instead, please disable WebP display in %1$s."
msgid_plural ""
"You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this "
"option. %2$sMore info%3$s %4$s If you prefer to have WP Rocket serve WebP "
"for you instead, please disable WebP display in %1$s."
msgstr[0] ""
"Du bruger %1$s til at vise WebP-billeder, så du behøver ikke at aktivere "
"denne indstilling. %2$sMere information%3$s%4$s  Hvis du foretrækker at have"
" WP Rocket til at betjene WebP for dig i stedet, skal du deaktivere WebP-"
"visning i %1$s."
msgstr[1] ""
"Du bruger %1$s til at vise WebP-billeder, så du behøver ikke at aktivere "
"denne indstilling. %2$sMere information%3$s%4$s  Hvis du foretrækker at have"
" WP Rocket til at betjene WebP for dig i stedet, skal du deaktivere WebP-"
"visning i %1$s."

#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:105
msgid "WebP cache is disabled by filter."
msgstr "WebP-cache er deaktiveret af filter."

#. Translators: %1$s = plugin name(s), %2$s = opening <a> tag, %3$s = closing
#. </a> tag.
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:115
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:141
msgid ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve"
" them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s"
msgid_plural ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve"
" them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s"
msgstr[0] ""
"Du bruger %1$s til at konvertere billeder til WebP. Hvis du vil have, at WP "
"Rocket skal behandle dem til dig, skal du aktivere denne indstilling. "
"%2$sMere info%3$s"
msgstr[1] ""
"Du bruger %1$s til at konvertere billeder til WebP. Hvis du vil have, at WP "
"Rocket skal behandle dem til dig, skal du aktivere denne indstilling. "
"%2$sMere info%3$s"

#. Translators: %1$s = plugin name(s), %2$s = opening <a> tag, %3$s = closing
#. </a> tag.
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:127
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:153
msgid ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate"
" cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s"
msgid_plural ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate"
" cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s"
msgstr[0] ""
"Du bruger %1$s til at konvertere billeder til WebP. WP Rocket vil oprette "
"separate cachefiler til behandling af dine WebP-billeder. %2$sMere info%3$s"
msgstr[1] ""
"Du bruger %1$s til at konvertere billeder til WebP. WP Rocket vil oprette "
"separate cachefiler til behandling af dine WebP-billeder. %2$sMere info%3$s"

#. Translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:173
msgid ""
"%5$sWe have not detected any compatible WebP plugin!%6$s%4$s If you don’t "
"already have WebP images on your site consider using %3$sImagify%2$s or "
"another supported plugin. %1$sMore info%2$s %4$s If you are not using WebP "
"do not enable this option."
msgstr ""
"%5$sVi har ikke fundet noget kompatibelt WebP-plugin!%6$s%4$s Hvis du ikke "
"allerede har WebP-billeder på din hjemmeside, kan du overveje at bruge "
"%3$sImagify%2$s eller et andet understøttet plugin. %1$sMere info%2$s%4$s "
"Hvis du ikke bruger WebP, skal du ikke aktivere denne indstilling."

#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:185
msgid "WP Rocket will create separate cache files to serve your WebP images."
msgstr ""
"WP Rocket vil oprette separate cachefiler til behandling af dine WebP-"
"billeder."

#: inc/admin/admin.php:18 inc/common/admin-bar.php:273
#: inc/deprecated/deprecated.php:1787
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: inc/admin/admin.php:20
msgid "Docs"
msgstr "Docs"

#: inc/admin/admin.php:22 inc/common/admin-bar.php:261
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: inc/admin/admin.php:24 inc/common/admin-bar.php:70
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: inc/admin/admin.php:96 inc/admin/admin.php:117 inc/deprecated/3.5.php:898
#: inc/Engine/Cache/AdminSubscriber.php:135
msgid "Clear this cache"
msgstr "Ryd denne cache"

#: inc/admin/admin.php:408
msgid "Settings import failed: you do not have the permissions to do this."
msgstr ""
"Import af indstillinger mislykkedes: Du har ikke tilladelserne til at gøre "
"dette."

#: inc/admin/admin.php:412
msgid "Settings import failed: no file uploaded."
msgstr "Import af indstillinger mislykkedes: Ingen fil blev uploadet."

#: inc/admin/admin.php:416
msgid "Settings import failed: incorrect filename."
msgstr "Import af indstillinger mislykkedes: Forkert filnavn."

#: inc/admin/admin.php:427
msgid "Settings import failed: incorrect filetype."
msgstr "Import af indstillinger mislykkedes: Forkert filtype."

#: inc/admin/admin.php:437
msgid "Settings import failed: "
msgstr "Import af indstillinger mislykkedes:"

#: inc/admin/admin.php:453
msgid "Settings import failed: unexpected file content."
msgstr "Import af indstillinger mislykkedes: Uventet filindhold."

#: inc/admin/admin.php:498
msgid "Settings imported and saved."
msgstr "Indstillinger importeret og gemt."

#: inc/admin/options.php:102 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:549
msgid "Excluded CSS Files"
msgstr "Ekskluderede CSS-filer"

#: inc/admin/options.php:103 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:697
msgid "Excluded Inline JavaScript"
msgstr "Ekskluderet Inline JavaScript"

#: inc/admin/options.php:104 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:715
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:748
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:798
msgid "Excluded JavaScript Files"
msgstr "Ekskluderede JavaScript-filer"

#: inc/admin/options.php:105
msgid "Defer JavaScript Files"
msgstr "Udskyd JavaScript-filer"

#: inc/admin/options.php:106
msgid "Excluded Delay JavaScript Files"
msgstr "Ekskluderede Delay JavaScript-filer"

#: inc/admin/options.php:107 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1243
msgid "Never Cache URL(s)"
msgstr "Cache aldrig-URL(er)"

#: inc/admin/options.php:108 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1257
msgid "Never Cache User Agent(s)"
msgstr "Cache aldrig-brugeragent(er)"

#: inc/admin/options.php:109 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1263
msgid "Always Purge URL(s)"
msgstr "Ryd altid-URL(er)"

#: inc/admin/options.php:110 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1544
msgid "Exclude files from CDN"
msgstr "Ekskluder filer fra CDN"

#. translators: 1 and 2 can be anything.
#: inc/admin/options.php:131
msgid "%1$s: <em>%2$s</em>"
msgstr "%1$s: <em>%2$s</em>"

#: inc/admin/options.php:141
msgid "The following pattern is invalid and has been removed:"
msgid_plural "The following patterns are invalid and have been removed:"
msgstr[0] "Følgende mønster er ugyldigt og er blevet fjernet:"
msgstr[1] "Følgende mønstre er ugyldige og er blevet fjernet:"

#: inc/admin/options.php:157
msgid "More info"
msgstr "Mere info"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:37 inc/admin/ui/notices.php:671
msgid "Clear cache"
msgstr "Ryd cache"

#. translators: %1$s WP Rocket plugin name; %2$s = file name.
#: inc/admin/ui/notices.php:30 inc/admin/ui/notices.php:43
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> has not been deactivated due to missing writing permissions.<br>\n"
"Make <strong>%2$s</strong> writeable and retry deactivation, or force deactivation now:"
msgstr ""
"<strong>%1$s</strong> er ikke blevet deaktiveret på grund af manglende "
"skriverettigheder.<br> Gør <strong>%2$s</strong> skrivbar og prøv at "
"deaktivere igen, eller tving deaktiveringen igennem nu:"

#. translators: %s is WP Rocket plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:97
msgid ""
"<strong>%s</strong>: One or more plugins have been enabled or disabled, "
"clear the cache if they affect the front end of your site."
msgstr ""
"<strong>%s</strong>: Et eller flere plugins er blevet aktiveret eller "
"deaktiveret. Ryd cachen, hvis de påvirker frontend-delen af din hjemmeside."

#. translators: %s is WP Rocket plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:141
msgid ""
"<strong>%s</strong>: The following plugins are not compatible with this "
"plugin and may cause unexpected results:"
msgstr ""
"<strong>%s</strong>: Følgende plugins er ikke kompatible med dette plugin og"
" kan forårsage uventede resultater:"

#: inc/admin/ui/notices.php:147
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiver"

#: inc/admin/ui/notices.php:189
msgid ""
"WP Rocket Footer JS is not an official add-on. It prevents some options in "
"WP Rocket from working correctly. Please deactivate it if you have problems."
msgstr ""
"WP Rocket Footer JS er ikke et officielt add-on. Det forhindrer nogle af WP "
"Rockets muligheder i at fungere korrekt. Deaktiver det, hvis du oplever "
"problemer."

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/admin/ui/notices.php:229
msgid ""
"Endurance Cache is currently enabled, which will conflict with WP Rocket "
"Cache. Please set the Endurance Cache cache level to Off (Level 0) on the "
"%1$sSettings > General%2$s page to prevent any issues."
msgstr ""
"Endurance Cache er i øjeblikket aktiveret, hvilket vil være i konflikt med "
"WP Rocket Cache. Indstil venligst cacheniveauet for Endurance Cache til Off "
"(Niveau 0) under  %1$sIndstillinger > Generelt%2$s for at forhindre "
"problemer."

#. translators: %1$s WP Rocket plugin name; %2$s = opening link; %3$s =
#. closing link
#: inc/admin/ui/notices.php:250
msgid ""
"%1$s: A custom permalink structure is required for the plugin to work "
"properly. %2$sGo to permalinks settings%3$s"
msgstr ""
"%1$s: Der kræves en tilpasset permalink-struktur for at pluginet fungerer "
"korrekt. %2$sGå til indstillinger for permalinks %3$s"

#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:297
msgid ""
"%s could not modify the .htaccess file due to missing writing permissions."
msgstr ""
"%s kunne ikke ændre .htaccess-filen på grund af manglende skrivetilladelser."

#. translators: This is a doc title! %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/admin/ui/notices.php:303 inc/admin/ui/notices.php:788
msgid "Troubleshoot: %1$sHow to make system files writeable%2$s"
msgstr "Fejlfinding: %1$sSådan gør du systemfiler skrivbare%2$s"

#. translators: Documentation exists in EN, DE, FR, ES, IT; use loaclised URL
#. if applicable
#: inc/admin/ui/notices.php:305 inc/admin/ui/notices.php:790
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-"
"config-writeable/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-"
"config-writeable/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"

#: inc/admin/ui/notices.php:311
msgid ""
"Don’t worry, WP Rocket’s page caching and settings will still function "
"correctly."
msgstr ""
"Bare rolig, WP Rockets sidecaching og indstillinger vil stadig fungere "
"korrekt."

#: inc/admin/ui/notices.php:311
msgid ""
"For optimal performance, adding the following lines into your .htaccess is "
"recommended (not required):"
msgstr ""
"For optimal ydeevne anbefales det at tilføje følgende linjer i din .htaccess"
" (ikke påkrævet):"

#. translators: %1$s = plugin name, %2$s + %3$s = opening links, %4$s =
#. closing link
#: inc/admin/ui/notices.php:458
msgid ""
"%1$s is good to go! %2$sTest your load time%4$s, or visit your "
"%3$ssettings%4$s."
msgstr ""
"%1$ser klar! %2$sTest din indlæsningstid%4$s, eller gå til dine "
"%3$sindstillinger%4$s."

#: inc/admin/ui/notices.php:499
msgid ""
"Would you allow WP Rocket to collect non-sensitive diagnostic data from this"
" website?"
msgstr ""
"Vil du tillade, at WP Rocket indsamler ikke-følsomme diagnostiske data fra "
"denne hjemmeside?"

#: inc/admin/ui/notices.php:500
msgid "This would help us to improve WP Rocket for you in the future."
msgstr "Dette vil hjælpe os med at forbedre WP Rocket for dig i fremtiden."

#. translators: button text, click will expand data collection preview
#: inc/admin/ui/notices.php:506
msgid "What info will we collect?"
msgstr "Hvilke oplysninger vil vi indsamle?"

#: inc/admin/ui/notices.php:511
msgid ""
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect if granted "
"permission. WP Rocket will never transmit any domain names or email "
"addresses (except for license validation), IP addresses, or third-party API "
"keys."
msgstr ""
"Nedenfor er en detaljeret visning af alle data, WP Rocket vil indsamle, hvis"
" der gives tilladelse. WP Rocket sender aldrig domænenavne eller "
"e-mailadresser (undtagen til licensvalidering), IP-adresser eller API-nøgler"
" fra tredjeparter."

#. translators: button text for data collection opt-in
#: inc/admin/ui/notices.php:520
msgid "Yes, allow"
msgstr "Ja, tillad"

#. translators: button text for data collection opt-in
#: inc/admin/ui/notices.php:523
msgid "No, thanks"
msgstr "Nej tak"

#: inc/admin/ui/notices.php:562
msgid "Thank you!"
msgstr "Tak skal du have!"

#: inc/admin/ui/notices.php:567
msgid "WP Rocket now collects these metrics from your website:"
msgstr "WP Rocket indsamler nu disse målinger fra din hjemmeside:"

#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:605
msgid "%s: Cache cleared."
msgstr "%s: Cache ryddet."

#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:612
msgid "%s: Post cache cleared."
msgstr "%s: Indlægscachen er ryddet."

#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:619
msgid "%s: Term cache cleared."
msgstr "%s: Term-cache ryddet."

#. translators: %s = plugin name).
#: inc/admin/ui/notices.php:626
msgid "%s: User cache cleared."
msgstr "%s: Brugercache ryddet."

#: inc/admin/ui/notices.php:662 inc/Engine/License/views/promo-banner.php:38
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:34
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:44
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:32
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:47
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Afvis denne meddelelse"

#: inc/admin/ui/notices.php:682 inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:51
msgid "Clear Used CSS"
msgstr "Ryd brugt CSS"

#: inc/admin/ui/notices.php:685
msgid "Stop Preload"
msgstr "Stop Forudindlæsning"

#: inc/admin/ui/notices.php:691
msgid "Turn on Remove Unused CSS"
msgstr "Slå Fjern ubrugt CSS til"

#: inc/admin/ui/notices.php:697
msgid "Enable “Separate Cache Files for Mobile Devices” now"
msgstr "Aktivér \"Separate cachefiler til mobilenheder\" nu"

#: inc/admin/ui/notices.php:715
msgid "Force deactivation "
msgstr "Gennemtving deaktivering"

#: inc/admin/ui/notices.php:745
msgid "The following code should have been written to this file:"
msgstr "Følgende kode skulle have været skrevet til denne fil:"

#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:776
msgid "%s cannot configure itself due to missing writing permissions."
msgstr ""
"%s kan ikke konfigurere sig selv på grund af manglende skriverettigheder."

#. translators: %s = file/folder name
#: inc/admin/ui/notices.php:782
msgid "Affected file/folder: %s"
msgstr "Berørt fil/mappe: %s"

#: inc/classes/admin/class-logs.php:124
msgid "The debug file could not be deleted."
msgstr "Debug-filen kunne ikke slettes."

#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = Plugin version.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:147
msgid "To function properly, %1$s %2$s requires at least:"
msgstr "For at fungere korrekt kræver %1$s %2$s mindst:"

#. Translators: %1$s = PHP version required.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:151
msgid ""
"PHP %1$s. To use this WP Rocket version, please ask your web host how to "
"upgrade your server to PHP %1$s or higher."
msgstr ""
"PHP %1$s. Hvis du vil bruge denne version af WP Rocket, skal du spørge din "
"webhost, hvordan du opgraderer din server til PHP %1$s eller nyere."

#. Translators: %1$s = WordPress version required.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:156
msgid ""
"WordPress %1$s. To use this WP Rocket version, please upgrade WordPress to "
"version %1$s or higher."
msgstr ""
"WordPress %1$s. Hvis du vil bruge denne version af WP Rocket, skal du "
"opgradere WordPress til version %1$s eller højere."

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:159
msgid ""
"If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous version by "
"using the button below."
msgstr ""
"Hvis du ikke kan opgradere, kan du rulle tilbage til den tidligere version "
"ved hjælp af knappen nedenfor."

#. Translators: %s = Previous plugin version.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:161
#: inc/deprecated/deprecated.php:1947
msgid "Re-install version %s"
msgstr "Geninstaller version %s"

#. translators: %s is the plugin name.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:203
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:214
#: inc/deprecated/3.11.php:236 inc/deprecated/3.11.php:251
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterSubscriber.php:477
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterSubscriber.php:491
msgid "%s Update Rollback"
msgstr "%s Opdatering Rollback"

#. translators: %1$s = missing tags;
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:151
msgid ""
"Failed to detect the following requirement in your theme: closing %1$s."
msgid_plural ""
"Failed to detect the following requirements in your theme: closing %1$s."
msgstr[0] ""
"Det lykkedes ikke at registrere følgende krav i dit tema: lukning %1$s."
msgstr[1] ""
"Det lykkedes ikke at registrere følgende krav i dit tema: lukning %1$s."

#. translators: Documentation exists in EN, FR; use localized URL if
#. applicable.
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:159
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-"
"working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-"
"working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme"

#: inc/common/admin-bar.php:91 inc/common/admin-bar.php:154
msgid "Clear and Preload Cache"
msgstr "Ryd og forudindlæs cache"

#: inc/common/admin-bar.php:91 inc/common/admin-bar.php:154
msgid "Clear Cache"
msgstr "Ryd cache"

#: inc/common/admin-bar.php:131 inc/functions/i18n.php:20
msgid "All languages"
msgstr "Alle sprog"

#: inc/common/admin-bar.php:178
msgid "Clear this post"
msgstr "Fjern dette indlæg"

#: inc/common/admin-bar.php:192
msgid "Purge this URL"
msgstr "Fjern denne URL"

#: inc/common/admin-bar.php:212
msgid "Purge Sucuri cache"
msgstr "Ryd Sucuri-cache"

#: inc/common/admin-bar.php:236 views/settings/fields/rocket-cdn.php:55
msgid "Purge RocketCDN cache"
msgstr "Ryd RocketCDN-cache"

#: inc/common/admin-bar.php:249 views/settings/partials/documentation.php:14
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:66
msgid "Activated"
msgstr "Aktiveret"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:109
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:118
msgid "Get it Now"
msgstr "Få det nu"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:127
msgid "Activate"
msgstr "Aktivér"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:8
msgid "Optimize Performance"
msgstr "Optimering af ydeevne"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:15
msgid "Speed Up Your Website, Instantly"
msgstr "Gør din hjemmeside hurtigere med det samme"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:16
msgid ""
"WP Rocket is the easiest way to make your WordPress website faster and boost"
" your Google PageSpeed score. Get more traffic, better engagement, and "
"higher conversions effortlessly."
msgstr ""
"Med WP Rocket kan du nemt gøre din WordPress-hjemmeside hurtigere og øge din"
" Google PageSpeed-score. Få mere trafik, bedre engagement og højere "
"konverteringer uden besvær."

