XylotrechusZ
# Copyright (C) 2025 WP Media
# This file is distributed under the same license as the WP Rocket plugin.
# Translators:
# Kathleen Hals, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Rocket 3.18.2-alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wp-rocket.me/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17T11:30:03+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Kathleen Hals, 2025\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://app.transifex.com/wp-media/teams/18133/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: rocket\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"
#. Plugin Name of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "WP Rocket"
msgstr "WP Rocket"
#. Plugin URI of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "https://wp-rocket.me"
msgstr "https://wp-rocket.me"
#. Description of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "The best WordPress performance plugin."
msgstr "Den beste WordPress performance-plugin."
#. Author of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "WP Media"
msgstr "WP Media"
#. Author URI of the plugin
#: wp-rocket.php
msgid "https://wp-media.me"
msgstr "https://wp-media.me"
#. Translators: %s = Hosting name.
#: inc/3rd-party/hosting/flywheel.php:18
#: inc/3rd-party/hosting/wp-serveur.php:27 inc/deprecated/3.6.php:697
#: inc/deprecated/3.6.php:997 inc/deprecated/3.9.php:22
#: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:90
#: inc/ThirdParty/Hostings/Dreampress.php:44
#: inc/ThirdParty/Hostings/Godaddy.php:63
#: inc/ThirdParty/Hostings/O2Switch.php:49
#: inc/ThirdParty/Hostings/OneCom.php:137
#: inc/ThirdParty/Hostings/Pressidium.php:50
#: inc/ThirdParty/Hostings/ProIsp.php:51 inc/ThirdParty/Hostings/Savvii.php:50
#: inc/ThirdParty/Hostings/WPEngine.php:46
#: inc/ThirdParty/Hostings/WPXCloud.php:51
msgid ""
"Your site is hosted on %s, we have enabled Varnish auto-purge for "
"compatibility."
msgstr ""
"Nettsiden din er hostet på %s, og vi har aktivert Varnish auto-purge for "
"kompatibilitet."
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:129
msgid "Cloudflare did not provide any reply. Please try again later."
msgstr "Cloudflare ga ikke noe svar. Prøv igjen senere."
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:135
msgid "Cloudflare unexpected response"
msgstr "Cloudflare uventet respons"
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:143
msgid "Missing Cloudflare result."
msgstr "Manglende Cloudflare-resultat."
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:194 inc/deprecated/3.5.php:112
#: inc/deprecated/3.5.php:169
msgid "Incorrect Cloudflare email address or API key."
msgstr "Feil Cloudflare-e-postadresse eller API-nøkkel."
#. translators: %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:198
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:212
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:75
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:108
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:157
#: inc/deprecated/3.5.php:92 inc/deprecated/3.5.php:116
#: inc/deprecated/3.5.php:129 inc/deprecated/3.5.php:157
#: inc/deprecated/3.5.php:173
msgid "Read the %1$sdocumentation%2$s for further guidance."
msgstr "Les %1$sdokumentasjonen%2$s for mer veiledning."
#. translators: Documentation exists in EN, FR; use localized URL if
#. applicable.
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:200
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:214
#: inc/Addon/Cloudflare/Auth/APIKey.php:63
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:77
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:110 inc/deprecated/3.5.php:81
#: inc/deprecated/3.5.php:94 inc/deprecated/3.5.php:118
#: inc/deprecated/3.5.php:131 inc/deprecated/3.5.php:159
#: inc/deprecated/3.5.php:175 inc/deprecated/3.5.php:208
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-"
"cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-"
"cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on"
#: inc/Addon/Cloudflare/API/Client.php:208 inc/deprecated/3.5.php:125
msgid "Incorrect Cloudflare Zone ID."
msgstr "Feil Cloudflare Zone ID."
#. translators: %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/Addon/Cloudflare/Auth/APIKey.php:61
msgid ""
"Cloudflare email and/or API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s "
"for further guidance."
msgstr ""
"Cloudflare-e-post og/eller API-nøkkel er ikke angitt. Les "
"%1$sdokumentasjonen%2$s for mer veiledning."
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:71 inc/deprecated/3.5.php:88
msgid "Missing Cloudflare Zone ID."
msgstr "Mangler Cloudflare Zone ID."
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:104 inc/deprecated/3.5.php:153
msgid "It looks like your domain is not set up on Cloudflare."
msgstr "Det ser ut til at domenet ditt ikke er satt opp på Cloudflare."
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:200
msgid "days"
msgstr "dager"
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:203
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:205
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:207
msgid "hours"
msgstr "timer"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = CloudFare API return
#. message.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:232
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:261
msgid "%1$sWP Rocket:%2$s %3$s"
msgstr "%1$sWP Rocket:%2$s %3$s"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:250
msgid "%1$sWP Rocket:%2$s Cloudflare cache successfully purged."
msgstr "%1$sWP Rocket:%2$s Cloudflare-cache er tømt."
#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:311
msgid "Cloudflare development mode error: %s"
msgstr "Feil i Cloudflare utviklingsmodus: %s"
#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:318
msgid "Cloudflare development mode %s"
msgstr "Cloudflare utviklingsmodus %s"
#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:337
msgid "Cloudflare cache level error: %s"
msgstr "Feil i Cloudflare cache-nivå: %s"
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:344
msgctxt "Cloudflare caching level"
msgid "standard"
msgstr "standard"
#. translators: %s is the caching level returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:350
msgid "Cloudflare cache level set to %s"
msgstr "Cloudflare cache-nivå satt til %s"
#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:368
msgid "Cloudflare rocket loader error: %s"
msgstr "Feil i Cloudflare Rocket Loader: %s"
#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:375
msgid "Cloudflare rocket loader %s"
msgstr "Cloudflare Rocket Loader %s"
#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:393
msgid "Cloudflare browser cache error: %s"
msgstr "Feil i Cloudflare nettleser-cache: %s"
#. translators: %s is the message returned by the CloudFlare API.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:400
msgid "Cloudflare browser cache set to %s"
msgstr "Cloudflare nettleser-cache satt til %s"
#. translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:507
msgid "%1$sWP Rocket:%2$s Optimal settings activated for Cloudflare:"
msgstr "%1$sWP Rocket:%2$s Optimale innstillinger aktivert for Cloudflare:"
#. translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag.
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:516
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Optimal settings deactivated for Cloudflare, reverted to "
"previous settings:"
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Optimale innstillinger deaktivert for Cloudflare, "
"tilbakestilt til tidligere innstillinger:"
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:632 inc/admin/options.php:165
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:148
msgid "WP Rocket: "
msgstr "WP Rocket "
#. translators: %s is the error message returned by the API.
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:96
msgid "Sucuri cache purge error: %s"
msgstr "Feil ved tømming av Sucuri-cache: %s"
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:101
msgid ""
"The Sucuri cache is being cleared. Note that it may take up to two minutes "
"for it to be fully flushed."
msgstr ""
"Sucuri-cache tømmes. Merk at det kan ta opptil to minutter før den er "
"fullstendig fjernet."
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:218
msgid "Sucuri firewall API key was not found."
msgstr "Sucuri-brannmurens API-nøkkel ble ikke funnet."
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:231
msgid "Sucuri firewall API key is invalid."
msgstr "Sucuri-brannmurens API-nøkkel er ugyldig."
#. translators: %s is an error message.
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:286
msgid "Error when contacting Sucuri firewall API. Error message was: %s"
msgstr "Feil ved kontakt med Sucuri-brannmurens API. Feilmeldingen var: %s"
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:301
msgid "Could not get a response from the Sucuri firewall API."
msgstr "Fikk ikke få svar fra Sucuri-brannmurens API."
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:316
msgid "Got an invalid response from the Sucuri firewall API."
msgstr "Fikk et ugyldig svar fra Sucuri-brannmurens API."
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:330
msgid "The Sucuri firewall API returned an unknown error."
msgstr "Sucuri-brannmurens API returnerte en ukjent feil."
#. translators: %s is an error message.
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:334
msgid "The Sucuri firewall API returned the following error: %s"
msgid_plural "The Sucuri firewall API returned the following errors: %s"
msgstr[0] "Sucuri-brannmur-API-en returnerte følgende feil: %s"
msgstr[1] "Sucuri-brannmurens API returnerte følgende feil: %s"
#. Translators: %1$s = plugin name(s), %2$s = opening <a> tag, %3$s = closing
#. </a> tag.
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:93
msgid ""
"You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this "
"option. %2$sMore info%3$s %4$s If you prefer to have WP Rocket serve WebP "
"for you instead, please disable WebP display in %1$s."
msgid_plural ""
"You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this "
"option. %2$sMore info%3$s %4$s If you prefer to have WP Rocket serve WebP "
"for you instead, please disable WebP display in %1$s."
msgstr[0] ""
"Du bruker %1$s til å vise WebP-bilder, så du trenger ikke å aktivere dette "
"alternativet. %2$sMer info%3$s %4$s Hvis du foretrekker å ha WP Rocket "
"server WebP for deg i stedet, vennligst deaktiver WebP-visning i %1$s."
msgstr[1] ""
"Du bruker %1$s til å vise WebP-bilder, så du trenger ikke å aktivere dette "
"alternativet. %2$sMer info%3$s %4$s Hvis du foretrekker at WP Rocket viser "
"WebP for deg i stedet, vennligst deaktiver WebP-visning i %1$s."
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:105
msgid "WebP cache is disabled by filter."
msgstr "WebP-cache er deaktivert av filter."
#. Translators: %1$s = plugin name(s), %2$s = opening <a> tag, %3$s = closing
#. </a> tag.