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:24
msgid "Speed Up Your Website With Lighter Images"
msgstr "Gør din hjemmeside hurtigere med lettere billeder"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:25
msgid ""
"Imagify is the easiest WordPress image optimizer. It automatically "
"compresses images, converts them to WebP and AVIF formats, and lets you "
"resize and optimize with just one click!"
msgstr ""
"Imagify er det nemmeste WordPress-værktøj til billedoptimering. Det "
"komprimerer automatisk billeder, konverterer dem til WebP- og AVIF-formater,"
" og lader dig ændre størrelse og optimere med blot ét klik!"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:31
msgid "Boost Traffic"
msgstr "Boost trafikken"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:38
msgid "The Swiss Army Knife of SEO Tools"
msgstr "Alt-i-én-løsningen til SEO"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:39
msgid ""
"Rank Math SEO is the Best WordPress SEO plugin with the features of many SEO"
" and AI SEO tools in a single package to help multiply your SEO traffic."
msgstr ""
"Rank Math SEO er det bedste WordPress SEO-plugin, med funktioner fra mange "
"SEO- og AI SEO-værktøjer i én enkelt pakke til at hjælpe med at øge din SEO-"
"trafik."

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:45
msgid "Protect & Secure"
msgstr "Beskyt"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:52
msgid "The Easiest Way to Protect Your Website"
msgstr "Den nemmeste måde at beskytte din hjemmeside på"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:53
msgid ""
"BackWPup is the most comprehensive and user-friendly backup & restore plugin"
" for WordPress. Easily schedule automatic backups, securely store and "
"restore with just a few clicks!"
msgstr ""
"BackWPup er det mest omfattende og brugervenlige backup & restore-plugin til"
" WordPress. Du kan nemt planlægge automatiske backups, samt sikkert opbevare"
" og gendanne dem med blot et par klik!"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:61
msgid "GDPR/CCPA Cookie Consent Banner"
msgstr "GDPR/CCPA Cookie samtykkebanner"

#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:62
msgid ""
"One of the easiest, most comprehensive, and popular cookie consent plugins "
"available. Google Gold Certified Partner to quickly comply with data privacy"
" laws from around the world."
msgstr ""
"Et af de nemmeste, mest omfattende og populære plugins til cookie-"
"samtykkebannere på markedet. Google Gold Certified Partner, der hurtigt "
"hjælper dig med at overholde databeskyttelseslove fra hele verden."

#: inc/deprecated/3.2.php:52 views/settings/page-sections/imagify.php:107
msgid "Activate Imagify"
msgstr "Aktivér Imagify"

#: inc/deprecated/3.2.php:52
msgid "Install Imagify for Free"
msgstr "Installer Imagify gratis"

#: inc/deprecated/3.2.php:67
msgid ""
"Speed up your website and boost your SEO by reducing image file sizes "
"without losing quality with Imagify."
msgstr ""
"Gør din hjemmeside hurtigere, og boost din SEO ved at reducere størrelser på"
" billedfiler uden at miste kvalitet med Imagify."

#: inc/deprecated/3.2.php:72
msgid "More details"
msgstr "Flere detaljer"

#. translators: %d is the number of pages preloaded.
#: inc/deprecated/3.2.php:228
msgid "Sitemap preload: %d pages have been cached."
msgstr "Sitemap forudindlæsning: %d sider er blevet cachet."

#. translators: %d = Number of pages preloaded.
#: inc/deprecated/3.2.php:261
msgid ""
"Sitemap preload: %d uncached pages have now been preloaded. (refresh to see "
"progress)"
msgstr ""
"Sitemap forudindlæsning: %d ikke-cachede sider er nu blevet forudindlæst. "
"(genindlæs  for at se fremskridt)"

#. translators: %s is an URL.
#: inc/deprecated/3.3.php:761 inc/deprecated/3.3.php:770
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterApiTools.php:32
msgid ""
"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WP-Rocket.me or "
"this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, <a "
"href=\"%s\">contact support</a>."
msgstr ""
"Der er opstået en uventet fejl. Der kan være noget galt med WP-Rocket.me "
"eller denne server&#8217;s konfiguration. Hvis du fortsætter med at have "
"problemer, skal du <a href=\"%s\">kontakte supporten</a>."

#: inc/deprecated/3.4.php:18
msgid "Choose a domain from the list"
msgstr "Vælg et domæne fra listen"

#: inc/deprecated/3.4.php:31
msgid "No domain available in your Cloudflare account"
msgstr "Intet domæne er tilgængeligt på din Cloudflare-konto"

#: inc/deprecated/3.5.php:71 inc/deprecated/3.5.php:195
msgid ""
"Curl is disabled on your server. Please ask your host to enable it. This is "
"required for the Cloudflare Add-on to work correctly."
msgstr ""
"Curl er deaktiveret på din server. Bed din hostingudbyder om at aktivere "
"det. Dette er nødvendigt for at få Cloudflare-add-on'et til at fungere "
"korrekt."

#. translators: %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/deprecated/3.5.php:79
msgid ""
"Cloudflare email, API key and Zone ID are not set. Read the "
"%1$sdocumentation%2$s for further guidance."
msgstr ""
"Cloudflare-mail, API-nøgle og Zone ID er ikke angivet. Læs "
"%1$sdokumentationen%2$s for yderligere vejledning."

#. translators: %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/deprecated/3.5.php:206
msgid ""
"Cloudflare email and API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s for"
" further guidance."
msgstr ""
"Cloudflare-mail og API-nøgle er ikke angivet. Læs %1$sdokumentationen%2$s "
"for yderligere vejledning."

#: inc/deprecated/3.5.php:271
msgid "Connection to Cloudflare failed"
msgstr "Kunne ikke forbinde til Cloudflare"

#. translators: %s = CloudFare API return message.
#: inc/deprecated/3.5.php:587
msgid "<strong>WP Rocket:</strong> %s"
msgstr "<strong>WP Rocket:</strong> %s"

#: inc/deprecated/3.5.php:592
msgid "<strong>WP Rocket:</strong> Cloudflare cache successfully purged."
msgstr "<strong>WP Rocket:</strong> Cloudflare-cache er blevet ryddet."

#: inc/deprecated/3.5.php:858 inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:73
msgid ""
"The following scheduled event failed to run. This may indicate the CRON "
"system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features "
"from working as intended:"
msgid_plural ""
"The following scheduled events failed to run. This may indicate the CRON "
"system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features "
"from working as intended:"
msgstr[0] ""
"Følgende planlagte handling kunne ikke udføres. Dette kan indikere, at CRON-"
"systemet ikke kører korrekt, hvilket kan forhindre, at nogle WP Rocket-"
"funktioner fungerer efter hensigten:"
msgstr[1] ""
"Følgende planlagte handlinger kunne ikke udføres. Dette kan indikere, at "
"CRON-systemet ikke kører korrekt, hvilket kan forhindre, at nogle WP Rocket-"
"funktioner fungerer efter hensigten:"

#: inc/deprecated/3.5.php:867 inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:80
msgid "Please contact your host to check if CRON is working."
msgstr ""
"Kontakt venligst din hostingudbyder for at kontrollere, om CRON fungerer."

#: inc/deprecated/3.10.php:163
msgid "OPcache purge failed."
msgstr "OPcache-rydning mislykkedes."

#: inc/deprecated/3.10.php:168
msgid "OPcache successfully purged"
msgstr "OPcache ryddet"

#: inc/deprecated/3.11.php:81
msgid "Yoast SEO XML sitemap"
msgstr "Yoast SEO XML sitemap"

#. translators: %s = Name of the plugin.
#. translators: %s = plugin name, e.g. Yoast SEO.
#: inc/deprecated/3.11.php:83 inc/deprecated/3.12.php:58
#: inc/deprecated/3.12.php:87 inc/deprecated/3.12.php:186
#: inc/deprecated/3.12.php:253 inc/deprecated/3.12.php:342
msgid ""
"We automatically detected the sitemap generated by the %s plugin. You can "
"check the option to preload it."
msgstr ""
"Vi har registreret et sitemap genereret af %s-pluginet. Du kan tjekke "
"indstillingen for at indlæse det."

#. translators: 1 and 3 are link openings, 2 is a link closing.
#: inc/deprecated/3.11.php:279 inc/Engine/Plugin/UpdaterSubscriber.php:514
msgid "%1$sReturn to WP Rocket%2$s or %3$sgo to Plugins page%2$s"
msgstr "%1$sGå tilbage til WP Rocket%2$s eller %3$sgå til Plugins-siden%2$s"

#: inc/deprecated/3.12.php:56
msgid "All in One SEO XML sitemap"
msgstr "Alt-i-ét SEO XML sitemap"

#: inc/deprecated/3.12.php:85
msgid "Rank Math XML sitemap"
msgstr "Rank Math XML sitemap"

#: inc/deprecated/3.12.php:184
msgid "SEOPress XML sitemap"
msgstr "SEOPress XML sitemap"

#: inc/deprecated/3.12.php:251
msgid "The SEO Framework XML sitemap"
msgstr "Sitemap fra SEO Framework XML"

#: inc/deprecated/3.12.php:332
msgid "Jetpack XML Sitemaps"
msgstr "Jetpack XML Sitemaps"

#: inc/deprecated/3.12.php:334
msgid "Preload the sitemap from the Jetpack plugin"
msgstr "Forudindlæs sitemap fra Jetpack-pluginet"

#: inc/deprecated/3.15.php:28
#: inc/Engine/Admin/Metaboxes/PostEditOptionsSubscriber.php:74
msgid "WP Rocket Options"
msgstr "WP Rocket-muligheder"

#: inc/deprecated/3.15.php:57 views/metaboxes/post_edit_options.php:19
msgid "Never cache this page"
msgstr "Cache aldrig denne side"

#: inc/deprecated/3.15.php:61 views/metaboxes/post_edit_options.php:23
msgid "Activate these options on this post:"
msgstr "Aktivér disse muligheder for dette indlæg:"

#. translators: %s is the name of the option.
#: inc/deprecated/3.15.php:81
#: inc/Engine/Admin/Metaboxes/PostEditOptionsSubscriber.php:117
msgid "Activate first the %s option."
msgstr "Aktiver først indstillingen %s."

#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/deprecated/3.15.php:97 views/metaboxes/post_edit_options.php:38
msgid ""
"%1$sNote:%2$s None of these options will be applied if this post has been "
"excluded from cache in the global cache settings."
msgstr ""
"%1$sBemærk:%2$s Ingen af disse indstillinger anvendes, hvis dette indlæg er "
"blevet udelukket fra cache i de globale cacheindstillinger."

#: inc/deprecated/deprecated.php:240
msgid "<strong>JS</strong> files with Deferred Loading JavaScript"
msgstr "<strong>JS</strong>- filer med Deferred Loading JavaScript"

#: inc/deprecated/deprecated.php:293
msgid "Add URL"
msgstr "Tilføj URL"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1245
#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:453
msgid "Settings saved."
msgstr "Indstillinger gemt."

#: inc/deprecated/deprecated.php:1277 views/settings/fields/import-form.php:22
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr "Inden du kan uploade din importfil, skal du rette følgende fejl:"

#. translators: %s is the maximum upload size set on the current server.
#: inc/deprecated/deprecated.php:1288 views/settings/fields/import-form.php:35
msgid "Choose a file from your computer (maximum size: %s)"
msgstr "Vælg en fil fra din computer (maksimal størrelse: %s)"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1294 inc/Engine/Admin/Settings/Render.php:499
msgid "Upload file and import settings"
msgstr "Upload fil og importér indstillinger"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1385
msgid "Your Cloudflare credentials are valid."
msgstr "Dine Cloudflare-oplysninger er gyldige."

#: inc/deprecated/deprecated.php:1389
msgid "Your Cloudflare credentials are invalid!"
msgstr "Dine Cloudflare-oplysninger er ugyldige."

#: inc/deprecated/deprecated.php:1453
msgid "Save and optimize"
msgstr "Gem og optimer"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1453
msgid "Optimize"
msgstr "Optimer"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1464 inc/deprecated/deprecated.php:1666
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Note:"
msgstr "Bemærk:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1470
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Performance tip:"
msgstr "Tip til ydeevne:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1476
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Third-party feature detected:"
msgstr "Tredjepartsfunktion registreret:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1488 inc/deprecated/deprecated.php:1672
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Warning:"
msgstr "Advarsel:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1501
msgctxt "button text"
msgid "Download settings"
msgstr "Download-indstillinger"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1531
msgid "Replace site's hostname with:"
msgstr "Erstat hjemmesidenavnet med:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1550 inc/deprecated/deprecated.php:1587
#: inc/deprecated/deprecated.php:1615 views/settings/fields/cnames.php:41
#: views/settings/fields/cnames.php:75 views/settings/fields/cnames.php:105
msgid "reserved for"
msgstr "reserveret til"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1552 inc/deprecated/deprecated.php:1589
#: inc/deprecated/deprecated.php:1617 views/settings/fields/cnames.php:44
#: views/settings/fields/cnames.php:78 views/settings/fields/cnames.php:108
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1564 inc/deprecated/deprecated.php:1594
#: inc/deprecated/deprecated.php:1622 views/settings/fields/cnames.php:56
#: views/settings/fields/cnames.php:90 views/settings/fields/cnames.php:120
msgid "Images"
msgstr "Billeder"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1635 views/settings/fields/cnames.php:132
msgid "Add CNAME"
msgstr "Tilføj CNAME"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1706
msgid "Watch the video"
msgstr "Se videoen"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1771
msgid "Basic"
msgstr "Basic"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1772
msgid "Static Files"
msgstr "Statiske filer"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1773 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1514
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1525
#: inc/Engine/CDN/Admin/Subscriber.php:28
msgid "CDN"
msgstr "CDN"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1774
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1775 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1359
msgid "Database"
msgstr "Database"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1776 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1065
msgid "Preload"
msgstr "Forudindlæs"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1786
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:188
#: views/settings/page-sections/tools.php:33
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1789 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:368
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:81
msgid "License"
msgstr "Licens"

#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = Plugin version, %3$s = PHP version
#. required.
#: inc/deprecated/deprecated.php:1944
msgid ""
"%1$s %2$s requires at least PHP %3$s to function properly. To use this "
"version, please ask your web host how to upgrade your server to PHP %3$s or "
"higher. If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous "
"version by using the button below."
msgstr ""
"%1$s %2$s kræver mindst PHP %3$s for at kunne fungere korrekt. Hvis du vil "
"bruge denne version, bedes du spørge din webhost om, hvordan du opgraderer "
"din server til PHP %3$s eller nyere. Hvis du ikke kan opgradere, kan du "
"rulle tilbage til den tidligere version ved at bruge knappen nedenfor."

#. translators: 1: PHP class name, 2: version number, 3: replacement class
#. name.
#: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:54
msgid ""
"The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use"
" %3$s instead."
msgstr ""
"Den kaldte klasse %1$s har været <strong>forældet</strong> siden version "
"%2$s! Brug %3$s i stedet."

#. translators: 1: PHP class name, 2: version number.
#: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:65
msgid ""
"The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s!"
msgstr ""
"Den kaldte klasse %1$s har været <strong>forældet</strong> siden version "
"%2$s!"

#: inc/deprecated/Engine/Addon/FacebookTracking/Subscriber.php:92
#: inc/deprecated/Engine/Addon/GoogleTracking/Subscriber.php:137
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:79
msgid "weekly"
msgstr "ugentligt"

#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:33
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1403
msgid "Revisions"
msgstr "Revisioner"

#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:34
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1413
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Automatiske udkast"

#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:35
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1423
msgid "Trashed Posts"
msgstr "Kasserede indlæg"

#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:36
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1433
msgid "Spam Comments"
msgstr "Spam-kommentarer"

#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:37
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1443
msgid "Trashed Comments"
msgstr "Kasserede kommentarer"

#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:38
msgid "Transients"
msgstr "Forbigående"

#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:39
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"

#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:85
msgid "monthly"
msgstr "månedligt"

#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:194
msgid "Database optimization process is running"
msgstr "Databaseoptimeringsprocessen kører"

#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:224
msgid ""
"Database optimization process is complete. Everything was already optimized!"
msgstr ""
"Databaseoptimeringsprocessen er afsluttet. Alt var allerede optimeret!"

#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:227
msgid ""
"Database optimization process is complete. List of optimized items below:"
msgstr ""
"Databaseoptimeringsprocessen er afsluttet. Se listen over optimerede "
"elementer nedenfor:"

#. translators: %1$d = number of items optimized, %2$s = type of optimization
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:235
msgid "%1$d %2$s optimized."
msgstr "%1$d %2$s optimeret."

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = <a>, %4$s = </a>.
#: inc/Engine/Admin/DomainChange/Subscriber.php:143
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s We detected that the website domain has changed. The "
"configuration files must be regenerated for the page cache and all other "
"optimizations to work as intended. %3$sLearn More%4$s"
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Vi har opdaget, at hjemmesidedomænet er ændret. "
"Konfigurationsfilerne skal genoprettes for at sidecachen og alle andre "
"optimeringer kan fungere efter hensigten. %3$sLær mere%4$s"

#: inc/Engine/Admin/DomainChange/Subscriber.php:171
msgid "Regenerate WP Rocket configuration files now"
msgstr "Genopret WP Rocket-konfigurationsfiler nu"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:222
msgid "Save Changes"
msgstr "Gem ændringer"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:222
msgid "Validate License"
msgstr "Valider licens"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:278
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:279 inc/functions/admin.php:559
msgid "Unavailable"
msgstr "Ikke tilgængelig"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:385
msgid "API key"
msgstr "API-nøgle"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:400
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadresse "

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:426
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:427
msgid "Get help, account info"
msgstr "Få hjælp, kontoinformation"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:475
msgid "File Optimization"
msgstr "Filoptimering"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:476
msgid "Optimize CSS & JS"
msgstr "Optimer CSS & JS"

#. translators: %1$s = type of minification (HTML, CSS or JS), %2$s = “WP
#. Rocket”.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:484
msgid ""
"%1$s Minification is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. If"
" you want to use %2$s’s minification, disable this option in Autoptimize."
msgstr ""
"%1$s-minificering er i øjeblikket aktiveret under "
"<strong>Autoptimering</strong>. Hvis du vil bruge   %2$ss minificering, skal"
" du deaktivere denne indstilling i Autoptimering."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:494
msgid "CSS Files"
msgstr "CSS-filer"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:503
msgid "JavaScript Files"
msgstr "JavaScript-filer"

#. translators: %1$s = type of minification (HTML, CSS or JS), %2$s = “WP
#. Rocket”.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:510
msgid ""
"%1$s Minification is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. If"
" you want to use %2$s’s minification, disable those options in Autoptimize."
msgstr ""
"%1$s-minificering er i øjeblikket aktiveret under "
"<strong>Autoptimering</strong>. Hvis du vil bruge %2$s-minificering, skal du"
" deaktivere disse indstillinger i Autoptimering."

#. translators: %1$s = opening </a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:517
msgid ""
"Also, please check our %1$sdocumentation%2$s for a list of compatibility "
"exclusions."
msgstr ""
"Se også vores %1$sdokumentation%2$s, hvor du finder en liste over "
"kompatibilitetsudelukkelser."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:522
msgid ""
"Internal scripts are excluded by default to prevent issues. Remove them to "
"take full advantage of this option."
msgstr ""
"Interne scripts udelukkes som standard for at forhindre problemer. Fjern dem"
" for at drage fuld fordel af dette valg."

#. translators: %1$s = opening </a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:525
msgid ""
"If this causes trouble, restore the default exclusions, found %1$shere%2$s"
msgstr ""
"Hvis dette forårsager problemer, kan du gendanne standard-udelukkelserne, "
"som kan findes %1$sher%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:534
msgid "Minify CSS files"
msgstr "Minify CSS-filer"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:535
msgid "Minify CSS removes whitespace and comments to reduce the file size."
msgstr ""
"Minify CSS fjerner blanktegn og mellemrum (whitespace) og kommentarer for at"
" reducere filstørrelsen."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:550
msgid ""
"Specify URLs of CSS files to be excluded from minification (one per line)."
msgstr ""
"Angiv URL'er for CSS-filer, der skal udelukkes fra minificering (én per "
"linje)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:551
msgid ""
"<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped "
"automatically. Use (.*).css wildcards to exclude all CSS files located at a "
"specific path."
msgstr ""
"<strong>Internt:</strong> Domænet i URL'en fjernes automatisk. Brug (.*).css"
" wildcards til at udelukke alle CSS-filer placeret på en bestemt sti."

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:553
msgid ""
"<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain "
"name, to exclude external CSS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"<strong>Tredjepart:</strong> Brug enten hele URL-stien eller kun "
"domænenavnet for at udelukke ekstern CSS. %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:566
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:588
msgid "Optimize CSS delivery"
msgstr "Optimering af CSS-levering"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:571
msgid ""
"Optimize CSS delivery eliminates render-blocking CSS on your website. Only "
"one method can be selected. Remove Unused CSS is recommended for optimal "
"performance, but limited only to the users with active license."
msgstr ""
"Optimering af CSS-levering eliminerer render-blokering af CSS på din "
"hjemmeside. Kun én metode kan vælges. Fjern ubrugt CSS anbefales for optimal"
" ydeevne, men begrænses til brugere med aktiv licens."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:571
msgid ""
"Optimize CSS delivery eliminates render-blocking CSS on your website. Only "
"one method can be selected. Remove Unused CSS is recommended for optimal "
"performance."
msgstr ""
"Optimering af CSS-levering eliminerer render-blokering af CSS på din "
"hjemmeside. Kun én metode kan vælges. Fjern ubrugt CSS anbefales for optimal"
" ydeevne."

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:581
msgid ""
"Optimize CSS Delivery features are disabled on local environments. %1$sLearn"
" more%2$s"
msgstr ""
"Funktioner for Optimering af CSS-levering er deaktiveret på lokale miljøer. "
"%1$sLær mere%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:601
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/OptionSubscriber.php:74
msgid "Remove Unused CSS"
msgstr "Fjern ubrugt CSS"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:604
msgid ""
"Removes unused CSS per page and helps to reduce page size and HTTP requests."
" Recommended for best performance. Test thoroughly! %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Fjerner ubrugt CSS pr. side og hjælper med at reducere sidestørrelse og "
"HTTP-anmodninger. Anbefalet til bedste ydeevne. Test grundigt! %1$sMere "
"info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:606
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:690
msgid "This could break things!"
msgstr "Dette kan ødelægge ting!"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:607
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:691
msgid ""
"If you notice any errors on your website after having activated this "
"setting, just deactivate it again, and your site will be back to normal."
msgstr ""
"Hvis du opdager fejl på din hjemmeside efter at have aktiveret denne "
"indstilling, skal du blot deaktivere den igen. Så vil din hjemmeside gå "
"tilbage til det normale."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:608
msgid "Activate Remove Unused CSS"
msgstr "Aktivér Fjern ubrugt CSS"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:614
msgid "CSS safelist"
msgstr "CSS-sikkerhedsliste"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:615
msgid ""
"Specify CSS filenames, IDs or classes that should not be removed (one per "
"line)."
msgstr ""
"Angiv CSS-filnavne, ID'er eller klasser, der ikke bør fjernes (ét element "
"per linje)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:630
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Subscriber.php:201
msgid "Load CSS asynchronously"
msgstr "Indlæs CSS asynkront"

#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:633
msgctxt "WP Critical CSS compatibility"
msgid ""
"Load CSS asynchronously is currently handled by the %1$s plugin. If you want"
" to use WP Rocket’s load CSS asynchronously option, disable the %1$s plugin."
msgstr ""
"Indlæs CSS asynkront håndteres i øjeblikket af  %1$s-pluginet. Hvis du vil "
"bruge WP Rockets indlæs-CSS-asynkront-indstilling, skal du deaktivere "
"%1$s-pluginet."

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:635
msgid ""
"Generates critical path CSS and loads CSS asynchronously. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Genererer kritisk CSS-sti og indlæser CSS asynkront. %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:641
msgid "Fallback critical CSS"
msgstr "Fallback for kritisk CSS"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:643
msgid ""
"Provides a fallback if auto-generated critical path CSS is incomplete. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Giver en fallback, hvis den automatisk genererede kritiske CSS-sti er "
"ufuldkommen. %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:658
msgid "Minify JavaScript files"
msgstr "Minificer JavaScript-filer"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:659
msgid ""
"Minify JavaScript removes whitespace and comments to reduce the file size."
msgstr ""
"Minificer JavaScript fjerner blanktegn og mellemrum (whitepsace) og "
"kommentarer for at reducere filstørrelsen."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:673
msgid ""
"Combine JavaScript files <em>(Enable Minify JavaScript files to select)</em>"
msgstr ""
"Kombiner JavaScript-filer <em>(Aktivér Minificer JavaScript-filer for at "
"vælge)</em>"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:675
msgid ""
"Combine JavaScript files combines your site’s internal, 3rd party and inline"
" JS reducing HTTP requests. Not recommended if your site uses HTTP/2. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Kombiner JavaScript-filer kombinerer dit hjemmesides interne, tredjeparts- "
"og inline JS for at reducere HTTP-anmodninger. Anbefales ikke, hvis din "
"hjemmeside bruger HTTP/2. %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:676
msgid ""
"For compatibility and best results, this option is disabled when delay "
"javascript execution is enabled."
msgstr ""
"Af hensyn til kompatibilitet og bedste resultater, er denne indstilling "
"deaktiveret, når delay javascript-udførelse er aktiveret."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:692
msgid "Activate combine JavaScript"
msgstr "Aktivér Kombiner JavaScript"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:699
msgid ""
"Specify patterns of inline JavaScript to be excluded from concatenation (one"
" per line). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Angiv mønstre for inline JavaScript, der skal udelukkes fra sammenkobling "
"(et pr. linje). %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:716
msgid ""
"Specify URLs of JavaScript files to be excluded from minification and "
"concatenation (one per line)."
msgstr ""
"Angiv URL'er for JavaScript-filer, der skal udelukkes fra minificering og "
"sammenkobling (en pr. linje)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:717
msgid ""
"<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped "
"automatically. Use (.*).js wildcards to exclude all JS files located at a "
"specific path."
msgstr ""
"<strong> Internt:</strong> Domænedelen af URL'en vil blive fjernet "
"automatisk. Brug (.*).js wildcards til at udelukke alle JS-filer placeret på"
" én bestemt sti."

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:719
msgid ""
"<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain "
"name, to exclude external JS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"<strong>Tredjepart:</strong> Brug enten hele URL-stien eller kun "
"domænenavnet for at udelukke ekstern JS. %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:735
#: inc/Engine/Optimization/DeferJS/AdminSubscriber.php:76
msgid "Load JavaScript deferred"
msgstr "Indlæs JavaScript udskudt"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:737
msgid ""
"Load JavaScript deferred eliminates render-blocking JS on your site and can "
"improve load time. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Indlæs JavaScript udskudt eliminerer render-blokering af JS på din "
"hjemmeside og kan forbedre indlæsningstiden. %1$sMere info%2$s"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:750
msgid ""
"Specify URLs or keywords of JavaScript files to be excluded from defer (one "
"per line). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Angiv URL'er eller søgeord for JavaScript-filer, der skal udelukkes fra "
"udsættelse (en pr. linje). %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:766
#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/Subscriber.php:210
msgid "Delay JavaScript execution"
msgstr "Delay JavaScript-udførelse"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:768
msgid ""
"Improves performance by delaying the loading of JavaScript files until user "
"interaction (e.g. scroll, click). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Forbedrer ydeevnen ved at forsinke indlæsningen af JavaScript-filer indtil "
"brugerinteraktion (f.eks. scroll, klik). %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:777
msgid "One-click exclusions"
msgstr "Et-klik-udelukkelser"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:778
msgid ""
"When using the Delay JavaScript feature, you might notice that some elements"
" in the viewport take time to appear."
msgstr ""
"Når du bruger Delay JavaScript-funktionen, vil du måske opleve, at visse "
"elementer i viewport er længe om at blive vist."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:779
msgid ""
"If you need these elements to load immediately, select the related plugins, "
"themes, or services below to ensure they appear without delay."
msgstr ""
"Hvis du har brug for at indlæse disse elementer med det samme, skal du vælge"
" de relaterede plugins, temaer eller tjenester nedenfor for at sikre, at de "
"vises uden forsinkelse."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:799
msgid ""
"Specify URLs or keywords that can identify inline or JavaScript files to be "
"excluded from delaying execution (one per line)."
msgstr ""
"Angiv URL'er eller søgeord, der kan identificere inline- eller JavaScript-"
"filer, der skal udelukkes fra forsinket udførelse (én/et per linje)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:813
msgid "Safe Mode for Delay JavaScript Execution"
msgstr "Sikker tilstand til Delay JavaScript Execution"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:815
msgid "The Safe Mode mode prevents all internal scripts from being delayed."
msgstr "Sikker tilstand forhindrer alle interne scripts i at blive forsinket."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:831
msgid "Performance impact"
msgstr "Indvirkning på ydeevne"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:832
msgid ""
"By enabling Safe Mode, you significantly reduce your website performance "
"improvements. We recommend using it only as a temporary solution. If you’re "
"experiencing issues with the Delay JavaScript feature, our support team can "
"help you troubleshoot."
msgstr ""
"Ved at aktivere Sikker tilstand reducerer du betydeligt forbedringer af din "
"hjemmesides ydeevne. Vi anbefaler kun at bruge det som en midlertidig "
"løsning. Hvis du oplever problemer med Delay JavaScript-funktionen, kan "
"vores supportteam hjælpe dig med fejlfinding."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:833
msgid "ACTIVATE SAFE MODE"
msgstr "AKTIVÉR SIKKER TILSTAND"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:854
msgid "Media"
msgstr "Medier"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:855
msgid "LazyLoad, image dimensions, font optimization"
msgstr "LazyLoad, billeddimensioner, skrifttypeoptimering"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:864
msgid "Autoptimize"
msgstr "Autoptimering"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:918
msgid "LazyLoad"
msgstr "LazyLoad"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:921
msgid ""
"It can improve actual and perceived loading time as images, iframes, and "
"videos will be loaded only as they enter (or about to enter) the viewport "
"and reduces the number of HTTP requests. %1$sMore Info%2$s"
msgstr ""
"Det kan forbedre den faktiske og opfattede indlæsningstid, da billeder, "
"iframes og videoer kun indlæses, når de kommer ind i (eller er ved at komme "
"ind i) viewport, og reducerer antallet af HTTP-anmodninger. %1$sMere "
"info%2$s"

#. translators: %1$s = “WP Rocket”, %2$s = a list of plugin names.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:928
msgid ""
"LazyLoad is currently activated in %2$s. If you want to use WP Rocket’s "
"LazyLoad, disable this option in %2$s."
msgstr ""
"LazyLoad er i øjeblikket aktiveret i %2$s. Hvis du vil bruge WP Rockets "
"LazyLoad, skal du deaktivere denne indstilling i %2$s."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:931
msgid "Image Dimensions"
msgstr "Billeddimensioner"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:934
msgid ""
"Add missing width and height attributes to images. Helps prevent layout "
"shifts and improve the reading experience for your visitors. %1$sMore "
"info%2$s"
msgstr ""
"Tilføj manglende bredde- og højde-attributter til billeder. Dette hjælper "
"med at forhindre layout-forskydninger og forbedrer læseoplevelsen for dine "
"besøgende. %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:939
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:942
msgid ""
"Download and serve fonts directly from your server. Reduces connections to "
"external servers and minimizes font shifts. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Hent og brug skrifttyper direkte fra din server. Dette reducerer "
"forbindelser til eksterne servere og minimerer skrifttype-skift. %1$sMere "
"info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:961
msgid "Enable for images"
msgstr "Aktivér for billeder"

#. translators: %1$s = “WP Rocket”, %2$s = a list of plugin names.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:973
msgid ""
"LazyLoad for images is currently activated in %2$s. If you want to use "
"%1$s’s LazyLoad, disable this option in %2$s."
msgstr ""
"LazyLoad for billeder er i øjeblikket aktiveret for %2$s. Hvis du vil bruge "
"%1$s-LazyLoad, skal du deaktivere denne indstilling i %2$s."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:981
msgid "Enable for CSS background images"
msgstr "Aktivér for CSS-baggrundsbilleder"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:996
msgid "Enable for iframes and videos"
msgstr "Aktivér for iframes og videoer"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1011
msgid "Replace YouTube iframe with preview image"
msgstr "Erstat YouTube-iframe med forhåndsvisning af billedet"

#. translators: %1$s = “WP Rocket”, %2$s = a list of plugin or themes names.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1013
msgid "Replace YouTube iframe with preview image is not compatible with %2$s."
msgstr ""
"Erstatning af YouTube-iframe med forhåndsvisning af billedet er ikke "
"kompatibelt med %2$s."