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:115
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:141
msgid ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve"
" them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s"
msgid_plural ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve"
" them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s"
msgstr[0] ""
"Du bruker %1$s til å konvertere bilder til WebP. Hvis du vil at WP Rocket "
"skal betjene dem for deg, aktiver dette alternativet. %2$sMer info%3$s"
msgstr[1] ""
"Du bruker %1$s til å konvertere bilder til WebP. Hvis du vil at WP Rocket "
"skal betjene dem for deg, aktiver dette alternativet. %2$sMer info%3$s"
#. Translators: %1$s = plugin name(s), %2$s = opening <a> tag, %3$s = closing
#. </a> tag.
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:127
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:153
msgid ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate"
" cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s"
msgid_plural ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate"
" cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s"
msgstr[0] ""
"Du bruker %1$s til å konvertere bilder til WebP. WP Rocket vil lage separate"
" cache-filer for å betjene WebP-bildene dine. %2$sMer info%3$s"
msgstr[1] ""
"Du bruker %1$s til å konvertere bilder til WebP. WP Rocket vil lage separate"
" cache-filer for å betjene WebP-bildene dine. %2$sMer info%3$s"
#. Translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:173
msgid ""
"%5$sWe have not detected any compatible WebP plugin!%6$s%4$s If you don’t "
"already have WebP images on your site consider using %3$sImagify%2$s or "
"another supported plugin. %1$sMore info%2$s %4$s If you are not using WebP "
"do not enable this option."
msgstr ""
"%5$sVi har ikke oppdaget noen kompatibel WebP-plugin!%6$s%4$s Hvis du ikke "
"allerede har WebP-bilder på nettsiden din, bør du vurdere å bruke "
"%3$sImagify%2$s eller et annet støttet plugin. %1$sMer info%2$s %4$s Hvis du"
" ikke bruker WebP, må du ikke aktivere dette alternativet."
#: inc/Addon/WebP/AdminSubscriber.php:185
msgid "WP Rocket will create separate cache files to serve your WebP images."
msgstr ""
"WP Rocket vil lage separate cache-filer for å betjene WebP-bildene dine."
#: inc/admin/admin.php:18 inc/common/admin-bar.php:273
#: inc/deprecated/deprecated.php:1787
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: inc/admin/admin.php:20
msgid "Docs"
msgstr "Dokumenter"
#: inc/admin/admin.php:22 inc/common/admin-bar.php:261
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: inc/admin/admin.php:24 inc/common/admin-bar.php:70
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: inc/admin/admin.php:96 inc/admin/admin.php:117 inc/deprecated/3.5.php:898
#: inc/Engine/Cache/AdminSubscriber.php:135
msgid "Clear this cache"
msgstr "Tøm denne cachen"
#: inc/admin/admin.php:408
msgid "Settings import failed: you do not have the permissions to do this."
msgstr ""
"Import av innstillinger mislyktes: Du har ikke tillatelse til å gjøre dette."
#: inc/admin/admin.php:412
msgid "Settings import failed: no file uploaded."
msgstr "Import av innstillinger mislyktes: Ingen fil ble lastet opp."
#: inc/admin/admin.php:416
msgid "Settings import failed: incorrect filename."
msgstr "Import av innstillinger mislyktes: Feil filnavn."
#: inc/admin/admin.php:427
msgid "Settings import failed: incorrect filetype."
msgstr "Import av innstillinger mislyktes: Feil filtype."
#: inc/admin/admin.php:437
msgid "Settings import failed: "
msgstr "Import av innstillinger mislyktes:"
#: inc/admin/admin.php:453
msgid "Settings import failed: unexpected file content."
msgstr "Import av innstillinger mislyktes: uventet filinnhold."
#: inc/admin/admin.php:498
msgid "Settings imported and saved."
msgstr "Innstillinger importert og lagret."
#: inc/admin/options.php:102 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:549
msgid "Excluded CSS Files"
msgstr "Ekskluderte CSS-filer"
#: inc/admin/options.php:103 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:697
msgid "Excluded Inline JavaScript"
msgstr "Ekskluderte Inline JavaScript"
#: inc/admin/options.php:104 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:715
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:748
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:798
msgid "Excluded JavaScript Files"
msgstr "Ekskluderte JavaScript-filer"
#: inc/admin/options.php:105
msgid "Defer JavaScript Files"
msgstr "Utsett JavaScript-filer"
#: inc/admin/options.php:106
msgid "Excluded Delay JavaScript Files"
msgstr "Ekskluderte Delay JavaScript-filer"
#: inc/admin/options.php:107 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1243
msgid "Never Cache URL(s)"
msgstr "Aldri cache URL(er)"
#: inc/admin/options.php:108 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1257
msgid "Never Cache User Agent(s)"
msgstr "Aldri cache brukeragent(er)"
#: inc/admin/options.php:109 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1263
msgid "Always Purge URL(s)"
msgstr "Tøm alltid URL(er)"
#: inc/admin/options.php:110 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1544
msgid "Exclude files from CDN"
msgstr "Ekskluder filer fra CDN"
#. translators: 1 and 2 can be anything.
#: inc/admin/options.php:131
msgid "%1$s: <em>%2$s</em>"
msgstr "%1$s: <em>%2$s</em>"
#: inc/admin/options.php:141
msgid "The following pattern is invalid and has been removed:"
msgid_plural "The following patterns are invalid and have been removed:"
msgstr[0] "Følgende mønster er ugyldig og er fjernet:"
msgstr[1] "Følgende mønstre er ugyldige og har blitt fjernet:"
#: inc/admin/options.php:157
msgid "More info"
msgstr "Mer info"
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:37 inc/admin/ui/notices.php:671
msgid "Clear cache"
msgstr "Tøm cache"
#. translators: %1$s WP Rocket plugin name; %2$s = file name.
#: inc/admin/ui/notices.php:30 inc/admin/ui/notices.php:43
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> has not been deactivated due to missing writing permissions.<br>\n"
"Make <strong>%2$s</strong> writeable and retry deactivation, or force deactivation now:"
msgstr ""
"<strong>%1$s</strong> er ikke deaktivert på grunn av manglende "
"skrivetillatelser.<br>Gjør <strong>%2$s</strong> skrivbare og prøv "
"deaktivering på nytt, eller tving deaktivering nå:"
#. translators: %s is WP Rocket plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:97
msgid ""
"<strong>%s</strong>: One or more plugins have been enabled or disabled, "
"clear the cache if they affect the front end of your site."
msgstr ""
"<strong>%s</strong>: Én eller flere plugins har blitt aktivert eller "
"deaktivert, tøm cachen hvis de påvirker nettsidens front-end."
#. translators: %s is WP Rocket plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:141
msgid ""
"<strong>%s</strong>: The following plugins are not compatible with this "
"plugin and may cause unexpected results:"
msgstr ""
"<strong>%s</strong>: Følgende plugins er ikke kompatible med denne pluginen "
"og kan føre til uventede resultater:"
#: inc/admin/ui/notices.php:147
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiver"
#: inc/admin/ui/notices.php:189
msgid ""
"WP Rocket Footer JS is not an official add-on. It prevents some options in "
"WP Rocket from working correctly. Please deactivate it if you have problems."
msgstr ""
"WP Rocket Footer JS er ikke et offisielt tillegg. Det hindrer noen "
"alternativer i WP Rocket fra å fungere korrekt. Deaktiver det hvis du har "
"problemer."
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/admin/ui/notices.php:229
msgid ""
"Endurance Cache is currently enabled, which will conflict with WP Rocket "
"Cache. Please set the Endurance Cache cache level to Off (Level 0) on the "
"%1$sSettings > General%2$s page to prevent any issues."
msgstr ""
"Endurance Cache er for øyeblikket aktivert, og dette vil komme i konflikt "
"med WP Rocket Cache. Sett Endurance Cache cache-nivå til Av (Nivå 0) på "
"siden %1$sInnstillinger > Generelt%2$s for å unngå problemer."
#. translators: %1$s WP Rocket plugin name; %2$s = opening link; %3$s =
#. closing link
#: inc/admin/ui/notices.php:250
msgid ""
"%1$s: A custom permalink structure is required for the plugin to work "
"properly. %2$sGo to permalinks settings%3$s"
msgstr ""
"%1$s: En tilpasset permalenkestruktur er nødvendig for at pluginen skal "
"fungere riktig. %2$sGå til permalenke-innstillinger%3$s"
#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:297
msgid ""
"%s could not modify the .htaccess file due to missing writing permissions."
msgstr ""
"%s kunne ikke endre .htaccess-filen på grunn av manglende skrivetillatelser."
#. translators: This is a doc title! %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/admin/ui/notices.php:303 inc/admin/ui/notices.php:788
msgid "Troubleshoot: %1$sHow to make system files writeable%2$s"
msgstr "Feilsøking: %1$sSlik gjør du systemfiler skrivbare%2$s"
#. translators: Documentation exists in EN, DE, FR, ES, IT; use loaclised URL
#. if applicable
#: inc/admin/ui/notices.php:305 inc/admin/ui/notices.php:790
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-"
"config-writeable/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-"
"config-writeable/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
#: inc/admin/ui/notices.php:311
msgid ""
"Don’t worry, WP Rocket’s page caching and settings will still function "
"correctly."
msgstr ""
"Ikke bekymre deg, WP Rocket sin sidecache og innstillinger vil fortsatt "
"fungere korrekt."
#: inc/admin/ui/notices.php:311
msgid ""
"For optimal performance, adding the following lines into your .htaccess is "
"recommended (not required):"
msgstr ""
"For optimal ytelse anbefales det å legge til følgende linjer i .htaccess "
"(ikke påkrevd):"
#. translators: %1$s = plugin name, %2$s + %3$s = opening links, %4$s =
#. closing link
#: inc/admin/ui/notices.php:458
msgid ""
"%1$s is good to go! %2$sTest your load time%4$s, or visit your "
"%3$ssettings%4$s."
msgstr ""
"%1$s er i klar til bruk! %2$sTest lastetiden din%4$s, eller gå til "
"%3$sinnstillingene%4$s dine."
#: inc/admin/ui/notices.php:499
msgid ""
"Would you allow WP Rocket to collect non-sensitive diagnostic data from this"
" website?"
msgstr ""
"Vil du tillate at WP Rocket samler inn ikke-sensitive diagnostiske data fra "
"denne nettsiden?"
#: inc/admin/ui/notices.php:500
msgid "This would help us to improve WP Rocket for you in the future."
msgstr "Dette vil hjelpe oss med å forbedre WP Rocket for deg i fremtiden."
#. translators: button text, click will expand data collection preview
#: inc/admin/ui/notices.php:506
msgid "What info will we collect?"
msgstr "Hvilken informasjon vil vi samle inn?"
#: inc/admin/ui/notices.php:511
msgid ""
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect if granted "
"permission. WP Rocket will never transmit any domain names or email "
"addresses (except for license validation), IP addresses, or third-party API "
"keys."
msgstr ""
"Nedenfor er en detaljert oversikt over alle data WP Rocket vil samle inn "
"hvis de får tillatelse. WP Rocket vil aldri overføre noen domenenavn eller "
"e-postadresser (unntatt lisensvalidering), IP-adresser eller tredjeparts "
"API-nøkler."
#. translators: button text for data collection opt-in
#: inc/admin/ui/notices.php:520
msgid "Yes, allow"
msgstr "Ja, tillat"
#. translators: button text for data collection opt-in
#: inc/admin/ui/notices.php:523
msgid "No, thanks"
msgstr "Nei takk"
#: inc/admin/ui/notices.php:562
msgid "Thank you!"
msgstr "Takk!"
#: inc/admin/ui/notices.php:567
msgid "WP Rocket now collects these metrics from your website:"
msgstr "WP Rocket samler nå inn disse målingene fra nettsiden din:"
#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:605
msgid "%s: Cache cleared."
msgstr "%s: Cache tømt."
#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:612
msgid "%s: Post cache cleared."
msgstr "%s: Innleggs-cache tømt"
#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:619
msgid "%s: Term cache cleared."
msgstr "%s: Term-cache tømt."
#. translators: %s = plugin name).
#: inc/admin/ui/notices.php:626
msgid "%s: User cache cleared."
msgstr "%s: Bruker-cache tømt."
#: inc/admin/ui/notices.php:662 inc/Engine/License/views/promo-banner.php:38
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:34
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:44
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:32
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:47
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Avvis dette varselet"
#: inc/admin/ui/notices.php:682 inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:51
msgid "Clear Used CSS"
msgstr "Tøm brukt CSS"
#: inc/admin/ui/notices.php:685
msgid "Stop Preload"
msgstr "Stopp forhåndslasting"
#: inc/admin/ui/notices.php:691
msgid "Turn on Remove Unused CSS"
msgstr "Slå på Fjern ubrukt CSS"
#: inc/admin/ui/notices.php:697
msgid "Enable “Separate Cache Files for Mobile Devices” now"
msgstr "Aktiver \"Separate Cache Files for Mobile Devices\" nå"
#: inc/admin/ui/notices.php:715
msgid "Force deactivation "
msgstr "Tving deaktivering "
#: inc/admin/ui/notices.php:745
msgid "The following code should have been written to this file:"
msgstr "Følgende kode skulle vært skrevet til denne filen:"
#. translators: %s = plugin name.
#: inc/admin/ui/notices.php:776
msgid "%s cannot configure itself due to missing writing permissions."
msgstr ""
"%s kan ikke konfigurere seg selv på grunn av manglende skrivetillatelser."
#. translators: %s = file/folder name
#: inc/admin/ui/notices.php:782
msgid "Affected file/folder: %s"
msgstr "Berørt fil/mappe: %s"
#: inc/classes/admin/class-logs.php:124
msgid "The debug file could not be deleted."
msgstr "Debug-filen kunne ikke slettes."
#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = Plugin version.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:147
msgid "To function properly, %1$s %2$s requires at least:"
msgstr "For å fungere riktig, krever %1$s %2$s minimum:"
#. Translators: %1$s = PHP version required.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:151
msgid ""
"PHP %1$s. To use this WP Rocket version, please ask your web host how to "
"upgrade your server to PHP %1$s or higher."
msgstr ""
"PHP %1$s. For å bruke denne WP Rocket-versjonen, vennligst spør webhosten "
"din om hvordan du oppgraderer serveren din til PHP %1$s eller høyere."
#. Translators: %1$s = WordPress version required.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:156
msgid ""
"WordPress %1$s. To use this WP Rocket version, please upgrade WordPress to "
"version %1$s or higher."
msgstr ""
"WordPress %1$s. For å bruke denne WP Rocket-versjonen, må du oppgradere "
"WordPress til versjon %1$s eller høyere."
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:159
msgid ""
"If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous version by "
"using the button below."
msgstr ""
"Hvis du ikke kan oppgradere, kan du gå tilbake til forrige versjon ved å "
"bruke knappen nedenfor."
#. Translators: %s = Previous plugin version.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:161
#: inc/deprecated/deprecated.php:1947
msgid "Re-install version %s"
msgstr "Installer versjon %s på nytt"
#. translators: %s is the plugin name.
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:203
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:214
#: inc/deprecated/3.11.php:236 inc/deprecated/3.11.php:251
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterSubscriber.php:477
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterSubscriber.php:491
msgid "%s Update Rollback"
msgstr "%s Tilbakestilling av oppdatering"
#. translators: %1$s = missing tags;
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:151
msgid ""
"Failed to detect the following requirement in your theme: closing %1$s."
msgid_plural ""
"Failed to detect the following requirements in your theme: closing %1$s."
msgstr[0] "Kunne ikke oppdage følgende krav i temaet ditt: lukking av %1$s."
msgstr[1] "Fant ikke de nødvendige kravene i temaet ditt: lukker %1$s."
#. translators: Documentation exists in EN, FR; use localized URL if
#. applicable.
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:159
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-"
"working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-"
"working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme"
#: inc/common/admin-bar.php:91 inc/common/admin-bar.php:154
msgid "Clear and Preload Cache"
msgstr "Tøm og forhåndslast cache"
#: inc/common/admin-bar.php:91 inc/common/admin-bar.php:154
msgid "Clear Cache"
msgstr "Tøm cache"
#: inc/common/admin-bar.php:131 inc/functions/i18n.php:20
msgid "All languages"
msgstr "Alle språk"
#: inc/common/admin-bar.php:178
msgid "Clear this post"
msgstr "Fjern dette innlegget"
#: inc/common/admin-bar.php:192
msgid "Purge this URL"
msgstr "Tøm denne URL-en"
#: inc/common/admin-bar.php:212
msgid "Purge Sucuri cache"
msgstr "Tøm Sucuri-cache"
#: inc/common/admin-bar.php:236 views/settings/fields/rocket-cdn.php:55
msgid "Purge RocketCDN cache"
msgstr "Tøm RocketCDN-cache"
#: inc/common/admin-bar.php:249 views/settings/partials/documentation.php:14
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:66
msgid "Activated"
msgstr "Aktivert"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:109
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:118
msgid "Get it Now"
msgstr "Få den nå"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:127
msgid "Activate"
msgstr "Aktiver"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:8
msgid "Optimize Performance"
msgstr "Optimaliser ytelsen"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:15
msgid "Speed Up Your Website, Instantly"
msgstr "Øk hastigheten på nettsiden din umiddelbart"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:16
msgid ""
"WP Rocket is the easiest way to make your WordPress website faster and boost"
" your Google PageSpeed score. Get more traffic, better engagement, and "
"higher conversions effortlessly."
msgstr ""
"WP Rocket er den enkleste måten å gjøre WordPress-nettsiden din raskere og "
"øke Google PageSpeed-poengsummen din. Få mer trafikk, bedre engasjement og "
"høyere konverteringer uten problemer."
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:24
msgid "Speed Up Your Website With Lighter Images"
msgstr "Øk hastigheten på nettsiden din med lette bilder"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:25
msgid ""
"Imagify is the easiest WordPress image optimizer. It automatically "
"compresses images, converts them to WebP and AVIF formats, and lets you "
"resize and optimize with just one click!"
msgstr ""
"Imagify er den enkleste bildeoptimalisatoren for WordPress. Den komprimerer "
"bilder automatisk, konverterer dem til WebP og AVIF-formater, og lar deg "
"endre størrelse og optimalisere med bare ett klikk!"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:31
msgid "Boost Traffic"
msgstr "Øk trafikken"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:38
msgid "The Swiss Army Knife of SEO Tools"
msgstr "En alt-i-ett-løsning for SEO-verktøy"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:39
msgid ""
"Rank Math SEO is the Best WordPress SEO plugin with the features of many SEO"
" and AI SEO tools in a single package to help multiply your SEO traffic."
msgstr ""
"Rank Math SEO er den beste SEO-pluginen for WordPress med funksjonene til "
"mange SEO- og AI-SEO-verktøy i én pakke som hjelper deg å multiplisere SEO-"
"trafikken din."