#. translators: %1$s = “WP Rocket”, %2$s = a list of plugin or themes names.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1013
msgid ""
"This can significantly improve your loading time if you have a lot of "
"YouTube videos on a page."
msgstr ""
"Dette kan forbedre din indlæsningstid betydeligt, hvis du har en masse "
"YouTube-videoer på én side."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1028
msgid "Excluded images or iframes"
msgstr "Ekskluderede billeder eller iframes"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1030
msgid ""
"Specify keywords (e.g. image filename, CSS filename, CSS class, domain) from"
" the image or iframe code to be excluded (one per line). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Angiv nøgleord (f.eks. billedfilnavn, CSS-filnavn, CSS-klasse, domæne) fra "
"billedet eller iframe-koden, der skal udelukkes (et pr. linje). %1$sMere "
"info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1038
msgid "Add missing image dimensions"
msgstr "Tilføj manglende billeddimensioner"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1046
msgid "Self-host Google Fonts"
msgstr "Selvhosting af Google Fonts"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1066
msgid "Generate cache files, preload fonts"
msgstr "Generer cachefiler, forudindlæs skrifttyper"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1078
msgid "Preload Cache"
msgstr "Forudindlæs cache"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1081
msgid ""
"When you enable preloading WP Rocket will automatically detect your sitemaps"
" and save all URLs to the database. The plugin will make sure that your "
"cache is always preloaded."
msgstr ""
"Når du aktiverer forudindlæsning, vil WP Rocket automatisk registrere dine "
"sitemaps og gemme alle URL'er i databasen. Pluginet vil sikre, at din cache "
"altid er forudindlæst."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1089
msgid "Preload Links"
msgstr "Forudindlæs links"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1092
msgid ""
"Link preloading improves the perceived load time by downloading a page when "
"a user hovers over the link. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Forudindlæsning af links forbedrer den opfattede indlæsningstid ved at "
"downloade en side, når en bruger holder markøren over linket. %1$sMere "
"info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1100
msgid "Prefetch DNS Requests"
msgstr "Prefetch DNS-anmodninger"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1102
msgid ""
"DNS prefetching can make external files load faster, especially on mobile "
"networks"
msgstr ""
"DNS prefetching kan gøre, at eksterne filer indlæses hurtigere, især på "
"mobilnetværk"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1107
msgid "Preload Fonts"
msgstr "Forudindlæs skrifttyper"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1110
msgid ""
"Improves performance by helping browsers discover fonts in CSS files. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Forbedrer ydeevnen ved at hjælpe browsere med at finde skrifttyper i CSS-"
"filer. %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1124
msgid "Activate Preloading"
msgstr "Aktivér Forudindlæsning"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1135
msgid "Exclude URLs"
msgstr "Ekskluder URL'er"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1140
msgid ""
"Specify URLs to be excluded from the preload feature (one per line). "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Angiv de URL'er, der skal udelukkes fra forudindlæsningsfunktionen (en pr. "
"linje). %1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1151
msgid "URLs to prefetch"
msgstr "URL'er, der skal prefetches"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1152
msgid ""
"Specify external hosts to be prefetched (no <code>http:</code>, one per "
"line)"
msgstr ""
"Angiv eksterne værter, der skal prefetches (intet <code>http:</code>, en pr."
" linje)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1161
msgid "Fonts to preload"
msgstr "Skrifttyper, der skal forudindlæses"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1162
msgid ""
"Specify urls of the font files to be preloaded (one per line). Fonts must be"
" hosted on your own domain, or the domain you have specified on the CDN tab."
msgstr ""
"Angiv URL'er for de skrifttypefiler, der skal forudindlæses (en pr. linje). "
"Skrifttyper skal være hostet på dit eget domæne, eller det domæne, du har "
"angivet i CDN-fanen."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1163
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br/>Allowed font "
"extensions: otf, ttf, svg, woff, woff2."
msgstr ""
"Domænedelen af URL'en vil blive fjernet automatisk. <br/>Tilladte "
"skrifttype-endelser: otf, ttf, svg, woff, woff2."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1172
msgid "Enable link preloading"
msgstr "Aktivér forudindlæsning af links"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1191
msgid "Advanced Rules"
msgstr "Avancerede regler"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1192
msgid "Fine-tune cache rules"
msgstr "Finjuster cacheregler"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1205
msgid ""
"Sensitive pages like custom login/logout URLs should be excluded from cache."
msgstr ""
"Følsomme sider som brugerdefinerede login/logout-adresser bør udelukkes fra "
"cachen."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1208
msgctxt "plugin name"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1210
msgctxt "plugin name"
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Nemme digitale downloads"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1212
msgctxt "plugin name"
msgid "iThemes Exchange"
msgstr "iThemes Exchange"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1214
msgctxt "plugin name"
msgid "Jigoshop"
msgstr "Jigoshop"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1216
msgctxt "plugin name"
msgid "WP-Shop"
msgstr "WP-Shop"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = plugin name, %3$s closing </a>
#. tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1222
msgid ""
"<br>Cart, checkout and \"my account\" pages set in "
"<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> will be detected and never cached by default."
msgstr ""
"<br>Kurv-, betalings- og \"min konto\"-sider indstillet i "
"<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> vil blive registreret og caches aldrig som "
"standard."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1232
msgid "Cache Lifespan"
msgstr "Cache-levetid"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1235
msgid ""
"Cache files older than the specified lifespan will be deleted.<br>Enable "
"%1$spreloading%2$s for the cache to be rebuilt automatically after lifespan "
"expiration."
msgstr ""
"Cachefiler, der er ældre end den angivne levetid, slettes.<br>Aktivér "
"%1$sforudindlæsning%2$s for automatisk at genopbygge cachen efter levetidens"
" udløb."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1251
msgid "Never Cache Cookies"
msgstr "Cache aldrig cookies"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1269
msgid "Cache Query String(s)"
msgstr "Streng(e) til cacheforespørgsler"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1272
msgid ""
"%1$sCache for query strings%2$s enables you to force caching for specific "
"GET parameters."
msgstr ""
"%1$sCache for forespørgselsstrenge%2$s gør det muligt at gennemtvinge "
"caching for specifikke GET-parametre."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1283
msgid ""
"Specify time after which the global cache is cleared<br>(0 = unlimited )"
msgstr ""
"Angiv den tid, efter hvilken den globale cache renses<br> (0 = ubegrænset )"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1285
msgid ""
"Reduce lifespan to 10 hours or less if you notice issues that seem to appear"
" periodically. %1$sWhy?%2$s"
msgstr ""
"Reducer levetiden til 10 timer eller mindre, hvis du bemærker problemer, der"
" synes at forekomme med jævne mellemrum. %1$sHvorfor?%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1291
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:32
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:15
msgid "Hours"
msgstr "Timer"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1292
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:31
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:14
msgid "Days"
msgstr "Dage"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1297
msgid ""
"Specify URLs of pages or posts that should never be cached (one per line)"
msgstr ""
"Angiv URL'er for sider eller indlæg, der aldrig bør caches (én per linje)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1298
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1326
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) "
"wildcards to address multiple URLs under a given path."
msgstr ""
"Domænedelen af URL'en vil blive fjernet automatisk.<br>Brug (.*) wildcards "
"til at adressere flere URL'er under en given sti."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1307
msgid ""
"Specify full or partial IDs of cookies that, when set in the visitor's "
"browser, should prevent a page from getting cached (one per line)"
msgstr ""
"Angiv fuldstændige eller delvise ID'er for cookies, som, når de er "
"indstillet i den besøgendes browser, skal forhindre en side i at blive "
"cachet (en per linje)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1315
msgid ""
"Specify user agent strings that should never see cached pages (one per line)"
msgstr ""
"Angiv brugeragentstrenge, der aldrig bør se cachede sider (én per linje)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1316
msgid "Use (.*) wildcards to detect parts of UA strings."
msgstr "Brug (.*) wildcards til at registrere dele af UA-strenge."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1325
msgid ""
"Specify URLs you always want purged from cache whenever you update any post "
"or page (one per line)"
msgstr ""
"Angiv de webadresser (URL'er), du altid vil have renset fra cachen, når du "
"opdaterer et indlæg eller en side (en per linje)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1334
msgid "Specify query strings for caching (one per line)"
msgstr "Angiv forespørgselsstrenge til caching (én per linje)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1360
msgid "Optimize, reduce bloat"
msgstr "Optimer, reducer bloat"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1367
msgid "Post Cleanup"
msgstr "Ryd op i indlæg"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1369
msgid ""
"Post revisions and drafts will be permanently deleted. Do not use this "
"option if you need to retain revisions or drafts."
msgstr ""
"Indlægsrevisioner og -udkast vil blive slettet permanent. Brug ikke denne "
"indstilling, hvis du har brug for at beholde revisioner eller udkast."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1374
msgid "Comments Cleanup"
msgstr "Ryd op i kommentarer"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1376
msgid "Spam and trashed comments will be permanently deleted."
msgstr "Spam og kasserede kommentarer vil blive slettet permanent."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1380
msgid "Transients Cleanup"
msgstr "Ryd op i transienter"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1382
msgid ""
"Transients are temporary options; they are safe to remove. They will be "
"automatically regenerated as your plugins require them."
msgstr ""
"Transienter er midlertidige indstillinger, der er sikre at fjerne. De vil "
"automatisk blive regenereret, når dine plugins kræver dem."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1386
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Databaseoprydning"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1388
msgid "Reduces overhead of database tables"
msgstr "Reducerer overhead i databasetabeller"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1392
msgid "Automatic Cleanup"
msgstr "Automatisk oprydning"

#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1405
msgid "%s revision in your database."
msgid_plural "%s revisions in your database."
msgstr[0] "%s revision i din database."
msgstr[1] "%s revisioner i din database."

#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1415
msgid "%s draft in your database."
msgid_plural "%s drafts in your database."
msgstr[0] "%s udkast i din database."
msgstr[1] "%s udkast i din database."

#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1425
msgid "%s trashed post in your database."
msgid_plural "%s trashed posts in your database."
msgstr[0] "%s kasseret indlæg i din database."
msgstr[1] "%s kasserede indlæg i din database."

#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1435
msgid "%s spam comment in your database."
msgid_plural "%s spam comments in your database."
msgstr[0] "%s spam-kommentar i din database."
msgstr[1] "%s spam-kommentarer i din database."

#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1445
msgid "%s trashed comment in your database."
msgid_plural "%s trashed comments in your database."
msgstr[0] "%s kasseret kommentar i din database."
msgstr[1] "%s kasserede kommentarer i din database."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1453
msgid "All transients"
msgstr "Alle transienter"

#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1455
msgid "%s transient in your database."
msgid_plural "%s transients in your database."
msgstr[0] "%s transient i din database."
msgstr[1] "%s transienter i din database."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1463
msgid "Optimize Tables"
msgstr "Optimering af tabeller"

#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1465
msgid "%s table to optimize in your database."
msgid_plural "%s tables to optimize in your database."
msgstr[0] "%s tabel til optimering i din database."
msgstr[1] "%s tabeller til optimering i din database."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1476
msgid "Schedule Automatic Cleanup"
msgstr "Planlæg automatisk oprydning"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1488
msgid "Frequency"
msgstr "Hyppighed"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1496
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1497
msgid "Weekly"
msgstr "Ugentligt"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1498
msgid "Monthly"
msgstr "Månedligt"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1515
msgid "Integrate your CDN"
msgstr "Integrer dit CDN"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1527
msgid ""
"All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s)"
" you provide."
msgstr ""
"Alle URL'er for statiske filer (CSS, JS, billeder) vil blive omskrevet til "
"de CNAME(s), du giver."

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1529
msgid ""
"Not required for services like Cloudflare and Sucuri. Please see our "
"available %1$sAdd-ons%2$s."
msgstr ""
"Ikke påkrævet for tjenester som Cloudflare og Sucuri. Se vores tilgængelige "
"%1$sAdd-ons%2$s."

#. translators: %1$s = opening em tag, %2$l = list of add-on name(s), %3$s =
#. closing em tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1569
msgid ""
"%1$s%2$l Add-on%3$s is currently enabled. Configuration of the CDN settings "
"is not required for %2$l to work on your site."
msgid_plural ""
"%1$s%2$l Add-ons%3$s are currently enabled. Configuration of the CDN "
"settings is not required for %2$l to work on your site."
msgstr[0] ""
"%1$s%2$l Add-on%3$s er aktiveret. Konfiguration af CDN-indstillinger er ikke"
" påkrævet for at %2$l kan fungere på dit websted."
msgstr[1] ""
"%1$s%2$l Add-ons%3$s er aktiveret i øjeblikket. Konfiguration af CDN-"
"indstillinger er ikke påkrævet for at %2$l kan fungere på din hjemmeside."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1595
msgid "Enable Content Delivery Network"
msgstr "Aktivér indholdsleveringsnetværk (CDN)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1604
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:162
msgid "CDN CNAME(s)"
msgstr "CDN-CNAME(s)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1605
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:163
msgid "Specify the CNAME(s) below"
msgstr "Angiv CNAME(s) nedenfor"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1612
msgid ""
"Specify URL(s) of files that should not get served via CDN (one per line)."
msgstr ""
"Angiv URL(er) for filer, der ikke skal behandles via CDN (én per linje)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1613
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) "
"wildcards to exclude all files of a given file type located at a specific "
"path."
msgstr ""
"Domænedelen af URL'en vil blive fjernet automatisk.<br>Brug (.*) wildcards "
"til at udelukke alle filer af en given filtype placeret på en bestemt sti."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1636
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1644
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1637
msgid "Control WordPress Heartbeat API"
msgstr "Kontrollér WordPress Heartbeat API"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1645
msgid ""
"Reducing or disabling the Heartbeat API’s activity can help save some of "
"your server’s resources."
msgstr ""
"At reducere eller deaktivere Heartbeat API's aktivitet kan hjælpe med at "
"spare på nogle af serverens ressourcer."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1651
msgid "Reduce or disable Heartbeat activity"
msgstr "Reducer eller deaktiver Heartbeat-aktivitet"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1652
msgid ""
"Reducing activity will change Heartbeat frequency from one hit each minute "
"to one hit every 2 minutes."
msgstr ""
"Reducering af aktiviteten vil ændre Heartbeat-frekvensen fra ét slag pr. "
"minut til ét slag hvert andet minut."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1652
msgid ""
"Disabling Heartbeat entirely may break plugins and themes using this API."
msgstr ""
"En fuld deaktivering af Heartbeat kan afbryde plugins og temaer, der bruger "
"denne API."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1666
msgid "Do not limit"
msgstr "Begræns ikke"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1667
msgid "Reduce activity"
msgstr "Reducer aktivitet"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1668
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivér"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1676
msgid "Control Heartbeat"
msgstr "Kontrollér Heartbeat"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1685
msgid "Behavior in backend"
msgstr "Adfærd i backend"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1692
msgid "Behavior in post editor"
msgstr "Adfærd i indlægseditor"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1698
msgid "Behavior in frontend"
msgstr "Adfærd i frontend"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1717
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:39
msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1718
msgid "Add more features"
msgstr "Tilføj flere funktioner"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1725
msgid "One-click Rocket Add-ons"
msgstr "Et-klik Rocket Add-ons"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1726
msgid ""
"One-Click Add-ons are features extending available options without "
"configuration needed. Switch the option \"on\" to enable from this screen."
msgstr ""
"Et-klik Rocket Add-ons er funktioner, der udvider tilgængelige muligheder "
"uden behov for konfiguration. Skift indstillingen til \"til\" for at "
"aktivere fra denne skærm."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1736
msgid "Rocket Add-ons"
msgstr "Rocket Add-ons"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1737
msgid "Rocket Add-ons are complementary features extending available options."
msgstr ""
"Rocket Add-ons er komplementære funktioner, der udvider de tilgængelige "
"muligheder."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1748
msgid "User Cache"
msgstr "Brugercache"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1754
msgid ""
"If you need to create a dedicated set of cache files for each logged-in "
"WordPress user, you must activate this add-on."
msgstr ""
"Hvis du skal oprette et dedikeret sæt cachefiler til hver indlogget "
"WordPress-bruger, skal du aktivere dette add-on."

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1756
msgid ""
"User cache is great when you have user-specific or restricted content on "
"your website.<br>%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"Brugercache er fantastisk, når du har brugerspecifikt eller begrænset "
"indhold på din hjemmeside.<br>%1$sLær mere%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1769
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1938
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1775
msgid "Integrate your Cloudflare account with this add-on."
msgstr "Integrer din Cloudflare-konto med dette add-on."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1776
msgid ""
"Provide your account email, global API key, and domain to use options such "
"as clearing the Cloudflare cache and enabling optimal settings with WP "
"Rocket."
msgstr ""
"Angiv din konto-e-mail, global API-nøgle og dit domæne for at bruge "
"muligheder som f.eks. at rydde Cloudflare-cachen og aktivere optimale "
"indstillinger for WP Rocket."

#. translators: %1$s = opening span tag, %2$s = closing span tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1779
msgid ""
"%1$sPlanning on using Automatic Platform Optimization (APO)?%2$s Just "
"activate the official Cloudflare plugin and configure it. WP Rocket will "
"automatically enable compatibility."
msgstr ""
"%1$sPlanlægger du at bruge Automatisk Platformoptimering (APO)?%2$s Så skal "
"du blot aktivere det officielle Cloudflare-plugin og konfigurere det. WP "
"Rocket aktiverer automatisk kompatibilitet."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1827
msgid "Varnish"
msgstr "Varnish"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1833
msgid "If Varnish runs on your server, you must activate this add-on."
msgstr "Hvis Varnish kører på din server, skal du aktivere dette add-on."

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1835
msgid ""
"Varnish cache will be purged each time WP Rocket clears its cache to ensure "
"content is always up-to-date.<br>%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"Varnish-cache vil blive renset hver gang WP Rocket renser sin cache for at "
"sikre, at indholdet altid er opdateret.<br>%1$sLær mere%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1870
msgid "WebP Compatibility"
msgstr "WebP-kompatibilitet"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1876
msgid "Improve browser compatibility for WebP images."
msgstr "Øg browserkompatibilitet for WebP-billeder."