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:45
msgid "Protect & Secure"
msgstr "Beskytt og sikre"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:52
msgid "The Easiest Way to Protect Your Website"
msgstr "Den enkleste måten å beskytte nettsiden din på"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:53
msgid ""
"BackWPup is the most comprehensive and user-friendly backup & restore plugin"
" for WordPress. Easily schedule automatic backups, securely store and "
"restore with just a few clicks!"
msgstr ""
"BackWPup er en av de mest omfattende og brukervennlige backup- og "
"gjenopprettingspluginene for WordPress. Planlegg enkelt automatiske "
"backuper, lagre dataene sikkert, og gjenopprett med bare noen få klikk!"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:61
msgid "GDPR/CCPA Cookie Consent Banner"
msgstr "GDPR/CCPA Cookie Consent Banner"
#: inc/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:62
msgid ""
"One of the easiest, most comprehensive, and popular cookie consent plugins "
"available. Google Gold Certified Partner to quickly comply with data privacy"
" laws from around the world."
msgstr ""
"En av de enkleste, mest omfattende og populære cookie-samtykke-pluginene "
"tilgjengelig. Google Gold Certified Partner for å raskt overholde "
"personvernlover fra hele verden."
#: inc/deprecated/3.2.php:52 views/settings/page-sections/imagify.php:107
msgid "Activate Imagify"
msgstr "Aktiver Imagify"
#: inc/deprecated/3.2.php:52
msgid "Install Imagify for Free"
msgstr "Installer Imagify gratis"
#: inc/deprecated/3.2.php:67
msgid ""
"Speed up your website and boost your SEO by reducing image file sizes "
"without losing quality with Imagify."
msgstr ""
"Øk hastigheten på nettsiden din og boost SEO-en din ved å redusere "
"bildestørrelser uten å miste kvalitet med Imagify."
#: inc/deprecated/3.2.php:72
msgid "More details"
msgstr "Flere detaljer"
#. translators: %d is the number of pages preloaded.
#: inc/deprecated/3.2.php:228
msgid "Sitemap preload: %d pages have been cached."
msgstr "Forhåndsinnlasting av sitemap: %d sider har blitt cachet."
#. translators: %d = Number of pages preloaded.
#: inc/deprecated/3.2.php:261
msgid ""
"Sitemap preload: %d uncached pages have now been preloaded. (refresh to see "
"progress)"
msgstr ""
"Forhåndsinnlasting av sitemap: %d ikke-cachede sider har nå blitt "
"forhåndslastet. (oppdater for å se fremdrift)"
#. translators: %s is an URL.
#: inc/deprecated/3.3.php:761 inc/deprecated/3.3.php:770
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterApiTools.php:32
msgid ""
"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WP-Rocket.me or "
"this server’s configuration. If you continue to have problems, <a "
"href=\"%s\">contact support</a>."
msgstr ""
"Det oppstod en uventet feil. Noe kan være galt med WP-Rocket.me eller denne "
"serverens konfigurasjon. Hvis du fortsatt har problemer, kan du <a "
"href=\"%s\">kontakte support</a>."
#: inc/deprecated/3.4.php:18
msgid "Choose a domain from the list"
msgstr "Velg et domene fra listen"
#: inc/deprecated/3.4.php:31
msgid "No domain available in your Cloudflare account"
msgstr "Ingen domener tilgjengelig i Cloudflare-kontoen din"
#: inc/deprecated/3.5.php:71 inc/deprecated/3.5.php:195
msgid ""
"Curl is disabled on your server. Please ask your host to enable it. This is "
"required for the Cloudflare Add-on to work correctly."
msgstr ""
"Curl er deaktivert på serveren din. Vennligst be hosten din om å aktivere "
"det. Dette er nødvendig for at Cloudflare-tillegget skal fungere korrekt."
#. translators: %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/deprecated/3.5.php:79
msgid ""
"Cloudflare email, API key and Zone ID are not set. Read the "
"%1$sdocumentation%2$s for further guidance."
msgstr ""
"Cloudflare-e-post, API-nøkkel og Zone ID er ikke satt. Les "
"%1$sdokumentasjonen%2$s for mer veiledning."
#. translators: %1$s = opening link; %2$s = closing link
#: inc/deprecated/3.5.php:206
msgid ""
"Cloudflare email and API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s for"
" further guidance."
msgstr ""
"Cloudflare-e-post og API-nøkkel er ikke satt. Les %1$sdokumentasjonen%2$s "
"for mer veiledning."
#: inc/deprecated/3.5.php:271
msgid "Connection to Cloudflare failed"
msgstr "Tilkobling til Cloudflare mislyktes"
#. translators: %s = CloudFare API return message.
#: inc/deprecated/3.5.php:587
msgid "<strong>WP Rocket:</strong> %s"
msgstr "<strong>WP Rocket:</strong> %s"
#: inc/deprecated/3.5.php:592
msgid "<strong>WP Rocket:</strong> Cloudflare cache successfully purged."
msgstr "<strong>WP Rocket:</strong> Cloudflare-cache ble tømt."
#: inc/deprecated/3.5.php:858 inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:73
msgid ""
"The following scheduled event failed to run. This may indicate the CRON "
"system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features "
"from working as intended:"
msgid_plural ""
"The following scheduled events failed to run. This may indicate the CRON "
"system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features "
"from working as intended:"
msgstr[0] ""
"Følgende planlagte hendelse kunne ikke kjøres. Dette kan indikere at CRON-"
"systemet ikke kjører som det skal, noe som kan forhindre at noen WP Rocket-"
"funksjoner fungerer etter hensikten:"
msgstr[1] ""
"De følgende planlagte hendelsene klarte ikke å kjøres. Dette kan indikere at"
" CRON-systemet ikke fungerer riktig, noe som kan hindre at noen WP Rocket-"
"funksjoner fungerer som forventet:"
#: inc/deprecated/3.5.php:867 inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:80
msgid "Please contact your host to check if CRON is working."
msgstr "Ta kontakt med hosten din for å sjekke om CRON fungerer."
#: inc/deprecated/3.10.php:163
msgid "OPcache purge failed."
msgstr "OPcache-tømming mislyktes."
#: inc/deprecated/3.10.php:168
msgid "OPcache successfully purged"
msgstr "OPcache ble vellykket tømt"
#: inc/deprecated/3.11.php:81
msgid "Yoast SEO XML sitemap"
msgstr "Yoast SEO XML sitemap"
#. translators: %s = Name of the plugin.
#. translators: %s = plugin name, e.g. Yoast SEO.
#: inc/deprecated/3.11.php:83 inc/deprecated/3.12.php:58
#: inc/deprecated/3.12.php:87 inc/deprecated/3.12.php:186
#: inc/deprecated/3.12.php:253 inc/deprecated/3.12.php:342
msgid ""
"We automatically detected the sitemap generated by the %s plugin. You can "
"check the option to preload it."
msgstr ""
"Vi oppdaget automatisk sitemap generert av %s-pluginen. Du kan merke av for "
"å forhåndslaste det."
#. translators: 1 and 3 are link openings, 2 is a link closing.
#: inc/deprecated/3.11.php:279 inc/Engine/Plugin/UpdaterSubscriber.php:514
msgid "%1$sReturn to WP Rocket%2$s or %3$sgo to Plugins page%2$s"
msgstr "%1$sGå tilbake til WP Rocket%2$s eller %3$sgå til Plugins-siden%2$s"
#: inc/deprecated/3.12.php:56
msgid "All in One SEO XML sitemap"
msgstr "All in One SEO XML sitemap"
#: inc/deprecated/3.12.php:85
msgid "Rank Math XML sitemap"
msgstr "Rank Math XML sitemap"
#: inc/deprecated/3.12.php:184
msgid "SEOPress XML sitemap"
msgstr "SEOPress XML sitemap"
#: inc/deprecated/3.12.php:251
msgid "The SEO Framework XML sitemap"
msgstr "The SEO Framework XML sitemap"
#: inc/deprecated/3.12.php:332
msgid "Jetpack XML Sitemaps"
msgstr "Jetpack XML Sitemaps"
#: inc/deprecated/3.12.php:334
msgid "Preload the sitemap from the Jetpack plugin"
msgstr "Forhåndslast sitemap fra Jetpack-pluginen"
#: inc/deprecated/3.15.php:28
#: inc/Engine/Admin/Metaboxes/PostEditOptionsSubscriber.php:74
msgid "WP Rocket Options"
msgstr "WP Rocket-alternativer"
#: inc/deprecated/3.15.php:57 views/metaboxes/post_edit_options.php:19
msgid "Never cache this page"
msgstr "Aldri cache denne siden"
#: inc/deprecated/3.15.php:61 views/metaboxes/post_edit_options.php:23
msgid "Activate these options on this post:"
msgstr "Aktiver disse alternativene på dette innlegget:"
#. translators: %s is the name of the option.
#: inc/deprecated/3.15.php:81
#: inc/Engine/Admin/Metaboxes/PostEditOptionsSubscriber.php:117
msgid "Activate first the %s option."
msgstr "Aktiver først %s-alternativet."
#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/deprecated/3.15.php:97 views/metaboxes/post_edit_options.php:38
msgid ""
"%1$sNote:%2$s None of these options will be applied if this post has been "
"excluded from cache in the global cache settings."
msgstr ""
"%1$sMerk:%2$s Ingen av disse alternativene vil bli brukt hvis dette "
"innlegget er ekskludert fra cache i de globale cache-innstillingene."