#. translators: %1$s and %3$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1880
msgid ""
"Enable this option if you would like WP Rocket to serve WebP images to "
"compatible browsers. Please note that WP Rocket cannot create WebP images "
"for you. To create WebP images we recommend %1$sImagify%2$s. %3$sMore "
"info%2$s"
msgstr ""
"Aktivér denne indstilling, hvis du ønsker, at WP Rocket skal levere WebP-"
"billeder til kompatible browsere. Bemærk, at WP Rocket ikke kan oprette "
"WebP-billeder til dig. Til oprettelse af WebP-billeder anbefaler vi "
"%1$sImagify%2$s. %3$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1900
msgid "Clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is cleared."
msgstr "Fjern Sucuri-cachen, når WP Rockets cache er renset."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1903
msgid ""
"Provide your API key to clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is "
"cleared."
msgstr ""
"Angiv din API-nøgle for at rydde Sucuri-cachen, når WP Rockets cache er "
"ryddet."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1911
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2055
msgid "Sucuri"
msgstr "Sucuri"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1917
msgid "Synchronize Sucuri cache with this add-on."
msgstr "Synkroniser Sucuri-cache med dette add-on."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1955
msgid "Cloudflare credentials"
msgstr "Cloudflare-oplysninger"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1964
msgid "Cloudflare settings"
msgstr "Cloudflare-indstillinger"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1978
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Global API key:"
msgstr "Global API-nøgle:"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1979
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Find your API key"
msgstr "Find din API-nøgle"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1991
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Account email"
msgstr "Konto-e-mail"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2000
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Zone ID"
msgstr "Zone-ID"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2010
msgid "Development mode"
msgstr "Udviklingstilstand"

#. translators: %1$s = link opening tag, %2$s = link closing tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2012
msgid ""
"Temporarily activate development mode on your website. This setting will "
"automatically turn off after 3 hours. %1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"Aktivér udviklingstilstand midlertidigt på din hjemmeside. Denne indstilling"
" slukkes automatisk efter 3 timer. %1$sLær mere%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2020
msgid "Optimal settings"
msgstr "Optimale indstillinger"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2021
msgid ""
"Automatically enhances your Cloudflare configuration for speed, performance "
"grade and compatibility."
msgstr ""
"Forbedrer automatisk din Cloudflare-konfiguration på hastighed, ydeevne og "
"kompatibilitet."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2029
msgid "Relative protocol"
msgstr "Relativ protokol"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2030
msgid ""
"Should only be used with Cloudflare's flexible SSL feature. URLs of static "
"files (CSS, JS, images) will be rewritten to use // instead of http:// or "
"https://."
msgstr ""
"Bør kun bruges med Cloudflares fleksible SSL-funktion. URL'er af statiske "
"filer (CSS, JS, billeder) vil blive omskrevet til at bruge // i stedet for "
"http:// eller https://."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2068
msgid "Sucuri credentials"
msgstr "Sucuri-oplysninger"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2081
msgctxt "Sucuri"
msgid ""
"Firewall API key (for plugin), must be in format {32 characters}/{32 "
"characters}:"
msgstr ""
"Firewall API-nøgle (til pluginet) skal være i formatet {32 tegn} / {32 "
"tegn}:"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2082
msgctxt "Sucuri"
msgid "Find your API key"
msgstr "Find din API-nøgle"

#. translators: %1$s: opening strong tag, %2$s: closing strong tag, %3$s:
#. opening a tag, %4$s: opening a tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2287
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s the plugin has been updated to the 3.17 version. New "
"feature: %3$sAutomatic Lazy Rendering%4$s. Check out our documentation to "
"learn more about it."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Pluginet er blevet opdateret til version 3.17. Ny "
"funktion: %3$sAutomatic Lazy Rendering%4$s. Se vores dokumentation for at "
"lære mere om det."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:363
msgid ""
"Sucuri Add-on: The API key for the Sucuri firewall must be in format "
"<code>{32 characters}/{32 characters}</code>."
msgstr ""
"Sucuri add-on: API-nøglen til Sucuri-firewall skal være i formatet <code>{32"
" tegn}/{32 tegn}</code>."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:661
msgid ""
"Sorry! Adding /(.*) in Advanced Rules > Never Cache URL(s) was not saved "
"because it disables caching and optimizations for every page on your site."
msgstr ""
"Beklager! Tilføjelse af /(.*) i Avancerede regler > Cache aldrig URL'er blev"
" ikke gemt, fordi det deaktiverer caching og optimeringer for hver side på "
"din hjemmeside."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:189
msgid "Import, Export, Rollback"
msgstr "Import, eksport, rollback"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:214
#: views/settings/page-sections/imagify.php:14
msgid "Image Optimization"
msgstr "Billedoptimering"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:215
msgid "Compress your images"
msgstr "Komprimer dine billeder"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:232
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:48
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutorials"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:233
msgid "Getting started and how to videos"
msgstr "\"Kom i gang\"- og \"Hvordan\"-videoer"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:308
#: views/settings/page-sections/plugins.php:13
msgid "Our Plugins"
msgstr "Vores plugins"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:309
msgid "Build Better, Faster, Safer"
msgstr "Byg bedre, hurtigere og mere sikkert"

#: inc/Engine/Cache/PurgeExpired/Subscriber.php:75
msgid "WP Rocket Expired Cache Interval"
msgstr "WP Rocket udløbet cache-interval"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:338
msgid "WP_CACHE value"
msgstr "WP_CACHE-værdi"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:355
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:359
msgid ""
"The WP_CACHE constant needs to be set to true for WP Rocket cache to work "
"properly"
msgstr ""
"WP_CACHE-konstanten skal indstilles til \"true\" for at WP Rocket-cachen kan"
" fungere korrekt"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:368
msgid "WP_CACHE is set to true"
msgstr "WP_CACHE er sat til true"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:376
msgid "WP_CACHE is not set"
msgstr "WP_CACHE er ikke indstillet"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:384
msgid "WP_CACHE is set to false"
msgstr "WP_CACHE er sat til false"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:96
msgid "Next Billing Date"
msgstr "Næste faktureringsdato"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:103
msgid "No Subscription"
msgstr "Intet abonnement"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:138
msgid "Your RocketCDN subscription is currently active."
msgstr "Dit RocketCDN-abonnement er i øjeblikket aktivt."

#. translators: %1$s = opening <code> tag, %2$s = CDN URL, %3$s = closing
#. </code> tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:144
msgid "To use RocketCDN, replace your CNAME with %1$s%2$s%3$s."
msgstr ""
"Hvis du vil bruge RocketCDN, skal du erstatte din CNAME med %1$s%2$s%3$s."

#. translators: %1$is = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:155
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:229
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:329
msgid "%1$sMore Info%2$s"
msgstr "%1$sMere info%2$s"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:134
msgid ""
"We could not fetch the current price because RocketCDN API returned an "
"unexpected error code."
msgstr ""
"Vi kunne ikke hente den aktuelle pris, fordi RocketCDN API returnerede en "
"uventet fejlkode."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:140
msgid "RocketCDN is not available at the moment. Please retry later."
msgstr "RocketCDN er i øjeblikket ikke tilgængeligt. Prøv igen senere."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:177
msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing identifier parameter."
msgstr ""
"RocketCDN cacherydning mislykkedes: Manglende identifikator-parameter."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:186
msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing user token."
msgstr "RocketCDN cacherydning mislykkedes: Manglende user token."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:212
msgid ""
"RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response code."
msgstr ""
"RocketCDN cacherydning mislykkedes: API'en returnerede en uventet "
"responskode."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:221
msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an empty response."
msgstr "RocketCDN cacherydning mislykkedes: API'en returnerede et tomt svar."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:230
msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response."
msgstr ""
"RocketCDN cacherydning mislykkedes: API'en returnerede en uventet respons."

#. translators: %s = message returned by the API.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:239
msgid "RocketCDN cache purge failed: %s."
msgstr "RocketCDN-cacherydning mislykkedes: %s."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:247
msgid "RocketCDN cache purge successful."
msgstr "RocketCDN cacherydning udført."

#. translators: %1$s = Old CName, %2$s = New CName.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:398
msgid "We've updated your RocketCDN CNAME from %1$s to %2$s."
msgstr "Vi har opdateret din RocketCDN CNAME fra %1$s til %2$s."

#. translators: %1$s = New CName.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:400
msgid ""
"The change is already applied to the plugin settings. If you were using the "
"CNAME in your code, make sure to update it to: %1$s."
msgstr ""
"Ændringen er allerede blevet anvendt til plugin-indstillingerne. Hvis du "
"brugte CNAME i din kode, skal du opdatere den til: %1$s."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:409
msgid "contact support"
msgstr "kontakt supporten"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:137
msgid "RocketCDN enabled"
msgstr "RocketCDN aktiveret"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:160
msgid "RocketCDN disabled"
msgstr "RocketCDN deaktiveret"

#. Translators: %s = date formatted using date_i18n() and get_option(
#. 'date_format' ).
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:29
msgid "Valid until %s only!"
msgstr "Kun gyldigt indtil %s!"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:38
msgid "Speed up your website thanks to:"
msgstr "Gør din hjemmeside hurtigere ved hjælp af:"

#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:44
msgid ""
"High performance Content Delivery Network (CDN) with %1$sunlimited "
"bandwidth%2$s"
msgstr ""
"Højtydende Content Delivery Network (CDN) med %1$subegrænset båndbredde%2$s"

#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:50
msgid ""
"Easy configuration: the %1$sbest CDN settings%2$s are automatically applied"
msgstr ""
"Nem konfiguration: de %1$sbedste CDN-indstillinger%2$s anvendes automatisk"

#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:56
msgid ""
"WP Rocket integration: the CDN option is %1$sautomatically configured%2$s in"
" our plugin"
msgstr ""
"WP Rocket-integration: CDN-indstillingen er %1$sautomatisk konfigureret%2$s "
"i vores plugin"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:60
msgid "Learn more about RocketCDN"
msgstr "Læs mere om RocketCDN"

#. translators: %1$s = discounted price, %2$s = regular price.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:67
msgid ""
"*$%1$s/month for 12 months then $%2$s/month. You can cancel your "
"subscription at any time."
msgstr ""
"*$%1$s/måned i 12 måneder og derefter $%2$s/måned. Du kan opsige dit "
"abonnement når som helst."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:88
msgid "Billed monthly"
msgstr "Faktureres månedligt"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:89
msgid "Get Started"
msgstr "Kom i gang"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:94
msgid "Reduce this banner"
msgstr "Reducer dette banner"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-small.php:19
msgid ""
"Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network."
msgstr ""
"Gør din hjemmeside hurtigere med RocketCDN, WP Rockets Content Delivery "
"Network."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-small.php:22
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/promote-notice.php:13
#: views/settings/page-sections/plugins.php:60
msgid "Learn More"
msgstr "Lær mere"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/dashboard-status.php:24
msgid "RocketCDN is unavailable on local domains and staging sites."
msgstr "RocketCDN er ikke tilgængeligt på lokale domæner og stagingsider."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/dashboard-status.php:33
msgid "Get RocketCDN"
msgstr "Få RocketCDN"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/promote-notice.php:11
msgid "New!"
msgstr "Nyhed!"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/promote-notice.php:12
msgid ""
"Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network!"
msgstr ""
"Gør din hjemmeside hurtigere med RocketCDN, WP Rockets Content Delivery "
"Network!"

#: inc/Engine/Common/JobManager/Cron/Subscriber.php:185
msgid "WP Rocket process pending jobs"
msgstr "WP Rocket-processering af afventende jobs"

#: inc/Engine/Common/JobManager/Cron/Subscriber.php:204
msgid "WP Rocket clear failed jobs"
msgstr "WP Rocket-rydning af mislykkede jobs"

#: inc/Engine/Common/JobManager/Cron/Subscriber.php:221
msgid "WP Rocket process on submit jobs"
msgstr "WP Rocket-processering på indsendte jobs"

#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:44
msgid "Clear Priority Elements"
msgstr "Fjern prioriterede elementer"

#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:79
msgid "Clear Priority Elements of this URL"
msgstr "Fjern prioriterede elementer i denne URL"

#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:100
msgid "Priority Elements"
msgstr "Prioriterede elementer"

#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:101
#: inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:134
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:169
msgid "Clear"
msgstr "Ryd"

#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:103
msgid ""
"This action will clear the Critical Images and Lazily Rendered Content."
msgstr ""
"Denne handling vil rydde de kritiske billeder og Lazily Rendered indhold."

#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/Controller.php:140
msgid "%1$s: Critical images and Lazy Render data was cleared!"
msgstr "%1$s: Kritiske billeder og Lazy Render-data er blevet fjernet."

#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/AJAX/AJAXControllerTrait.php:19
msgid "Script error"
msgstr "Scriptfejl"

#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/AJAX/AJAXControllerTrait.php:22
msgid "Script timeout"
msgstr "Script-timeout"

#. Translators: %s is the exception message.
#: inc/Engine/Common/Queue/Cleaner.php:87
msgid "It was not possible to determine a valid cut-off time: %s."
msgstr "Det var ikke muligt at bestemme en gyldig afbrydelsestid: %s."

#: inc/Engine/Common/Queue/RUCSSQueueRunner.php:272
msgid "Every minute"
msgstr "Hvert minut"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Admin.php:261
msgid "Regenerate Critical Path CSS"
msgstr "Regenerer kritisk sti CSS"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:144
#: views/cpcss/metabox/generate.php:47
msgid "Generate Specific CPCSS"
msgstr "Generer specifik CPCSS"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:145
#: views/cpcss/metabox/generate.php:45
msgid "Regenerate specific CPCSS"
msgstr "Regenerer specifik CPCSS"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:216
msgid "This feature is not available for non-public post types."
msgstr "Denne funktion er ikke tilgængelig for ikke-offentlige indlægstyper."

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:219
msgid "%l to use this feature."
msgstr "%l for at bruge denne funktion."

#. translators: %s = post type.
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:222
msgid "Publish the %s"
msgstr "Udgiv %s"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:223
msgid "Enable Load CSS asynchronously in WP Rocket settings"
msgstr "Aktivér Indlæs CSS asynkront i WP Rocket-indstillinger"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:224
msgid "Enable Load CSS asynchronously in the options above"
msgstr "Aktivér Indlæs CSS asynkront i ovennævnte indstillinger"

#. translators: %1$s = type of content, %2$s = error message.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:64
msgid "Critical CSS for %1$s not generated. Error: %2$s"
msgstr "Kritisk CSS for %1$s blev ikke genereret. Fejl: %2$s"

#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:172
msgid ""
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an "
"empty response."
msgstr ""
"Kritisk CSS for %1$s på mobil blev ikke genereret. Fejl: API'en returnerede "
"et tomt svar."

#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:175
msgid ""
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an empty "
"response."
msgstr ""
"Kritisk CSS for %1$s blev ikke genereret. Fejl: API'en returnerede et tomt "
"svar."

#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:187
msgid "Critical CSS for %1$s on mobile not generated."
msgstr "Kritisk CSS for %1$s på mobil ikke genereret."

#. translators: %s = item URL.
#. translators: %1$s = item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:189
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:171
msgid "Critical CSS for %1$s not generated."
msgstr "Kritisk CSS for %1$s er ikke genereret."

#. translators: %s = URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:197
msgid ""
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an "
"invalid response code."
msgstr ""
"Kritisk CSS for %1$s på mobil blev ikke genereret. Fejl: API'en returnerede "
"en ugyldig responskode."

#. translators: %s = URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:199
msgid ""
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an invalid "
"response code."
msgstr ""
"Kritisk CSS for %1$s blev ikke genereret. Fejl: API'en returnerede en "
"ugyldig responskode."

#. translators: %1$s = error message.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:207
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:178
msgid "Error: %1$s"
msgstr "Fejl: %1$s"

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:179
msgid "Critical CSS generation is currently running."
msgstr "Kritisk CSS-generering kører i øjeblikket."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:184
msgid "Go to the %1$sWP Rocket settings%2$s page to track progress."
msgstr ""
"Gå til siden for %1$sWP Rocket-indstillinger%2$s for at spore fremskridt."

#. Translators: %1$d = number of critical CSS generated, %2$d = total number
#. of critical CSS to generate.
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:399
msgid ""
"Critical CSS generation is currently running: %1$d of %2$d page types "
"completed. (Refresh this page to view progress)"
msgstr ""
"Kritisk CSS-generering kører i øjeblikket: %1$d af %2$d sidetyper er "
"afsluttet. (Opdater denne side for at se fremskridt)"

#. Translators: %1$d = number of critical CSS generated, %2$d = total number
#. of critical CSS to generate.
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:475
msgid "Critical CSS generation finished for %1$d of %2$d page types."
msgstr "Kritisk CSS-generering er afsluttet for %1$d af %2$d sidetyper."

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:482
msgid "Critical CSS generation encountered one or more errors."
msgstr "Kritisk CSS-generering stødte på en eller flere fejl."

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:482
msgid "Learn more."
msgstr "Lær mere"

#. translators: %1$ = opening bold tag, %2$ = closing bold tag.
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:846
msgid ""
"We highly recommend the %1$supdated Remove Unused CSS%2$s for a better CSS "
"optimization. Load CSS Asynchronously is always available as a back-up."
msgstr ""
"Vi anbefaler stærkt det %1$sopdaterede Fjern ubrugt CSS%2$s for en bedre "
"CSS-optimering. Indlæs CSS asynkront er altid tilgængeligt som en backup."

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:851
msgid "Stay with the old option"
msgstr "Behold den gamle mulighed"

#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:68
msgid ""
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The destination folder"
" could not be created."
msgstr ""
"Kritisk CSS for %1$s på mobil blev ikke genereret. Fejl: Målmappen kunne "
"ikke oprettes."

#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:71
msgid ""
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The destination folder could not"
" be created."
msgstr ""
"Kritisk CSS for %1$s blev ikke genereret. Fejl: Målmappen kunne ikke "
"oprettes."

#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:106
msgid "Critical CSS file for mobile does not exist"
msgstr "Kritisk CSS-fil til mobil findes ikke"

#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:108
msgid "Critical CSS file does not exist"
msgstr "Kritisk CSS-fil eksisterer ikke"

#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:120
msgid "Critical CSS file for mobile cannot be deleted"
msgstr "Kritisk CSS-fil til mobil kan ikke slettes"

#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:122
msgid "Critical CSS file cannot be deleted"
msgstr "Kritisk CSS-fil kan ikke slettes"

#. translators: %1$s = item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:164
msgid "Mobile Critical CSS for %1$s not generated."
msgstr "Kritisk CSS til mobil for %1$s er ikke genereret."

#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:205
msgid "Critical CSS for %s in progress."
msgstr "Kritisk CSS for %s i gang."

#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:239
msgid "Mobile Critical CSS for %s generated."
msgstr "Kritisk CSS til mobil for %s genereret."

#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:250
msgid "Critical CSS for %s generated."
msgstr "Kritisk CSS for %s genereret."

#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:272
msgid "Critical CSS file deleted successfully."
msgstr "Kritisk CSS-fil slettet."

#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:294
msgid "Mobile Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later."
msgstr "Kritisk CSS til mobil for %1$s timeout. Prøv igen senere."

#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:307
msgid "Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later."
msgstr "Kritisk CSS for %1$s timeout. Prøv igen senere."

#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWP.php:141
msgid "Mobile CPCSS generation not enabled."
msgstr "Generering af mobil-CPCSS ikke aktiveret."

#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:36
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:69
msgid "Requested post does not exist."
msgstr "Det ønskede indlæg findes ikke."

#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:46
msgid "Cannot generate CPCSS for unpublished post."
msgstr "Kan ikke generere CPCSS for upubliceret indlæg."

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:134
msgid "Scheduled Cache Purge"
msgstr "Planlagt cacherydning"

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:135
msgid "Scheduled Database Optimization"
msgstr "Planlagt databaseoptimering"

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:136
msgid "Database Optimization Process"
msgstr "Databaseoptimeringsproces"

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:137
msgctxt "noun"
msgid "Preload"
msgstr "Forudindlæs"

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:138
msgid "Critical Path CSS Generation Process"
msgstr "Genereringsproces for kritisk CSS-sti"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = price, %3$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:76
msgid "Renew before it is too late, you will only pay %1$s%2$s%3$s!"
msgstr "Forny, før det er for sent. Du betaler kun %1$s%2$s%3$s!"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = discount, %3$s = </strong>,%4$s =
#. <strong>, %5$s = price, %6$s=</strong>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:85
msgid ""
"Renew with a %1$s%2$s discount%3$s before it is too late, you will only pay "
"%4$s%5$s%6$s!"
msgstr ""
"Forny med %1$s%2$s rabat%3$s, før det er for sent. Du betaler kun "
"%4$s%5$s%6$s!"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = price.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:139
msgid "Renew your license for 1 year now at %1$s%3$s%2$s."
msgstr "Forny din licens med 1 år nu for %1$s%3$s%2$s."

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = discount percentage,
#. %4$s = price.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:152
msgid ""
"Renew your license for 1 year now and get %1$s%3$s OFF%2$s immediately: you "
"will only pay %1$s%4$s%2$s!"
msgstr ""
"Forny din licens med 1 år nu og få %1$s%3$s rabat%2$s med det samme. Du "
"betaler kun %1$s%4$s%2$s!"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = discount price.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:218
msgid "Renew before it is too late, you will pay %1$s%3$s%2$s."
msgstr "Forny, før det er for sent. Du betaler %1$s%3$s%2$s."

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = discount percentage, %3$s = </strong>,
#. %4$s = discount price.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:227
msgid ""
"Renew with a %1$s%2$s discount%3$s before it is too late, you will only pay "
"%1$s%4$s%3$s!"
msgstr ""
"Forny med %1$s%2$s rabat%3$s, før det er for sent. Du betaler kun "
"%1$s%4$s%3$s!"

#. translators: %1$s = <a>, %2$s = </a>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:526
msgid ""
"You need a valid license to continue using this feature. %1$sRenew now%2$s "
"before losing access."
msgstr ""
"Du skal have en gyldig licens for at fortsætte med at bruge denne funktion. "
"%1$sForny nu%2$s, før du mister adgang."

#. translators: %1$s = <a>, %2$s = </a>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:547
msgid "You need an active license to enable this option. %1$sRenew now%2$s."
msgstr ""
"Du skal have en aktiv licens for at aktivere denne indstilling. %1$sForny "
"nu%2$s."

#. translators: %1$s = <a>, %2$s = </a>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:575
msgid "You need an active license to enable this option. %1$sMore info%2$s."
msgstr ""
"Du skal have en aktiv licens for at aktivere denne indstilling. %1$sMere "
"info%2$s."

#. translators: %1$s = promotion name, %2$s = <br>, %3$s = <strong>, %4$s =
#. promotion discount percentage, %5$s = </strong>, %6$s = Growth or Multi.
#: inc/Engine/License/Upgrade.php:249
msgid ""
"Take advantage of %1$s to speed up more websites:%2$s get a %3$s%4$s off%5$s"
" for %3$supgrading your license to %6$s!%5$s"
msgstr ""
"Udnyt %1$s, og gør flere hjemmesider hurtigere:%2$s Få %3$s%4$s rabat%5$s "
"når du %3$oopgraderer din licens til %6$s!%5$s"

#: inc/Engine/License/Upgrade.php:258
msgid "or"
msgstr "eller"

#. translators: %s = promotion discount percentage.
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:18
msgid "%s off"
msgstr "%s rabat"

#. translators: %s = promotion name.
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:23
msgid "%s promotion is live!"
msgstr "%s-kampagne er live!"

#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:29
msgid "Hurry Up! Deal ends in:"
msgstr "Skynd dig! Tilbuddet slutter om:"

#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:33
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:16
msgid "Minutes"
msgstr "Minutter"

#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:34
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:17
msgid "Seconds"
msgstr " sekunder"

#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:36
#: inc/Engine/License/views/upgrade-section.php:11
msgid "Upgrade now"
msgstr "Opgrader nu"

#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:13
msgid "The Optimize CSS Delivery feature is disabled."
msgstr "Funktionen Optimer CSS-levering er deaktiveret."

#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:17
msgid ""
"You can no longer use the Remove Unused CSS or Load CSS asynchronously "
"options."
msgstr ""
"Du kan ikke længere bruge indstillingerne Fjern ubrugt CSS eller Indlæs CSS "
"asynkront."

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:22
msgid ""
"You need an %1$sactive license%2$s to keep optimizing your CSS delivery, "
"which addresses a PageSpeed Insights recommendation and improves your page "
"performance."
msgstr ""
"Du har brug for en %1$s aktiv licens%2$s for at fortsætte med at optimere "
"din CSS-levering, der adresserer en PageSpeed Insights-anbefaling og "
"forbedrer din sides ydeevne."

#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:31
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:41
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:29
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:33
msgid "Renew now"
msgstr "Forny nu"

#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:13
msgid "You will soon lose access to some features."
msgstr "Du vil snart miste adgang til nogle funktioner."

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:20
msgid ""
"You need an %1$sactive license to continue optimizing your CSS delivery%2$s."
msgstr ""
"Du har brug for en %1$saktiv licens for at fortsætte med at optimere din "
"CSS-levering%2$s."

#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:26
msgid ""
"The Remove Unused CSS and Load CSS asynchronously features are great options"
" to address the PageSpeed Insights recommendations and improve your website "
"performance."
msgstr ""
"\"Fjern ubrugt CSS\"- og \"Indlæs CSS asynkront\"-funktioner er gode "
"muligheder for at imødekomme PageSpeed Insights-anbefalinger og forbedre din"
" hjemmesides ydeevne."

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = date.
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:31
msgid "These features will be %1$sautomatically disabled on %3$s%2$s."
msgstr "Disse funktioner bliver %1$sautomatisk deaktiveret den %3$s%2$s."

#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:13
msgid "Your WP Rocket license is expired!"
msgstr "Din WP Rocket-licens er udløbet!"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:20
msgid ""
"Your website could be much faster if it could take advantage of our %1$snew "
"features and enhancements%2$s. 🚀"
msgstr ""
"Din hjemmeside kunne være meget hurtigere, hvis den kunne drage fordel af "
"vores %1$snye funktioner og forbedringer%2$s. 🚀"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:24
msgid ""
"Your %1$sWP Rocket license is about to expire%2$s: you will soon lose access"
" to product updates and support."
msgstr ""
"Din %1$sWP Rocket-licens er ved at udløbe%2$s: Du vil snart miste adgang til"
" produktopdateringer og support."

#. translators: %1$s = span opening tag, %2$s = price, %3$s = span closing
#. tag.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:17
msgid "Save $%1$s%2$s%3$s"
msgstr "Spar $%1$s%2$s%3$s"

#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:35
#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:50
msgid "Websites"
msgstr "Hjemmesider"

#. translators: %s = number of websites.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:58
msgid "%s websites"
msgstr "%s hjemmesider"

#. translators: %s = license name.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:66
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Opgrader til %s"

#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:15
msgid "Speed Up More Websites"
msgstr "Gør flere hjemmesider hurtigere"

#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:22
msgid ""
"You can use WP Rocket on more websites by upgrading your license. To "
"upgrade, simply pay the %1$sprice difference%2$s between your current and "
"new licenses, as shown below."
msgstr ""
"Du kan bruge WP Rocket på flere hjemmesider ved at opgradere din licens. For"
" at opgradere skal du blot betale %1$pprisforskellen%2$s mellem din "
"nuværende og nye licens, som vist nedenfor."

#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:28
msgid ""
"%1$sN.B.%2$s: Upgrading your license does not change your expiration date"
msgstr "%1$sN.B.%2$s: Opgraderingen af licensen ændrer ikke udløbsdatoen"

#: inc/Engine/License/views/upgrade-section.php:11
msgid ""
"You can use WP Rocket on more websites by upgrading your license (you will "
"only pay the price difference between your current and new licenses)."
msgstr ""
"Du kan bruge WP Rocket på flere hjemmesider ved at opgradere din licens (du "
"betaler kun prisforskellen mellem din nuværende og nye licens)."

#: inc/Engine/Media/Lazyload/AdminSubscriber.php:62
msgid "LazyLoad for images"
msgstr "LazyLoad til billeder"

#: inc/Engine/Media/Lazyload/AdminSubscriber.php:63
msgid "LazyLoad for iframes/videos"
msgstr "LazyLoad til iframes/videoer"

#: inc/Engine/Media/Lazyload/CSS/Admin/Subscriber.php:49
msgid "LazyLoad CSS backgrounds"
msgstr "LazyLoad CSS-baggrunde"

#: inc/Engine/Media/Lazyload/Subscriber.php:262
msgid "Play Youtube video"
msgstr "Afspil Youtube-video"

#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:244
msgid "Analytics & Trackers"
msgstr "Analytics & tracking"

#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:249
msgid "Ad Networks"
msgstr "Annoncenetværk"

#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:254
msgid "Payment Processors"
msgstr "Betalingsprocessorer"

#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:259
msgid "Other Services"
msgstr "Andre ydelser"

#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:267
msgid "Themes"
msgstr "Temaer"

#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:272
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:101
msgid ""
"You need an active license to get the latest version of the lists from our "
"server."
msgstr ""
"Du har brug for en aktiv licens for at få den seneste version af listerne "
"fra vores server."

#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:109
msgid "Default Lists"
msgstr "Standardlister"

#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:110
msgid "Delay JavaScript Execution Exclusion Lists"
msgstr "Delay JavaScript Execution Exclusion-lister"

#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:111
msgid "Incompatible plugins Lists"
msgstr "Lister over inkompatible plugins"

#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:121
msgid "Could not get updated lists from server."
msgstr "Kunne ikke få opdaterede lister fra serveren."

#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:130
msgid "Lists are up to date."
msgstr "Listerne er opdaterede."

#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:139
msgid "Could not update lists."
msgstr "Kunne ikke opdatere lister."

#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:149
msgid "Lists are successfully updated."
msgstr "Listerne er blevet opdateret."

#: inc/Engine/Optimization/Minify/AdminSubscriber.php:65
msgid "Minify/combine JavaScript"
msgstr "Minificer/kombinér JavaScript"

#: inc/Engine/Optimization/Minify/CSS/AdminSubscriber.php:144
msgid "Minify CSS"
msgstr "Minificer CSS"

#. translators: %1$s = plugin name, %2$s = table name, %3$s = <a> open tag,
#. %4$s = </a> closing tag.
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:253
msgid ""
"%1$s: Could not create the %2$s table in the database which is necessary for"
" the Remove Unused CSS feature to work. Please check our "
"%3$sdocumentation%4$s."
msgstr ""
"%1$s: Kunne ikke oprette den %2$s-tabel i databasen, som er nødvendig for, "
"at funktionen Fjern ubrugt CSS kan fungere. Se vores %3$s-dokumentation%4$s."

#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Subscriber.php:279
msgid "%1$s: Used CSS cache cleared!"
msgstr "%1$s: Brugt CSS-cache ryddet!"

#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/Engine/Preload/Admin/Settings.php:76
msgid ""
"%1$s: The preload service is now active. After the initial preload it will "
"continue to cache all your pages whenever they are purged. No further action"
" is needed."
msgstr ""
"%1$s: Forudindlæs-tjenesten er nu aktiv. Efter den indledende "
"forudindlæsning vil den fortsætte med at cache alle dine sider, når de "
"bliver renset. Ingen yderligere handling er nødvendig."

#: inc/Engine/Preload/Cron/Subscriber.php:138
msgid "WP Rocket Preload pending jobs"
msgstr " Afventende jobs for WP Rocket-forudindlæsning"

#: inc/Engine/Preload/Cron/Subscriber.php:166
msgid "WP Rocket Preload revert stuck failed jobs"
msgstr "Tilbagerul fastlåste mislykkede jobs for WP Rocket-forudindlæsning"

#: inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:106
msgid "Clear Used CSS of this URL"
msgstr "Fjern brugt CSS for denne URL"

#: inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:133
msgid "Used CSS"
msgstr "Brugt CSS"

#: inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:136
msgid "This action will clear the used CSS files."
msgstr "Denne handling vil rydde de anvendte CSS-filer."

#. translators: %1$s = plugin name, %2$s = number of seconds.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:91
msgid ""
"%1$s: Please wait %2$s seconds. The Remove Unused CSS service is processing "
"your pages, the plugin is optimizing LCP and the images above the fold."
msgstr ""
"%1$s: Vent %2$s sekunder. Tjenesten Fjern ubrugt CSS behandler dine sider. "
"Pluginet optimerer LCP og billederne på den øverste del af siden."

#. translators: %1$s = plugin name, %2$s = number of URLs, %3$s = number of
#. seconds.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:134
msgid ""
"%1$s: The LCP element has been optimized, and the images above the fold were excluded from lazyload. The Used CSS of your homepage has been processed.\n"
"\t\t\t WP Rocket will continue to generate Used CSS for up to %2$s URLs per %3$s second(s)."
msgstr ""
"%1$s: LCP-elementet er blevet optimeret, og billederne øverst på siden blev udelukket fra lazyload. Brugt CSS på din startside er blevet behandlet. \n"
"\t\t\t WP Rocket vil fortsætte med at generere Brugt CSS for op til %2$s URL'er pr. %3$s sekund(er)."

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:157
msgid "We suggest enabling %1$sPreload%2$s for the fastest results."
msgstr ""
"Vi foreslår at aktivere %1$sForudindlæsning%2$s for at få de hurtigste "
"resultater."

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:167
msgid "To learn more about the process check our %1$sdocumentation%2$s."
msgstr ""
"Hvis du vil vide mere om processen, kan du læse vores %1$sdokumentation%2$s."

#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:225
msgid ""
"We couldn't generate the used CSS because you're using a nulled version of "
"WP Rocket. You need an active license to use the Remove Unused CSS feature "
"and further improve your website's performance."
msgstr ""
"Vi kunne ikke generere den brugte CSS, fordi du bruger en udløbet version af"
" WP Rocket. Du har brug for en aktiv licens til at bruge Fjern ubrugt CSS-"
"funktionen og yderligere forbedre din hjemmesides ydeevne."

#. translators: %1$s = promo percentage.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:228
msgid "Click here to get a WP Rocket single license at %1$s off!"
msgstr "Klik her for at få en enkelt WP Rocket-licens med %1$s rabat!"

#. translators: %1$s = <a> open tag, %2$s = </a> closing tag.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:281
msgid ""
"It seems a security plugin or the server's firewall prevents WP Rocket from "
"accessing the SaaS features. IPs listed %1$shere in our documentation%2$s "
"should be added to your allowlists:"
msgstr ""
"Det ser ud til, at et sikkerhedsplugin eller serverens firewall forhindrer "
"WP Rocket i at få adgang til SaaS-funktionerne. IP'er, der er listet %1$sher"
"  i vores dokumentation%2$s, bør føjes til dine tilladelseslister:"

#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:286
msgid "- In the security plugin, if you are using one"
msgstr "- I sikkerhedspluginet, hvis du bruger et"

#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:287
msgid "- In the server's firewall. Your host can help you with this"
msgstr "- I serverens firewall. Din host kan hjælpe dig med dette"

#: inc/functions/admin.php:21
msgid ""
"There seems to be an issue validating your license. Please see the error "
"message below."
msgid_plural ""
"There seems to be an issue validating your license. You can see the error "
"messages below."
msgstr[0] ""
"Der synes at være et problem med at validere din licens. Se fejlmeddelelsen "
"nedenfor."
msgstr[1] ""
"Der ser ud til at være et problem med at validere din licens. Du kan se "
"fejlmeddelelserne nedenfor."

#: inc/functions/admin.php:361
msgid "Server type:"
msgstr "Servertype:"

#: inc/functions/admin.php:370
msgid "PHP version number:"
msgstr "PHP-versionsnummer:"

#: inc/functions/admin.php:379
msgid "WordPress version number:"
msgstr "WordPress-versionsnummer:"

#: inc/functions/admin.php:388
msgid "WordPress multisite:"
msgstr "WordPress-multisite:"

#: inc/functions/admin.php:397
msgid "Current theme:"
msgstr "Aktuelt tema:"

#: inc/functions/admin.php:406
msgid "Current site language:"
msgstr "Aktuelt hjemmesidesprog:"

#: inc/functions/admin.php:415
msgid "Active plugins:"
msgstr "Aktive plugins:"

#: inc/functions/admin.php:418
msgid "Plugin names of all active plugins"
msgstr "Navn på alle aktive plugins"

#: inc/functions/admin.php:424
msgid "Anonymized WP Rocket settings:"
msgstr "Anonymiserede WP Rocket-indstillinger:"

#: inc/functions/admin.php:427
msgid "Which WP Rocket settings are active"
msgstr "Hvilke WP Rocket-indstillinger er aktive"

#: inc/functions/admin.php:433
msgid "Anonymized WP Rocket statistics:"
msgstr "Anonymiseret WP Rocket-statistik:"

#: inc/functions/admin.php:436
msgid "How WP Rocket features function and perform."
msgstr "Hvordan WP Rocket-funktioner fungerer og performer."

#: inc/functions/admin.php:442
msgid "WP Rocket license type"
msgstr "WP Rocket-licenstype"

#: inc/functions/options.php:429
msgid "The provided license data are not valid."
msgstr "De angivne licensdata er ikke gyldige."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:432
msgid "To resolve, please %1$scontact support%2$s."
msgstr "For at løse problemet bedes du  %1$skontakte supporten%2$s."

#. Translators: %1$s = opening em tag, %2$s = closing em tag, %3$s = opening
#. link tag, %4$s closing link tag.
#: inc/functions/options.php:491 inc/functions/options.php:530
msgid ""
"License validation failed. Our server could not resolve the request from "
"your website."
msgstr ""
"Licensvalidering mislykkedes. Vores server kunne ikke løse anmodningen fra "
"din hjemmeside."