#: inc/deprecated/deprecated.php:240
msgid "<strong>JS</strong> files with Deferred Loading JavaScript"
msgstr "<strong>JS-filer</strong> med utsatt lasting av JavaScript"
#: inc/deprecated/deprecated.php:293
msgid "Add URL"
msgstr "Legg til URL"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1245
#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:453
msgid "Settings saved."
msgstr "Innstillingene er lagret."
#: inc/deprecated/deprecated.php:1277 views/settings/fields/import-form.php:22
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr "Før du kan laste opp importfilen, må du rette opp følgende feil:"
#. translators: %s is the maximum upload size set on the current server.
#: inc/deprecated/deprecated.php:1288 views/settings/fields/import-form.php:35
msgid "Choose a file from your computer (maximum size: %s)"
msgstr "Velg en fil fra datamaskinen din (maksimal størrelse: %s)"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1294 inc/Engine/Admin/Settings/Render.php:499
msgid "Upload file and import settings"
msgstr "Last opp fil og importer innstillinger"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1385
msgid "Your Cloudflare credentials are valid."
msgstr "Cloudflare-legitimasjonen din er gyldig."
#: inc/deprecated/deprecated.php:1389
msgid "Your Cloudflare credentials are invalid!"
msgstr "Cloudflare-legitimasjonen din er ugyldig!"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1453
msgid "Save and optimize"
msgstr "Lagre og optimaliser"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1453
msgid "Optimize"
msgstr "Optimaliser"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1464 inc/deprecated/deprecated.php:1666
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Note:"
msgstr "Merk:"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1470
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Performance tip:"
msgstr "Tips om ytelse:"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1476
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Third-party feature detected:"
msgstr "Tredjepartsfunksjon oppdaget:"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1488 inc/deprecated/deprecated.php:1672
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Warning:"
msgstr "Advarsel:"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1501
msgctxt "button text"
msgid "Download settings"
msgstr "Last ned innstillinger"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1531
msgid "Replace site's hostname with:"
msgstr "Erstatt nettsidens vertsnavn med:"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1550 inc/deprecated/deprecated.php:1587
#: inc/deprecated/deprecated.php:1615 views/settings/fields/cnames.php:41
#: views/settings/fields/cnames.php:75 views/settings/fields/cnames.php:105
msgid "reserved for"
msgstr "reservert for"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1552 inc/deprecated/deprecated.php:1589
#: inc/deprecated/deprecated.php:1617 views/settings/fields/cnames.php:44
#: views/settings/fields/cnames.php:78 views/settings/fields/cnames.php:108
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1564 inc/deprecated/deprecated.php:1594
#: inc/deprecated/deprecated.php:1622 views/settings/fields/cnames.php:56
#: views/settings/fields/cnames.php:90 views/settings/fields/cnames.php:120
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1635 views/settings/fields/cnames.php:132
msgid "Add CNAME"
msgstr "Legg til CNAME"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1706
msgid "Watch the video"
msgstr "Se videoen"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1771
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1772
msgid "Static Files"
msgstr "Statiske filer"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1773 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1514
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1525
#: inc/Engine/CDN/Admin/Subscriber.php:28
msgid "CDN"
msgstr "CDN"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1774
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1775 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1359
msgid "Database"
msgstr "Database"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1776 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1065
msgid "Preload"
msgstr "Forhåndslast"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1786
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:188
#: views/settings/page-sections/tools.php:33
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
#: inc/deprecated/deprecated.php:1789 inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:368
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:81
msgid "License"
msgstr "Lisens"
#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = Plugin version, %3$s = PHP version
#. required.
#: inc/deprecated/deprecated.php:1944
msgid ""
"%1$s %2$s requires at least PHP %3$s to function properly. To use this "
"version, please ask your web host how to upgrade your server to PHP %3$s or "
"higher. If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous "
"version by using the button below."
msgstr ""
"%1$s %2$s krever minst PHP %3$s å fungere riktig. For å bruke denne "
"versjonen, vennligst spør webhosten din om hvordan du oppgraderer serveren "
"din til PHP %3$s eller høyere. Hvis du ikke kan oppgradere, kan du gå "
"tilbake til forrige versjon ved å bruke knappen nedenfor."
#. translators: 1: PHP class name, 2: version number, 3: replacement class
#. name.
#: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:54
msgid ""
"The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use"
" %3$s instead."
msgstr ""
"Den kalte klassen %1$s er <strong>foreldet</strong> siden versjon %2$s! Bruk"
" %3$s i stedet."
#. translators: 1: PHP class name, 2: version number.
#: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:65
msgid ""
"The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s!"
msgstr ""
"Den kalte klassen %1$s er <strong>foreldet</strong> siden versjon %2$s!"
#: inc/deprecated/Engine/Addon/FacebookTracking/Subscriber.php:92
#: inc/deprecated/Engine/Addon/GoogleTracking/Subscriber.php:137
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:79
msgid "weekly"
msgstr "ukentlig"
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:33
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1403
msgid "Revisions"
msgstr "Revisjoner"
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:34
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1413
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Automatiske utkast"
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:35
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1423
msgid "Trashed Posts"
msgstr "Slettede innlegg"
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:36
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1433
msgid "Spam Comments"
msgstr "Spamkommentarer"
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:37
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1443
msgid "Trashed Comments"
msgstr "Slettede kommentarer"
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:38
msgid "Transients"
msgstr "Transienter"
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:39
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:85
msgid "monthly"
msgstr "månedlig"
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:194
msgid "Database optimization process is running"
msgstr "Optimalisering av databasen pågår"
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:224
msgid ""
"Database optimization process is complete. Everything was already optimized!"
msgstr ""
"Optimalisering av databasen er fullført. Alt var allerede optimalisert!"
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:227
msgid ""
"Database optimization process is complete. List of optimized items below:"
msgstr ""
"Optimalisering av databasen er fullført. Liste over optimaliserte elementer "
"nedenfor:"
#. translators: %1$d = number of items optimized, %2$s = type of optimization
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:235
msgid "%1$d %2$s optimized."
msgstr "%1$d %2$s optimalisert."
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = <a>, %4$s = </a>.
#: inc/Engine/Admin/DomainChange/Subscriber.php:143
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s We detected that the website domain has changed. The "
"configuration files must be regenerated for the page cache and all other "
"optimizations to work as intended. %3$sLearn More%4$s"
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Vi oppdaget at nettsidens domene har endret seg. "
"Konfigurasjonsfilene må regenereres for at sidecache og alle andre "
"optimaliseringer skal fungere som forventet. %3$sLær mer%4$s"
#: inc/Engine/Admin/DomainChange/Subscriber.php:171
msgid "Regenerate WP Rocket configuration files now"
msgstr "Regenerer WP Rocket-konfigurasjonsfilene nå"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:222
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:222
msgid "Validate License"
msgstr "Valider lisens"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:278
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:279 inc/functions/admin.php:559
msgid "Unavailable"
msgstr "Utilgjengelig"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:385
msgid "API key"
msgstr "API-nøkkel"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:400
msgid "Email address"
msgstr "E-postadresse"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:426
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashbord"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:427
msgid "Get help, account info"
msgstr "Få hjelp, kontoinformasjon"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:475
msgid "File Optimization"
msgstr "Optimalisering av filer"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:476
msgid "Optimize CSS & JS"
msgstr "Optimaliser CSS og JS"
#. translators: %1$s = type of minification (HTML, CSS or JS), %2$s = “WP
#. Rocket”.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:484
msgid ""
"%1$s Minification is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. If"
" you want to use %2$s’s minification, disable this option in Autoptimize."
msgstr ""
"%1$s Minification er for øyeblikket aktivert i <strong>Autoptimize</strong>."
" Hvis du vil bruke %2$ss Minification, deaktiver dette alternativet i "
"Autoptimize."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:494
msgid "CSS Files"
msgstr "CSS-filer"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:503
msgid "JavaScript Files"
msgstr "JavaScript-filer"
#. translators: %1$s = type of minification (HTML, CSS or JS), %2$s = “WP
#. Rocket”.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:510
msgid ""
"%1$s Minification is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. If"
" you want to use %2$s’s minification, disable those options in Autoptimize."
msgstr ""
"%1$s Minification er for øyeblikket aktivert i <strong>Autoptimize</strong>."
" Hvis du vil bruke %2$ss Minification, deaktiver disse alternativene i "
"Autoptimize."
#. translators: %1$s = opening </a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:517
msgid ""
"Also, please check our %1$sdocumentation%2$s for a list of compatibility "
"exclusions."
msgstr ""
"Sjekk også %1$sdokumentasjonen%2$s for en liste over kompatibilitetsunntak."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:522
msgid ""
"Internal scripts are excluded by default to prevent issues. Remove them to "
"take full advantage of this option."
msgstr ""
"Interne skript er ekskludert som standard for å forhindre problemer. Fjern "
"dem for å utnytte denne funksjonen fullt ut."
#. translators: %1$s = opening </a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:525
msgid ""
"If this causes trouble, restore the default exclusions, found %1$shere%2$s"
msgstr ""
"Hvis dette forårsaker problemer, gjenoppretter du standardunntakene som "
"finnes %1$sher%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:534
msgid "Minify CSS files"
msgstr "Minify CSS-filer"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:535
msgid "Minify CSS removes whitespace and comments to reduce the file size."
msgstr ""
"Minify CSS fjerner mellomrom og kommentarer for å redusere filstørrelsen."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:550
msgid ""
"Specify URLs of CSS files to be excluded from minification (one per line)."
msgstr ""
"Angi URL-er til CSS-filer som skal utelates fra minification (én per linje)."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:551
msgid ""
"<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped "
"automatically. Use (.*).css wildcards to exclude all CSS files located at a "
"specific path."
msgstr ""
"<strong>Intern:</strong> Domenedelen av URL-en vil bli fjernet automatisk. "
"Bruk (.*).css wildcard for å ekskludere alle CSS-filer som ligger på en "
"spesifikk sti."