#. Translators: %1$s = opening em tag, %2$s = closing em tag, %3$s = opening
#. link tag, %4$s closing link tag.
#: inc/functions/options.php:491
msgid ""
"Try clicking %1$sValidate License%2$s below. If the error persists, follow "
"%3$sthis guide%4$s."
msgstr ""
"Prøv at klikke på %1$sValider licens%2$s nedenfor. Hvis fejlen fortsætter, "
"skal du følge %3$sdenne vejledning%4$s."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507
msgid ""
"License validation failed. You may be using a nulled version of the plugin. "
"Please do the following:"
msgstr ""
"Licensvalidering mislykkedes. Du bruger muligvis en udløbet version af "
"pluginet. Gør følgende:"

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507 inc/functions/options.php:549
msgid "Login to your WP Rocket %1$saccount%2$s"
msgstr "Log ind på din WP Rocket-%1$skonto%2$s"

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507 inc/functions/options.php:549
msgid "Download the zip file"
msgstr "Download zip-filen"

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507 inc/functions/options.php:549
msgid "Reinstall"
msgstr "Geninstallér"

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507
msgid ""
"If you do not have a WP Rocket account, please %1$spurchase a license%2$s."
msgstr "Hvis du ikke har en WP Rocket-konto, skal du %1$skøbe en licens%2$s."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:515
msgid ""
"License validation failed. This user account does not exist in our database."
msgstr ""
"Licensvalidering mislykkedes. Denne brugerkonto eksisterer ikke i vores "
"database."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:515
msgid "To resolve, please contact support."
msgstr "For at løse problemet bedes du kontakte support."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:523
msgid "License validation failed. This user account is blocked."
msgstr "Licensvalidering mislykkedes. Denne brugerkonto er blokeret."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:523
msgid "Please see %1$sthis guide%2$s for more info."
msgstr "Se %1$sdenne vejledning%2$s for mere information."

#. Translators: %1$s = opening em tag, %2$s = closing em tag, %3$s = opening
#. link tag, %4$s closing link tag.
#: inc/functions/options.php:530
msgid ""
"Try clicking %1$sSave Changes%2$s below. If the error persists, follow "
"%3$sthis guide%4$s."
msgstr ""
"Prøv at klikke på %1$sGem ændringer%2$s nedenfor. Hvis fejlen fortsætter, "
"skal du følge %3$sdenne vejledning%4$s."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:543
msgid "Your license is not valid."
msgstr "Din licens er ikke gyldig."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:543
msgid "Make sure you have an active %1$sWP Rocket license%2$s."
msgstr "Sørg for, at du har en aktiv %1$sWP Rocket-licens%2$s."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag, %3$s =
#. opening link tag.
#: inc/functions/options.php:545
msgid "You have added as many sites as your current license allows."
msgstr ""
"Du har tilføjet så mange hjemmesider, som din nuværende licens tillader."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag, %3$s =
#. opening link tag.
#: inc/functions/options.php:545
msgid ""
"Upgrade your %1$saccount%2$s or %3$stransfer your license%2$s to this "
"domain."
msgstr ""
"Opgrader din %1$skonto%2$s eller %3$ooverfør din licens%2$s til dette "
"domæne."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:547
msgid "This website is not allowed."
msgstr "Denne hjemmeside er ikke tilladt."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:547
msgid "Please %1$scontact support%2$s."
msgstr "%1$sKontakt supporten%2$s."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:549
msgid "This license key is not recognized."
msgstr "Kan ikke genkende denne licensnøgle."

#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:549
msgid "If the issue persists, please %1$scontact support%2$s."
msgstr "Hvis problemet fortsætter, bedes du %1$skontakte supporten%2$s."

#. Translators: %s = error message returned.
#: inc/functions/options.php:555
msgid "License validation failed: %s"
msgstr "Licensvalidering mislykkedes: %s"

#: inc/Logger/Logger.php:227 inc/Logger/Logger.php:257
msgid "The log file does not exist."
msgstr "Logfilen eksisterer ikke."

#: inc/Logger/Logger.php:233 inc/Logger/Logger.php:263
msgid "The log file could not be read."
msgstr "Logfilen kunne ikke læses."

#: inc/Logger/Logger.php:250
msgid "The logs are not saved into a file."
msgstr "Logfilerne gemmes ikke i en fil."

#. Translators: %s = Hosting name.
#: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:82
msgid ""
"Varnish auto-purge will be automatically enabled once Varnish is enabled on "
"your %s server."
msgstr ""
"Varnish auto-purge aktiveres automatisk, når Varnish er aktiveret på din %s "
"server."

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/ThirdParty/Hostings/Kinsta.php:159
msgid ""
"Your installation seems to be missing core Kinsta files managing Cache "
"clearing, which will prevent your Kinsta installation and WP Rocket from "
"working correctly. Please get in touch with Kinsta support through your "
"%1$sMyKinsta%2$s account to resolve this issue."
msgstr ""
"Din installation synes at mangle Kinsta-kernefiler, der administrerer Cache-"
"rydning, hvilket vil forhindre din Kinsta-installation og WP Rocket i at "
"fungere korrekt. Kontakt Kinsta-support via din %1$sMyKinsta%2$s-konto for "
"at løse dette problem."

#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:127
msgid ""
"%1$s: Cloudflare's HTTP/2 Server Push is incompatible with the features of "
"Remove Unused CSS and Combine CSS files. We strongly recommend disabling it."
msgstr ""
"%1$s: Cloudflares HTTP/2 Server Push er ikke kompatibel med funktionerne i "
"Fjern ubrugt CSS og Kombiner CSS-filer. Vi anbefaler stærkt at deaktivere "
"det."

#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:170
msgid ""
"Your site is using the official Cloudflare plugin. We have enabled "
"Cloudflare auto-purge for compatibility. If you have APO activated, it is "
"also compatible."
msgstr ""
"Din hjemmeside bruger det officielle Cloudflare-plugin. Vi har aktiveret "
"Cloudflare-autopurge til kompatibilitet. Hvis du har aktiveret APO, er det "
"også kompatibelt."

#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:171
msgid ""
"Cloudflare cache will be purged each time WP Rocket clears its cache to "
"ensure content is always up-to-date."
msgstr ""
"Cloudflare-cache vil blive ryddet hver gang WP Rocket rydder sin cache for "
"at sikre, at indholdet altid er opdateret."

#. Translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:215
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s You are using \"Dynamic Cookies Cache\". Cloudflare APO "
"is not yet compatible with that feature."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Du bruger \"Dynamic Cookies Cache\". Cloudflare APO er "
"endnu ikke kompatibel med denne funktion."

#. Translators:%1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:221
msgid ""
"You should either disable Cloudflare APO or check with the theme/plugin "
"requiring the use of “Dynamic Cookies Cache” developers for an alternative "
"way to be page-cache friendly. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Du bør enten deaktivere Cloudflare APO eller tjekke med udviklerne af det "
"tema/plugin, der kræver brug af \"Dynamic Cookies Cache\", om der findes en "
"alternativ løsning til side-caching. %1$sMere info%2$s"

#. Translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag, %3$s =
#. opening <a> tag, %4$s = closing </a> tag, %5$s = opening <a> tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:272
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s You are using \"Separate cache files for mobile "
"devices\". You need to activate \"Cache by Device Type\" %3$ssetting%5$s on "
"Cloudflare APO to serve the right version of the cache. %4$sMore info%5$s"
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Du bruger \"Separate cachefiler for mobilenheder\". Du "
"skal aktivere \"Cache ud fra enhedstype\" %3$s-indstillingen%5$s i "
"Cloudflare APO for at betjene den rigtige version af cachen. %4$sMere "
"info%5$s"

#. Translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:293
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s You have \"Cache by Device Type\" enabled on Cloudflare "
"APO. If you judge it necessary for the website to have a different cache on "
"mobile and desktop, we suggest you enable our “Separate Cache Files for "
"Mobiles Devices” to ensure the generated cache is accurate."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Du har \"Cache ud fra enhedstype\" aktiveret på "
"Cloudflare APO. Hvis du finder det nødvendigt for hjemmesiden at have "
"forskellig cache på mobil og desktop, foreslår vi, at du aktiverer vores "
"\"Separate cachefiler for mobilenheder\" for at sikre, at den genererede "
"cache er nøjagtig."

#. translators: %1$s is WP Rocket plugin name, %2$s is opening <a> tag, %3$s
#. is closing </a> tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/ModPagespeed.php:102
msgid ""
"<strong>%1$s</strong>: Mod PageSpeed is not compatible with this plugin and "
"may cause unexpected results. %2$sMore Info%3$s"
msgstr ""
"<strong>%1$s</strong>: Mod PageSpeed er ikke kompatibel med dette plugin og "
"kan give uventede resultater. %2$sMere info%3$s"

#. Translators: %1$s is an opening <strong> tag; %2$s is a closing </strong>
#. tag
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Autoptimize.php:75
msgid ""
"%1$sWP Rocket: %2$sWe have detected that Autoptimize's JavaScript "
"Aggregation feature is enabled. WP Rocket's Delay JavaScript Execution will "
"not be applied to the file it creates. We suggest disabling %1$sJavaScript "
"Aggregation%2$s to take full advantage of Delay JavaScript Execution."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket: %2$sVi har opdaget, at Autoptimizes JavaScript Aggregation-"
"funktion er aktiveret. WP Rockets Delay JavaScript Execution vil ikke blive "
"anvendt på den fil, den opretter. Vi foreslår at deaktivere %1$sJavaScript "
"Aggregation%2$s for at drage fuld fordel af Delay JavaScript Execution."

#. Translators: %1$s is an opening <strong> tag; %2$s is a closing </strong>
#. tag
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Autoptimize.php:130
msgid ""
"%1$sWP Rocket: %2$sWe have detected that Autoptimize's Aggregate Inline CSS "
"feature is enabled. WP Rocket's Load CSS Asynchronously will not work "
"correctly. We suggest disabling %1$sAggregate Inline CSS%2$s to take full "
"advantage of Load CSS Asynchronously Execution."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket: %2$sVi har opdaget, at Autoptimizes Aggregate Inline CSS-"
"funktion er aktiveret. WP Rockets Indlæs CSS asynkront fungerer ikke "
"korrekt. Vi foreslår at deaktivere %1$sAggregate Inline CSS%2$s for at drage"
" fuld fordel af Indlæs CSS asynkront-udførelse."

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Ezoic.php:45
msgid ""
"This plugin blocks WP Rocket's caching and optimizations. Deactivate it and "
"use %1$sEzoic's nameserver integration%2$s instead."
msgstr ""
"Dette plugin blokerer WP Rockets caching og optimeringer. Deaktiver det og "
"brug %1$sEzoics navneserverintegration%2$s i stedet."

#. Translators: %s = Plugin name.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:78
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"Please deactivate the following %s option which conflicts with WP Rocket "
"features:"
msgid_plural ""
"Please deactivate the following %s options which conflict with WP Rocket "
"features:"
msgstr[0] ""
"Deaktiver venligst følgende indstilling %s, som er i konflikt med WP Rocket "
"funktioner:"
msgstr[1] ""
"Deaktiver venligst følgende %s indstillinger, der er i konflikt med WP "
"Rocket-funktioner:"

#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:156
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sdisable emoji%3$s conflicts with WP Rockets %2$sdisable emoji%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$sdisable emoji%3$s konflikter med WP Rockets %2$sdisable emoji%3$s"

#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:192
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sGZIP compression%3$s conflicts with WP Rocket %2$sGZIP "
"compression%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$sGZIP-kompression%3$s er i konflikt med WP Rockets %2$sGZIP-"
"kompression%3$s"

#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:228
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sbrowser caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$sbrowser "
"caching%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$s browser-caching%3$s konflikter med WP Rockets %2$s browser-"
"caching%3$s"

#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:260
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$spage caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$spage caching%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$ssidecaching%3$s konflikter med WP Rockets %2$ssidecaching%3$s"

#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:294
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sasset optimization%3$s conflicts with WP Rocket %2$sfile "
"optimization%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$sasset optimization%3$s er i konflikt med WP Rockets %2$s "
"filoptimering%3$s"

#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Perfmatters.php:38
msgid ""
"Remove Unused CSS is currently activated in Perfmatters. If you want to use "
"WP Rocket's Remove Unused CSS feature, disable this option in Perfmatters."
msgstr ""
"Fjern ubrugt CSS er for øjeblikket aktiveret i Perfmatters. Hvis du vil "
"bruge WP Rockets Fjern ubrugt CSS-funktion, skal du deaktivere denne "
"indstilling i Perfmatters."

#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/RapidLoad.php:39
msgid ""
"Automated unused CSS removal is currently activated in RapidLoad Power-Up "
"for Autoptimize. If you want to use WP Rocket's Remove Unused CSS feature, "
"disable the  RapidLoad Power-Up for Autoptimize plugin."
msgstr ""
"Automatisk fjernelse af ubrugt CSS er for øjeblikket aktiveret i RapidLoad "
"Power-Up for Autoptimize. Hvis du vil bruge WP Rockets Fjern ubrugt CSS-"
"funktion, skal du deaktivere RapidLoad Power-Up for Autoptimize-pluginet."

#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/WPMeteor.php:42
msgid ""
"Delay JS is currently activated in %1$s. If you want to use WP Rocket’s "
"delay JS, disable %1$s"
msgstr ""
"Delay JS er i øjeblikket aktiveret i %1$s. Hvis du vil bruge WP Rockets "
"delay JS, skal du deaktivere %1$s"

#: inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:108 inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:126
msgid "Smush"
msgstr "Smush"

#: inc/ThirdParty/Themes/Avada.php:107
msgid "Avada"
msgstr "Avada"

#: inc/ThirdParty/Themes/Divi.php:293
msgid ""
"Your Divi template was updated. Clear the Used CSS if the layout, design or "
"CSS styles were changed."
msgstr ""
"Din Divi-skabelon er blevet opdateret. Ryd Brugt CSS, hvis layoutet, "
"designet eller CSS-stil er blevet ændret."

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:13
msgid "Load CSS asynchronously for mobile"
msgstr "Indlæs CSS asynkront til mobil"

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:14
msgid ""
"Your website currently uses the same Critical Path CSS for both desktop and "
"mobile."
msgstr ""
"Din hjemmeside bruger i øjeblikket den samme kritiske CSS-sti til både "
"desktop og mobil."

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:15
msgid "Click the button to enable mobile-specific CPCSS for your site."
msgstr ""
"Klik på knappen for at aktivere mobilspecifik CPCSS til dn hjemmeside."

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:20
#: views/settings/enable-google-fonts.php:19
#: views/settings/mobile-cache.php:20
msgid ""
"This is a one-time action and this button will be removed afterwards. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Dette er en engangshandling, og denne knap fjernes efterfølgende. %1$sMere "
"info%2$s"

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:30
msgid ""
"Your site is now using mobile-specific critical path CSS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Din hjemmeside bruger nu mobilspecifik kritisk CSS-sti. %1$sMere info%2$s"

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:39
msgid "Generate Mobile Specific CPCSS"
msgstr "Generer mobilspecifik CPCSS"

#: views/cpcss/metabox/container.php:19
msgid "Critical Path CSS"
msgstr "Kritisk CSS-sti"

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/cpcss/metabox/generate.php:23
msgid "Generate specific Critical Path CSS for this post. %1$sMore info%2$s"
msgstr "Generer specifik kritisk CSS-sti til dette indlæg.%1$sMere info%2$s"

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/cpcss/metabox/generate.php:33
msgid "This post uses specific Critical Path CSS. %1$sMore info%2$s"
msgstr "Dette indlæg bruger en specifik kritisk CSS-sti. %1$sMere info%2$s"

#: views/cpcss/metabox/generate.php:56
msgid "Revert back to the default CPCSS"
msgstr "Tilbage til standard CPCSS"

#: views/deactivation-intent/form.php:21
msgid "Facing an issue?"
msgstr "Oplever du problemer?"

#: views/deactivation-intent/form.php:24
msgid ""
"It is not always necessary to deactivate WP Rocket when facing any issues. "
"Most of them can be fixed by deactivating only some options."
msgstr ""
"Det er ikke altid nødvendigt at deaktivere WP Rocket, når der er problemer. "
"De fleste problemer kan rettes ved kun at deaktivere nogle af "
"indstillingerne."

#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: views/deactivation-intent/form.php:29
msgid ""
"Our advice? Instead of deactivating WP Rocket, use our %1$sSafe Mode%2$s to "
"quickly disable LazyLoad, File Optimization, and CDN options. Then check to "
"see if your issue is resolved."
msgstr ""
"I stedet for at deaktivere WP Rocket kan du bruge %1$sSikker tilstand%2$s "
"til hurtigt at deaktivere LazyLoad, Filoptimering og CDN-indstillinger. "
"Kontrollér derefter, om problemet er løst."

#: views/deactivation-intent/form.php:35
msgid "Do you want to use our Safe Mode to troubleshoot WP Rocket?"
msgstr "Vil du bruge Sikker tilstand til fejlfinding for WP Rocket?"

#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: views/deactivation-intent/form.php:55
msgid "Yes, apply \"%1$sSafe Mode%2$s\""
msgstr "Ja, anvend \"%1$sSikker tilstand%2$s\""

#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: views/deactivation-intent/form.php:68
msgid ""
"and export WP Rocket settings %1$s(Recommended as current settings will be "
"deleted)%2$s"
msgstr ""
"og eksportér WP Rocket-indstillinger%1$s (anbefales, da de aktuelle "
"indstillinger vil blive slettet)%2$s"

#: views/deactivation-intent/form.php:76
msgid "No, deactivate and snooze this message for"
msgstr "Nej, deaktiver og snooze denne besked i"

#: views/deactivation-intent/form.php:78
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"

#: views/deactivation-intent/form.php:79
msgid "7 days"
msgstr "7 dage"

#: views/deactivation-intent/form.php:80
msgid "30 days"
msgstr "30 dage"

#: views/deactivation-intent/form.php:81
msgid "Forever"
msgstr "For evigt."

#: views/deactivation-intent/form.php:87
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"

#: views/deactivation-intent/form.php:88
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = plugin version, %3$s = </strong>, %4$s
#. = <a>, %5$s = </a>, %6$s = <a>.
#: views/plugins/update-renewal-expired-notice.php:27
msgid ""
" %1$sWP Rocket %2$s%3$s is available. %4$sLearn more%5$s about the updates "
"and enhancements of this major version. You need an active license to use "
"them on your website, don’t miss out! %6$sRenew Now%5$s"
msgstr ""
"%1$sWP Rocket %2$s%3$s er tilgængeligt. %4$sLær mere%5$s om opdateringer og "
"forbedringer i denne store version. Du har brug for en aktiv licens for at "
"bruge dem på din hjemmeside - gå ikke glip af det! %6$sForny nu%5$s"

#: views/settings/dynamic-lists-update.php:14
msgid "Update Inclusion and Exclusion Lists"
msgstr "Opdater inklusions- og eksklusionslister"

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/settings/dynamic-lists-update.php:19
msgid ""
"Compatibility lists are downloaded automatically every week. Click the "
"button if you want to update them manually. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Kompatibilitetslister downloades automatisk hver uge. Klik på knappen, hvis "
"du vil opdatere dem manuelt. %1$sMere info%2$s"

#: views/settings/dynamic-lists-update.php:29
msgid "Update lists"
msgstr "Opdateringslister"

#: views/settings/enable-google-fonts.php:13
msgid "Enable Google Font Optimization"
msgstr "Aktivér Google Font-optimering"

#: views/settings/enable-google-fonts.php:14
msgid ""
"Improves font performance and combines multiple font requests to reduce the "
"number of HTTP requests."
msgstr ""
"Forbedrer skrifttypeydelsen og kombinerer flere skrifttypeanmodninger for at"
" reducere antallet af HTTP-anmodninger."

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/settings/enable-google-fonts.php:29
msgid ""
"Google Fonts Optimization is now enabled for your site. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Google Font-optimering er nu aktiveret for din hjemmeside. %1$sMere info%2$s"

#: views/settings/enable-google-fonts.php:38
msgid "Optimize Google Fonts"
msgstr "Optimer Google Fonts"

#: views/settings/fields/cache-lifespan.php:26
msgid "Clear cache after"
msgstr "Fjern cache fra"

#: views/settings/fields/categorized_multiselect.php:54
msgid "3rd parties"
msgstr "tredjeparter"

#: views/settings/fields/categorized_multiselect.php:82
#: views/settings/fields/categorized_multiselect.php:142
msgid "Select all"
msgstr "Vælg alle"

#: views/settings/fields/categorized_multiselect.php:114
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: views/settings/fields/cnames.php:58 views/settings/fields/cnames.php:92
#: views/settings/fields/cnames.php:122
msgid "CSS & JavaScript"
msgstr "CSS & JavaScript"

#: views/settings/fields/cnames.php:59 views/settings/fields/cnames.php:93
#: views/settings/fields/cnames.php:123
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#: views/settings/fields/cnames.php:60 views/settings/fields/cnames.php:94
#: views/settings/fields/cnames.php:124
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: views/settings/fields/import-form.php:29
msgid "Import settings"
msgstr "Importindstillinger"

#: views/settings/fields/one-click-addon.php:43
#: views/settings/fields/rocket-addon.php:43
msgid "Add-on status"
msgstr "Status for add-on"

#: views/settings/fields/rocket-addon.php:72
msgid "Modify options"
msgstr "Rediger muligheder"

#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:29
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:41
msgid "CDN CNAME"
msgstr "CDN-CNAME"

#. translators: %s is a "Learn more" link.
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:62
msgid "Purges RocketCDN cached resources for your website. %s"
msgstr "Rydder RocketCDN-cachede ressourcer til din hjemmeside. %s"

#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:63
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:37
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mere"

#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:72
msgid "Clear all RocketCDN cache files"
msgstr "Slet alle RocketCDN cachefiler"

#: views/settings/mobile-cache.php:11
msgid "Mobile Cache"
msgstr "Mobilcache"

#: views/settings/mobile-cache.php:14
msgid "Speed your site for mobile visitors."
msgstr "Gør din hjemmeside hurtigere for mobilbesøgende."

#: views/settings/mobile-cache.php:28
msgid "Mobile Cache is now enabled for your site."
msgstr "Mobilcache er nu aktiveret for din hjemmeside."

#: views/settings/mobile-cache.php:34
msgid "Enable Mobile Cache"
msgstr "Aktivér mobilcache"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:27
msgid "Cloudflare Cache"
msgstr "Cloudflare-cache"

#. translators: %s is a "Learn more" link.
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:35
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:36
msgid "Purges cached resources for your website. %s"
msgstr "Rydder cachede ressourcer til din hjemmeside. %s"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36
msgid "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246"
msgstr "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:45
msgid "Clear all Cloudflare cache files"
msgstr "Slet alle Cloudflare-cachefiler"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:39
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tillykke!"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:41
msgid "WP Rocket is now activated and already working for you."
msgstr "WP Rocket er nu aktiveret og arbejder allerede for dig."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:43
msgid "Your website should be loading faster now!"
msgstr "Din hjemmeside bør blive indlæst hurtigere nu!"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:45
msgid ""
"To guarantee fast websites, WP Rocket automatically applies 80% of web "
"performance best practices."
msgstr ""
"WP Rocket anvender automatisk 80% af de bedste metoder til optimal "
"webperformance."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:45
msgid ""
"We also enable options that provide immediate benefits to your website."
msgstr ""
"Vi aktiverer også muligheder, der giver umiddelbare fordele til din "
"hjemmeside."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:46
msgid "Continue to the options to further optimize your site!"
msgstr "Fortsæt til mulighederne for at optimere din hjemmeside yderligere!"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:63
msgid "My Account"
msgstr "Min konto"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:69
msgid "Refresh info"
msgstr "Genindlæs info"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:87
msgid "with"
msgstr "med"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:101
msgid "Expiration Date"
msgstr "Udløbsdato"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:111
msgid "View my account"
msgstr "Se min konto"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:131 views/settings/page.php:76
msgid "Rocket Analytics"
msgstr "Rocket Analytics"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:137
msgid ""
"I agree to share anonymous data with the development team to help improve WP"
" Rocket. %1$sWhat info will we collect?%2$s"
msgstr ""
"Jeg accepterer at dele anonym data med udviklingsteamet for at hjælpe med at"
" forbedre WP Rocket. %1$sHvilke oplysninger vil vi indsamle?%2$s"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:155
msgid "Quick Actions"
msgstr "Hurtige handlinger"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:162
msgid "Cache files"
msgstr "Cachefiler"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:163
msgid "This action will clear and preload all the cache files."
msgstr "Denne handling vil rydde og forudindlæse alle cachedata."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:163
msgid "This action will clear all the cache files."
msgstr "Denne handling vil rydde alle cachedata."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:169
msgid "Clear and preload"
msgstr "Ryd og forudindlæs"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:183
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:189
msgid "Regenerate Critical CSS"
msgstr "Regenerer kritisk CSS"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:215
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte stillede spørgsmål"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:229
msgid "Still cannot find a solution?"
msgstr "Kan du stadig ikke finde en løsning?"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:230
msgid ""
"Submit a ticket and get help from our friendly and knowledgeable Rocketeers."
msgstr ""
"Indsend en billet og få hjælp fra vores venlige og vidende Rocketeers."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:238
msgid "Ask support"
msgstr "Spørg supporten"

#: views/settings/page-sections/database.php:25
msgid "Backup your database before you run a cleanup!"
msgstr "Lav en backup af din database, før du kører en oprydning!"

#: views/settings/page-sections/database.php:26
msgid ""
"Once a database optimization has been performed, there is no way to undo it."
msgstr "Når en databaseoptimering er udført, kan den ikke fortrydes."

#: views/settings/page-sections/database.php:28
msgid "Save Changes and Optimize"
msgstr "Gem ændringer og optimer"

#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:22
msgid ""
"%1$sWP Rocket created IMAGIFY to give your website an extra speed boost!%2$s"
msgstr ""
"%1$sWP Rocket skabte IMAGIFY for at give din hjemmeside en ekstra "
"hastighedsforøgelse!%2$s"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:28
msgid "Images can account for 50% of your loading time!"
msgstr "Billeder kan udgøre 50% af din indlæsningstid!"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:31
msgid ""
"Imagify automatically optimizes all your images, helping your website gain "
"precious seconds while saving you time. With just one click, it resizes, "
"compresses, and converts your images to WebP and AVIF formats without "
"sacrificing quality."
msgstr ""
"Imagify optimerer automatisk alle dine billeder, hvilket hjælper din "
"hjemmeside med at vinde dyrebare sekunder, samtidig med at du sparer tid. "
"Med blot ét klik ændres størrelsen, og dine billeder komprimeres og "
"konverteres til WebP- og AVIF-formater uden at ofre kvalitet."

#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:41
msgid "%1$sCompress%2$s all your images in one click"
msgstr "%1$sKomprimer%2$s alle dine billeder med ét klik"

#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:49
msgid "%1$sConvert%2$s images to WebP and Avif"
msgstr "%1$sKonverter%2$s billeder til WebP og Avif"

#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:57
msgid "%1$sResize%2$s your images on the fly"
msgstr "%1$sJuster størrelsen%2$s på dine billeder på farten"

#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:65
msgid "%1$sFree plan%2$s includes 20MB/month (around 200 images)"
msgstr "%1$sGratis pakke%2$s indeholder 20MB/måned (ca. 200 billeder)"

#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:83
msgid "%1$sInstall Imagify, the Easiest WordPress Image Optimizer%2$s"
msgstr ""
"%1$sInstaller Imagify, det nemmeste WordPress-værktøj til "
"billedoptimering%2$s"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:110
msgid "Install Imagify"
msgstr "Installer Imagify"

#: views/settings/page-sections/license.php:22
msgid "WP Rocket was not able to automatically validate your license."
msgstr "WP Rocket kunne ikke automatisk validere din licens."

#. translators: %1$s = tutorial URL, %2$s = support URL.
#: views/settings/page-sections/license.php:29
msgid "Follow this %1$s, or contact %2$s to get the engine started."
msgstr "Følg denne %1$s, eller kontakt %2$s for at starte værktøjet."

#. translators: %1$s = <a href=", %2$s =  tutorial href,  %3$s =  "
#. target="_blank">,  %4$s =  </a>.
#: views/settings/page-sections/license.php:32
msgid "%1$s%2$s%3$stutorial%4$s"
msgstr "%1$s%2$s%3$stutorial%4$s"

#: views/settings/page-sections/license.php:34
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
"validation/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
"validation/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"

#. translators: %1$s = <a href=", %2$s =  support href,  %3$s =  "
#. target="_blank">,  %4$s =  </a>.
#: views/settings/page-sections/license.php:40
msgid "%1$s%2$s%3$ssupport%4$s"
msgstr "%1$s%2$s%3$ssupport%4$s"

#: views/settings/page-sections/plugins.php:18
msgid ""
"Beyond WP Rocket, there's a whole family of plugins designed to help you "
"build better, faster, and safer websites. Each one is crafted with our "
"unique blend of expertise, simplicity, and outstanding support."
msgstr ""
"Ud over WP Rocket er der en hel familie af plugins, der er designet til at "
"hjælpe dig med at opbygge bedre, hurtigere og mere sikre hjemmesider. Hver "
"af dem er skabt ud fra vores unikke blanding af ekspertise, enkelhed og "
"fremragende support."

#: views/settings/page-sections/plugins.php:22
msgid "Combine our plugins below to build incredible WordPress websites!"
msgstr ""
"Kombiner vores plugins nedenfor for at opbygge utrolige WordPress-"
"hjemmesider!"

#: views/settings/page-sections/sucuri.php:46
msgid "Clear all Sucuri cache files"
msgstr "Slet alle Sucuri-cachefiler"

#. translators: %1$s = formatted file size, %2$s = formatted number of entries
#. (don't use %2$d).
#: views/settings/page-sections/tools.php:20
msgid "Files size: %1$s. Number of entries: %2$s."
msgstr "Filstørrelse: %1$s. Antal poster: %2$s"

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: views/settings/page-sections/tools.php:23
msgid "%1$sDownload the file%2$s."
msgstr "%1$sDownload filen%2$s."

#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: views/settings/page-sections/tools.php:26
msgid "%1$sDelete the file%2$s."
msgstr "%1$sSlet filen%2$s."

#: views/settings/page-sections/tools.php:37
msgid "Export settings"
msgstr "Eksportindstillinger"

#: views/settings/page-sections/tools.php:38
msgid "Download a backup file of your settings"
msgstr "Download en backupfil af dine indstillinger"

#: views/settings/page-sections/tools.php:46
msgid "Download settings"
msgstr "Downloadindstillinger"

#: views/settings/page-sections/tools.php:60
msgid "Rollback"
msgstr "Rollback"

#. translators: %s = WP Rocket version number.
#: views/settings/page-sections/tools.php:64
msgid "Has version %s caused an issue on your website?"
msgstr "Har version %s forårsaget et problem på din hjemmeside?"

#. translators: %s = <br>.
#: views/settings/page-sections/tools.php:69
msgid ""
"You can rollback to the previous major version here.%sThen send us a support"
" request."
msgstr ""
"Du kan rulle tilbage til den tidligere hovedversion her.%sSend derefter en "
"supportanmodning til os."

#. translators: %s = WP Rocket previous version.
#: views/settings/page-sections/tools.php:80
msgid "Reinstall version %s"
msgstr "Geninstaller version %s"

#: views/settings/page-sections/tools.php:106
msgid "Debug mode"
msgstr "Debug-tilstand"

#: views/settings/page-sections/tools.php:111
msgid "Create a debug log file."
msgstr "Opret en debug-logfil."

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:13
#: views/settings/partials/getting-started.php:18
msgid "Getting Started"
msgstr "Kom i gang"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:15
msgid "Getting Started with WP Rocket"
msgstr "Kom i gang med WP Rocket"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:16
#: views/settings/partials/getting-started.php:12
msgid "Finding the Best Settings for Your Site"
msgstr "Find de bedste indstillinger til din hjemmeside"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:17
#: views/settings/partials/getting-started.php:13
msgid "How to Check if WP Rocket is Caching Your Site"
msgstr "Sådan kontrollerer du, om WP Rocket cacher din hjemmeside"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:18
#: views/settings/partials/getting-started.php:14
msgid "How to Measure the Speed of Your Site"
msgstr "Sådan måler du hastigheden på din hjemmeside"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:19
msgid "How Preloading Works"
msgstr "Sådan fungerer forudindlæsning"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:23
msgid "Passing the Core Web vitals"
msgstr "Gennemgang af Core Web Vitals"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:25
msgid "How to improve LCP with WP Rocket"
msgstr "Sådan forbedres LCP med WP Rocket"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:26
msgid "How to improve INP with WP Rocket"
msgstr "Sådan forbedres INP med WP Rocket"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:27
msgid "How to improve CLS with WP Rocket"
msgstr "Sådan forbedres CLS med WP Rocket"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:31
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Fejlfinding"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:33
msgid "Troubleshooting Display Issues with File Optimization"
msgstr "Fejlfinding af visningsproblemer med filoptimering"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:34
msgid "How to Find the Right JavaScript to Exclude"
msgstr "Sådan finder du det rigtige JavaScript til udelukkelse"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:35
msgid "How External Content Slows Your Site"
msgstr "Hvordan eksternt indhold bremser din hjemmeside"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:41
msgid "Set Up the Cloudflare Add-on"
msgstr "Opsætning af Cloudflare-add-on"

#: views/settings/page.php:16
msgid "WP Rocket Settings"
msgstr "WP Rocket-indstillinger"

#. translators: %s = Plugin version number.
#: views/settings/page.php:30
msgid "version %s"
msgstr "version %s"

#: views/settings/page.php:61
msgid "Show Sidebar"
msgstr "Vis sidemenu"

#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page.php:83
msgid ""
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect %1$sif granted "
"permission.%2$s"
msgstr ""
"Nedenfor er en detaljeret visning af alle data WP Rocket vil indsamle "
"%1$shvis der gives tilladelse til det.%2$s"

#: views/settings/page.php:89
msgid ""
"WP Rocket will never transmit any domain names or email addresses (except "
"for license validation), IP addresses, or third-party API keys."
msgstr ""
"WP Rocket vil aldrig overføre domænenavne eller e-mailadresser (bortset fra "
"ved licensvalidering), IP-adresser eller API-nøgler fra tredjeparter."

#: views/settings/page.php:91
msgid "Activate Rocket analytics"
msgstr "Aktivér Rocket Analytics"

#: views/settings/partials/documentation.php:15
msgid "It is a great starting point to fix some of the most common issues."
msgstr ""
"Det er et godt udgangspunkt for at løse nogle af de mest almindelige "
"problemer."

#: views/settings/partials/documentation.php:22
msgid "Read the documentation"
msgstr "Læs dokumentationen"

#: views/settings/partials/getting-started.php:11
msgid "What WP Rocket Does For You By Default"
msgstr "Hvad WP Rocket som standard gør for dig"

#: views/settings/partials/sidebar.php:12
msgid "How to correctly measure your website’s loading time"
msgstr "Sådan måler du korrekt din hjemmesides indlæsningstider"

#: views/settings/partials/sidebar.php:14
msgid "Check our tutorial and learn how to measure the speed of your site."
msgstr ""
"Se vores tutorial og lær, hvordan du måler hastigheden på din hjemmeside."

#: views/settings/partials/sidebar.php:15
#: views/settings/partials/sidebar.php:24
msgid "Read our guide"
msgstr "Læs vores vejledning"

#: views/settings/partials/sidebar.php:18
msgid "Learn about optimal WP Rocket settings for mobile."
msgstr "Lær om optimale WP Rocket-indstillinger til mobil."

#: views/settings/partials/sidebar.php:27
msgid "Test and Improve Google Core Web Vitals for WordPress."
msgstr "Test og forbedring af Google Core Web Vitals for WordPress."

#: views/settings/partials/sidebar.php:28
msgid "Read more"
msgstr "Læs mere"

#: views/settings/partials/sidebar.php:33
msgid "You have not activated logged-in user cache."
msgstr "Du har ikke aktiveret indlogget brugercache."

#: views/settings/partials/sidebar.php:34
msgid ""
"Use a private browser to check your website's speed and visual appearance."
msgstr ""
"Brug en privat browser til at kontrollere din hjemmesides hastighed og "
"visuelle udseende."

#: views/settings/sections/addons-container.php:24
#: views/settings/sections/fields-container.php:28
msgid "Need Help?"
msgstr "Brug for hjælp?"
© 2025 XylotrechusZ