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:553
msgid ""
"<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain "
"name, to exclude external CSS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"<strong>3. Part:</strong> Bruk enten den fullstendige URL-stien eller kun "
"domenenavnet for å ekskludere ekstern CSS. %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:566
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:588
msgid "Optimize CSS delivery"
msgstr "Optimize CSS delivery"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:571
msgid ""
"Optimize CSS delivery eliminates render-blocking CSS on your website. Only "
"one method can be selected. Remove Unused CSS is recommended for optimal "
"performance, but limited only to the users with active license."
msgstr ""
"Optimize CSS delivery eliminerer render-blokkering CSS på nettsiden din. Kun"
" én metode kan velges. Fjern ubrukt CSS anbefales for optimal ytelse, men er"
" kun tilgjengelig for brukere med aktiv lisens."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:571
msgid ""
"Optimize CSS delivery eliminates render-blocking CSS on your website. Only "
"one method can be selected. Remove Unused CSS is recommended for optimal "
"performance."
msgstr ""
"Optimize CSS delivery eliminerer render-blokkering CSS på nettsiden din. Kun"
" én metode kan velges. Fjern ubrukt CSS anbefales for optimal ytelse."
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:581
msgid ""
"Optimize CSS Delivery features are disabled on local environments. %1$sLearn"
" more%2$s"
msgstr ""
"Optimize CSS delivery-funksjoner er deaktivert i lokale miljøer. %1$sLær "
"mer%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:601
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/OptionSubscriber.php:74
msgid "Remove Unused CSS"
msgstr "Fjern ubrukt CSS"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:604
msgid ""
"Removes unused CSS per page and helps to reduce page size and HTTP requests."
" Recommended for best performance. Test thoroughly! %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Fjerner ubrukt CSS per side og bidrar til å redusere sidestørrelse og HTTP-"
"forespørsler. Anbefales for best ytelse. Test grundig! %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:606
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:690
msgid "This could break things!"
msgstr "Dette kan ødelegge ting!"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:607
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:691
msgid ""
"If you notice any errors on your website after having activated this "
"setting, just deactivate it again, and your site will be back to normal."
msgstr ""
"Hvis du legger merke til feil på nettsiden etter at du har aktivert denne "
"innstillingen, kan du deaktivere den igjen, og nettsiden din vil gå tilbake "
"til normalt."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:608
msgid "Activate Remove Unused CSS"
msgstr "Aktiver Fjern ubrukt CSS"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:614
msgid "CSS safelist"
msgstr "CSS safelist"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:615
msgid ""
"Specify CSS filenames, IDs or classes that should not be removed (one per "
"line)."
msgstr ""
"Angi CSS-filnavn, ID-er eller klasser som ikke skal fjernes (én per linje)."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:630
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Subscriber.php:201
msgid "Load CSS asynchronously"
msgstr "Last inn CSS asynkront"
#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:633
msgctxt "WP Critical CSS compatibility"
msgid ""
"Load CSS asynchronously is currently handled by the %1$s plugin. If you want"
" to use WP Rocket’s load CSS asynchronously option, disable the %1$s plugin."
msgstr ""
"Last inn CSS asynkront håndteres for øyeblikket av %1$s-pluginen. Hvis du "
"vil bruke WP Rocket sitt last CSS asynkront-alternativ, deaktiver "
"%1$s-pluginen."
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:635
msgid ""
"Generates critical path CSS and loads CSS asynchronously. %1$sMore info%2$s"
msgstr "Genererer Critical Path CSS og laster CSS asynkront. %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:641
msgid "Fallback critical CSS"
msgstr "Fallback for Critical CSS"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:643
msgid ""
"Provides a fallback if auto-generated critical path CSS is incomplete. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Gir en fallback hvis auto-generert Critical Path CSS er ufullstendig. "
"%1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:658
msgid "Minify JavaScript files"
msgstr "Minifiser JavaScript-filer"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:659
msgid ""
"Minify JavaScript removes whitespace and comments to reduce the file size."
msgstr ""
"Minifiser JavaScript fjerner mellomrom og kommentarer for å redusere "
"filstørrelsen."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:673
msgid ""
"Combine JavaScript files <em>(Enable Minify JavaScript files to select)</em>"
msgstr ""
"Kombiner JavaScript-filer <em>(Aktiver Minifiser JavaScript-filer for å "
"velge)</em>"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:675
msgid ""
"Combine JavaScript files combines your site’s internal, 3rd party and inline"
" JS reducing HTTP requests. Not recommended if your site uses HTTP/2. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Kombiner JavaScript-filer kombinerer nettsidens interne, 3. parts og innsat "
"JS, og reduserer HTTP-forespørsler. Anbefales ikke hvis nettsiden din bruker"
" HTTP/2. %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:676
msgid ""
"For compatibility and best results, this option is disabled when delay "
"javascript execution is enabled."
msgstr ""
"For kompatibilitet og best resultat er dette alternativet deaktivert når "
"forsinket javascript-kjøring er aktivert."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:692
msgid "Activate combine JavaScript"
msgstr "Aktiver combine JavaScript"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:699
msgid ""
"Specify patterns of inline JavaScript to be excluded from concatenation (one"
" per line). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Angi mønstre for innsatt JavaScript som skal utelates fra kombinasjon (én "
"per linje). %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:716
msgid ""
"Specify URLs of JavaScript files to be excluded from minification and "
"concatenation (one per line)."
msgstr ""
"Angi URL-er til JavaScript-filer som skal utelates fra minification og "
"kombinasjon (én per linje)."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:717
msgid ""
"<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped "
"automatically. Use (.*).js wildcards to exclude all JS files located at a "
"specific path."
msgstr ""
"<strong>Intern:</strong> Domenedelen av URL-en blir fjernet automatisk. Bruk"
" (.*).js-wildcards for å utelate alle JS-filer som ligger på en bestemt sti."
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:719
msgid ""
"<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain "
"name, to exclude external JS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"<strong>3. part:</strong> Bruk enten den fullstendige URL-stien eller bare "
"domenenavnet for å utelate ekstern JS. %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:735
#: inc/Engine/Optimization/DeferJS/AdminSubscriber.php:76
msgid "Load JavaScript deferred"
msgstr "Last inn JavaScript utsatt"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:737
msgid ""
"Load JavaScript deferred eliminates render-blocking JS on your site and can "
"improve load time. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Last inn JavaScript utsatt fjerner render-blokkering JS på nettsiden din og "
"kan forbedre lastetiden. %1$sMer info%2$s"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:750
msgid ""
"Specify URLs or keywords of JavaScript files to be excluded from defer (one "
"per line). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Angi URL-er eller nøkkelord for JavaScript-filer som skal utelates fra "
"utsettelse (én per linje). %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:766
#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/Subscriber.php:210
msgid "Delay JavaScript execution"
msgstr "Delay JavaScript-kjøring"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:768
msgid ""
"Improves performance by delaying the loading of JavaScript files until user "
"interaction (e.g. scroll, click). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Forbedrer ytelsen ved å forsinke innlastingen av JavaScript-filer til "
"brukerinteraksjon (f.eks. skrolling, klikk). %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:777
msgid "One-click exclusions"
msgstr "Ekskluderinger med ett klikk"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:778
msgid ""
"When using the Delay JavaScript feature, you might notice that some elements"
" in the viewport take time to appear."
msgstr ""
"Når du bruker Delay JavaScript-funksjonen, vil du kanskje legge merke til at"
" noen elementer i visningsområdet tar tid før de vises."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:779
msgid ""
"If you need these elements to load immediately, select the related plugins, "
"themes, or services below to ensure they appear without delay."
msgstr ""
"Hvis du trenger at disse elementene lastes umiddelbart, velg de relaterte "
"pluginene, temaene eller tjenestene nedenfor for å sikre at de vises uten "
"forsinkelse."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:799
msgid ""
"Specify URLs or keywords that can identify inline or JavaScript files to be "
"excluded from delaying execution (one per line)."
msgstr ""
"Angi URL-er eller nøkkelord som kan identifisere innsatte- eller JavaScript-"
"filer som skal utelates fra forsinket utførelse (én per linje)."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:813
msgid "Safe Mode for Delay JavaScript Execution"
msgstr "Sikkerhetsmodus for Delay JavaScript-kjøring"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:815
msgid "The Safe Mode mode prevents all internal scripts from being delayed."
msgstr "Sikkerhetsmodus forhindrer at alle interne skript blir forsinket."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:831
msgid "Performance impact"
msgstr "Påvirkning av ytelse"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:832
msgid ""
"By enabling Safe Mode, you significantly reduce your website performance "
"improvements. We recommend using it only as a temporary solution. If you’re "
"experiencing issues with the Delay JavaScript feature, our support team can "
"help you troubleshoot."
msgstr ""
"Ved å aktivere Sikkerhetsmodus reduserer du betydelig ytelsesforbedringene "
"på nettsiden din. Vi anbefaler å bruke det kun som en midlertidig løsning. "
"Hvis du opplever problemer med Delay JavaScript-funksjonen, kan "
"supportteamet vårt hjelpe deg med feilsøking."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:833
msgid "ACTIVATE SAFE MODE"
msgstr "AKTIVER SIKKERHETSMODUS"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:854
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:855
msgid "LazyLoad, image dimensions, font optimization"
msgstr "LazyLoad, bildedimensjoner, optimalisering av font"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:864
msgid "Autoptimize"
msgstr "Autoptimize"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:918
msgid "LazyLoad"
msgstr "LazyLoad"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:921
msgid ""
"It can improve actual and perceived loading time as images, iframes, and "
"videos will be loaded only as they enter (or about to enter) the viewport "
"and reduces the number of HTTP requests. %1$sMore Info%2$s"
msgstr ""
"Det kan forbedre faktisk og opplevd lastetid, ettersom bilder, iframes og "
"videoer kun lastes når de kommer inn (eller er i ferd med å komme inn) i "
"visningsområdet, og reduserer antallet HTTP-forespørsler. %1$sMer info%2$s"
#. translators: %1$s = “WP Rocket”, %2$s = a list of plugin names.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:928
msgid ""
"LazyLoad is currently activated in %2$s. If you want to use WP Rocket’s "
"LazyLoad, disable this option in %2$s."
msgstr ""
"LazyLoad er for øyeblikket aktivert i %2$s. Hvis du vil bruke WP Rockets "
"LazyLoad, deaktiver dette alternativet i %2$s."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:931
msgid "Image Dimensions"
msgstr "Bildedimensjoner"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:934
msgid ""
"Add missing width and height attributes to images. Helps prevent layout "
"shifts and improve the reading experience for your visitors. %1$sMore "
"info%2$s"
msgstr ""
"Legg til manglende bredde- og høydeattributter for bilder. Dette bidrar til "
"å forhindre skift i oppsettet og forbedrer leseopplevelsen for dine "
"besøkende. %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:939
msgid "Fonts"
msgstr "Fonter"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:942
msgid ""
"Download and serve fonts directly from your server. Reduces connections to "
"external servers and minimizes font shifts. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Last ned og last opp fonter direkte fra din egen server. Dette reduserer "
"tilkoblinger til eksterne servere og minimerer endringer i fontene på "
"nettsiden. %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:961
msgid "Enable for images"
msgstr "Aktiver for bilder"
#. translators: %1$s = “WP Rocket”, %2$s = a list of plugin names.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:973
msgid ""
"LazyLoad for images is currently activated in %2$s. If you want to use "
"%1$s’s LazyLoad, disable this option in %2$s."
msgstr ""
"LazyLoad for bilder er for øyeblikket aktivert i %2$s. Hvis du vil bruke "
"%1$s LazyLoad, deaktiver dette alternativet i %2$s."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:981
msgid "Enable for CSS background images"
msgstr "Aktiver for CSS-bakgrunnsbilder"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:996
msgid "Enable for iframes and videos"
msgstr "Aktiver for iframes og videoer"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1011
msgid "Replace YouTube iframe with preview image"
msgstr "Erstatt YouTube iframe med forhåndsvisning av bilde"
#. translators: %1$s = “WP Rocket”, %2$s = a list of plugin or themes names.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1013
msgid "Replace YouTube iframe with preview image is not compatible with %2$s."
msgstr ""
"Erstatt YouTube iframe med forhåndsvisning av bilde er ikke kompatibelt med "
"%2$s."
#. translators: %1$s = “WP Rocket”, %2$s = a list of plugin or themes names.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1013
msgid ""
"This can significantly improve your loading time if you have a lot of "
"YouTube videos on a page."
msgstr ""
"Dette kan forbedre lastetiden betydelig hvis du har mange YouTube-videoer på"
" én side."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1028
msgid "Excluded images or iframes"
msgstr "Ekskluderte bilder eller iframes"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1030
msgid ""
"Specify keywords (e.g. image filename, CSS filename, CSS class, domain) from"
" the image or iframe code to be excluded (one per line). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Angi nøkkelord (f.eks. filnavn på bilde, CSS-filnavn, CSS-klasse, domene) "
"fra bildet eller iframe-koden som skal utelates (én per linje). %1$sMer "
"info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1038
msgid "Add missing image dimensions"
msgstr "Legg til manglende bilde-dimensjoner"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1046
msgid "Self-host Google Fonts"
msgstr "Selvhosting av Google Fonts"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1066
msgid "Generate cache files, preload fonts"
msgstr "Generer cache-filer, forhåndslast fonter"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1078
msgid "Preload Cache"
msgstr "Forhåndslast cache"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1081
msgid ""
"When you enable preloading WP Rocket will automatically detect your sitemaps"
" and save all URLs to the database. The plugin will make sure that your "
"cache is always preloaded."
msgstr ""
"Når du aktiverer forhåndsinnlasting, vil WP Rocket automatisk oppdage dine "
"sitemaps og lagre alle nettadresser i databasen. Pluginen vil sørge for at "
"cachen din alltid er forhåndslastet."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1089
msgid "Preload Links"
msgstr "Forhåndslast lenker"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1092
msgid ""
"Link preloading improves the perceived load time by downloading a page when "
"a user hovers over the link. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Forhåndsinnlasting av lenker forbedrer den oppfattede lastetiden ved å laste"
" ned en side når en bruker holder musepekeren over lenken. %1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1100
msgid "Prefetch DNS Requests"
msgstr "Forhåndshent DNS-forespørsler"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1102
msgid ""
"DNS prefetching can make external files load faster, especially on mobile "
"networks"
msgstr ""
"DNS-forhåndshenting kan få eksterne filer til å lastes raskere, spesielt på "
"mobilnettverk"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1107
msgid "Preload Fonts"
msgstr "Forhåndsinnlasting av fonter"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1110
msgid ""
"Improves performance by helping browsers discover fonts in CSS files. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Forbedrer ytelsen ved å hjelpe nettlesere med å oppdage fonter i CSS-filer. "
"%1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1124
msgid "Activate Preloading"
msgstr "Aktiver forhåndsinnlasting"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1135
msgid "Exclude URLs"
msgstr "Ekskluder URL-er"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1140
msgid ""
"Specify URLs to be excluded from the preload feature (one per line). "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Ango URL-er som skal ekskluderes fra forhåndsinnlasting (en per linje). "
"%1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1151
msgid "URLs to prefetch"
msgstr "URL-er som skal forhåndshentes"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1152
msgid ""
"Specify external hosts to be prefetched (no <code>http:</code>, one per "
"line)"
msgstr ""
"Angi eksterne hoster som skal forhåndshentes (uten <code>http:</code>, én "
"per linje)"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1161
msgid "Fonts to preload"
msgstr "Fonter som skal forhåndslastes"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1162
msgid ""
"Specify urls of the font files to be preloaded (one per line). Fonts must be"
" hosted on your own domain, or the domain you have specified on the CDN tab."
msgstr ""
"Angi URL-er til font-filene som skal forhåndslastes (én per linje). Fonter "
"må ligge på ditt eget domene, eller domenet du har angitt på CDN-fanen."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1163
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br/>Allowed font "
"extensions: otf, ttf, svg, woff, woff2."
msgstr ""
"Domenedelen av URL-en blir fjernet automatisk.<br/>Tillatte fonter: otf, "
"ttf, svg, woff, woff2."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1172
msgid "Enable link preloading"
msgstr "Aktiver forhåndsinnlasting av lenker"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1191
msgid "Advanced Rules"
msgstr "Avanserte regler"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1192
msgid "Fine-tune cache rules"
msgstr "Finjuster cache-regler"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1205
msgid ""
"Sensitive pages like custom login/logout URLs should be excluded from cache."
msgstr ""
"Sensitive sider som tilpassede innloggings-/utloggings-URL-er bør "
"ekskluderes fra cache."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1208
msgctxt "plugin name"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1210
msgctxt "plugin name"
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Enkle digitale nedlastinger"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1212
msgctxt "plugin name"
msgid "iThemes Exchange"
msgstr "iThemes Exchange"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1214
msgctxt "plugin name"
msgid "Jigoshop"
msgstr "Jigoshop"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1216
msgctxt "plugin name"
msgid "WP-Shop"
msgstr "WP-Shop"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = plugin name, %3$s closing </a>
#. tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1222
msgid ""
"<br>Cart, checkout and \"my account\" pages set in "
"<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> will be detected and never cached by default."
msgstr ""
"<br>Handlekurv-, kasse- og \"min konto\"-sider satt i "
"<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> vil bli oppdaget og aldri cachet som standard."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1232
msgid "Cache Lifespan"
msgstr "Cache-levetid"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1235
msgid ""
"Cache files older than the specified lifespan will be deleted.<br>Enable "
"%1$spreloading%2$s for the cache to be rebuilt automatically after lifespan "
"expiration."
msgstr ""
"Cache-filer eldre enn den angitte levetiden vil bli slettet.<br>Aktiver "
"%1$sforhåndsinnlasting%2$s for at cachen skal bygges automatisk på nytt "
"etter at levetiden er utløpt."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1251
msgid "Never Cache Cookies"
msgstr "Aldri cache cookies"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1269
msgid "Cache Query String(s)"
msgstr "Cache spørringsstreng(er)"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1272
msgid ""
"%1$sCache for query strings%2$s enables you to force caching for specific "
"GET parameters."
msgstr ""
"%1$sCache for spørringsstrenger%2$s gjør det mulig å tvinge caching for "
"spesifikke GET-parametere."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1283
msgid ""
"Specify time after which the global cache is cleared<br>(0 = unlimited )"
msgstr ""
"Angi tidspunktet for når den globale cachen tømmes<br>(0 = ubegrenset)"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1285
msgid ""
"Reduce lifespan to 10 hours or less if you notice issues that seem to appear"
" periodically. %1$sWhy?%2$s"
msgstr ""
"Reduser levetiden til 10 timer eller mindre hvis du oppdager problemer som "
"ser ut til å dukke opp med jevne mellomrom. %1$sHvorfor?%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1291
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:32
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:15
msgid "Hours"
msgstr "Timer"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1292
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:31
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:14
msgid "Days"
msgstr "Dager"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1297
msgid ""
"Specify URLs of pages or posts that should never be cached (one per line)"
msgstr ""
"Spesifiser URL-er til sider eller innlegg som aldri skal caches (én per "
"linje)"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1298
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1326
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) "
"wildcards to address multiple URLs under a given path."
msgstr ""
"Domenedelen av URL-en blir fjernet automatisk.<br>Bruk (.*) wildcards for å "
"adressere flere URL-er under en gitt sti."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1307
msgid ""
"Specify full or partial IDs of cookies that, when set in the visitor's "
"browser, should prevent a page from getting cached (one per line)"
msgstr ""
"Angi fullstendige eller delvise ID-er for cookies som, når de angis i den "
"besøkendes nettleser, skal forhindre at en side blir cachet (én per linje)"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1315
msgid ""
"Specify user agent strings that should never see cached pages (one per line)"
msgstr ""
"Angi brukeragent-strenger som aldri skal se cachede sider (én per linje)"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1316
msgid "Use (.*) wildcards to detect parts of UA strings."
msgstr "Bruk (.*) wildcards for å oppdage deler av UA-strenger."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1325
msgid ""
"Specify URLs you always want purged from cache whenever you update any post "
"or page (one per line)"
msgstr ""
"Angi URL-er som alltid skal tømmes fra cache hver gang du oppdaterer et "
"innlegg eller en side (én per linje)."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1334
msgid "Specify query strings for caching (one per line)"
msgstr "Angi spørringsstrenger for cache (én per linje)."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1360
msgid "Optimize, reduce bloat"
msgstr "Optimaliser, reduser bloat"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1367
msgid "Post Cleanup"
msgstr "Rydd opp i innlegg"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1369
msgid ""
"Post revisions and drafts will be permanently deleted. Do not use this "
"option if you need to retain revisions or drafts."
msgstr ""
"Innleggsrevisjoner og utkast vil bli permanent slettet. Ikke bruk dette "
"alternativet hvis du trenger å beholde revisjoner eller utkast."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1374
msgid "Comments Cleanup"
msgstr "Rydd opp i kommentarer"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1376
msgid "Spam and trashed comments will be permanently deleted."
msgstr "Spam og slettede kommentarer vil bli permanent slettet."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1380
msgid "Transients Cleanup"
msgstr "Rydd opp i transienter"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1382
msgid ""
"Transients are temporary options; they are safe to remove. They will be "
"automatically regenerated as your plugins require them."
msgstr ""
"Transientene er midlertidige alternativer; de er trygge å fjerne. De vil "
"automatisk bli regenerert etter hvert som pluginene dine trenger dem."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1386
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Opprydding av database"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1388
msgid "Reduces overhead of database tables"
msgstr "Reduserer belastningen på databastabellene"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1392
msgid "Automatic Cleanup"
msgstr "Automatisk opprydding"
#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1405
msgid "%s revision in your database."
msgid_plural "%s revisions in your database."
msgstr[0] "%s revisjon i databasen."
msgstr[1] "%s revisjoner i databasen din."
#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1415
msgid "%s draft in your database."
msgid_plural "%s drafts in your database."
msgstr[0] "%s utkast i databasen."
msgstr[1] "%s utkast i databasen din."
#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1425
msgid "%s trashed post in your database."
msgid_plural "%s trashed posts in your database."
msgstr[0] "%s søppelpost i databasen."
msgstr[1] "%s slettede innlegg i databasen din."
#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1435
msgid "%s spam comment in your database."
msgid_plural "%s spam comments in your database."
msgstr[0] "%s spam-kommentar i databasen din."
msgstr[1] "%s Spamkommentarer i databasen din."
#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1445
msgid "%s trashed comment in your database."
msgid_plural "%s trashed comments in your database."
msgstr[0] "%s søppelkommentar i databasen din."
msgstr[1] "%s slettede kommentarer i databasen din."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1453
msgid "All transients"
msgstr "Alle transienter"
#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1455
msgid "%s transient in your database."
msgid_plural "%s transients in your database."
msgstr[0] "%s forbigående i databasen."
msgstr[1] "%s transienter i databasen din."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1463
msgid "Optimize Tables"
msgstr "Optimaliser tabeller"
#. translators: %s is the number of revisions found in the database. It's a
#. formatted number, don't use %d.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1465
msgid "%s table to optimize in your database."
msgid_plural "%s tables to optimize in your database."
msgstr[0] "%s-tabellen for å optimalisere i databasen."
msgstr[1] "%s tabeller å optimalisere i databasen din."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1476
msgid "Schedule Automatic Cleanup"
msgstr "Planlegg automatisk opprydding"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1488
msgid "Frequency"
msgstr "Hyppighet"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1496
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1497
msgid "Weekly"
msgstr "Ukentlig"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1498
msgid "Monthly"
msgstr "Månedlig"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1515
msgid "Integrate your CDN"
msgstr "Integrer din CDN"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1527
msgid ""
"All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s)"
" you provide."
msgstr ""
"Alle URL-er til statiske filer (CSS, JS, bilder) vil bli omskrevet til "
"CNAME(ne) du oppgir."
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1529
msgid ""
"Not required for services like Cloudflare and Sucuri. Please see our "
"available %1$sAdd-ons%2$s."
msgstr ""
"Kreves ikke for tjenester som Cloudflare og Sucuri. Vennligst se våre "
"tilgjengelige %1$sTillegg%2$s."
#. translators: %1$s = opening em tag, %2$l = list of add-on name(s), %3$s =
#. closing em tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1569
msgid ""
"%1$s%2$l Add-on%3$s is currently enabled. Configuration of the CDN settings "
"is not required for %2$l to work on your site."
msgid_plural ""
"%1$s%2$l Add-ons%3$s are currently enabled. Configuration of the CDN "
"settings is not required for %2$l to work on your site."
msgstr[0] ""
"%1$s%2$l Add-on%3$s er aktivert for øyeblikket. Konfigurasjon av CDN-"
"innstillingene er ikke nødvendig for at %2$l skal fungere på nettstedet "
"ditt."
msgstr[1] ""
"%1$s%2$l Tillegg%3$s er for øyeblikket aktiver. Konfigurering av CDN-"
"innstillingene er ikke nødvendig for at %2$l skal fungere på nettsiden din."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1595
msgid "Enable Content Delivery Network"
msgstr "Aktivere Content Delivery Network"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1604
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:162
msgid "CDN CNAME(s)"
msgstr "CDN CNAME(r)"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1605
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:163
msgid "Specify the CNAME(s) below"
msgstr "Angi CNAME(er) nedenfor"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1612
msgid ""
"Specify URL(s) of files that should not get served via CDN (one per line)."
msgstr "Angi URL(er) for filer som ikke skal betjenes via CDN (én per linje)."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1613
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) "
"wildcards to exclude all files of a given file type located at a specific "
"path."
msgstr ""
"Domenedelen av URL-en blir fjernet automatisk.<br>Bruk (.*) wildcards for å "
"utelate alle filer av en gitt filtype som ligger på en bestemt sti."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1636
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1644
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1637
msgid "Control WordPress Heartbeat API"
msgstr "Kontroller WordPress Heartbeat API"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1645
msgid ""
"Reducing or disabling the Heartbeat API’s activity can help save some of "
"your server’s resources."
msgstr ""
"Å redusere eller deaktivere Heartbeat API-aktiviteten kan bidra til å spare "
"noen av serverens ressurser."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1651
msgid "Reduce or disable Heartbeat activity"
msgstr "Reduser eller deaktiver Heartbeat-aktivitet"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1652
msgid ""
"Reducing activity will change Heartbeat frequency from one hit each minute "
"to one hit every 2 minutes."
msgstr ""
"Hvis du reduserer aktiviteten, endres Heartbeat-frekvensen fra ett treff "
"hvert minutt til ett treff hvert 2 minutt."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1652
msgid ""
"Disabling Heartbeat entirely may break plugins and themes using this API."
msgstr ""
"Deaktivering av Heartbeat helt kan føre til at plugins og temaer som bruker "
"dette API-et ikke fungerer som de skal."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1666
msgid "Do not limit"
msgstr "Ikke begrens"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1667
msgid "Reduce activity"
msgstr "Reduser aktivitet"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1668
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1676
msgid "Control Heartbeat"
msgstr "Kontroller Heartbeat"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1685
msgid "Behavior in backend"
msgstr "Atferd i backend"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1692
msgid "Behavior in post editor"
msgstr "Atferd i innleggsredigereren"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1698
msgid "Behavior in frontend"
msgstr "Atferd i frontend"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1717
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:39
msgid "Add-ons"
msgstr "Tillegg"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1718
msgid "Add more features"
msgstr "Legg til flere funksjoner"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1725
msgid "One-click Rocket Add-ons"
msgstr "Ett-klikks Rocket-tillegg"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1726
msgid ""
"One-Click Add-ons are features extending available options without "
"configuration needed. Switch the option \"on\" to enable from this screen."
msgstr ""
"Ett-klikks tillegg er funksjoner som utvider tilgjengelige alternativer uten"
" behov for konfigurasjon. Slå alternativet \"på\" for å aktivere fra denne "
"skjermen."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1736
msgid "Rocket Add-ons"
msgstr "Rocket-tillegg"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1737
msgid "Rocket Add-ons are complementary features extending available options."
msgstr ""
"Rocket-tillegg er komplementære funksjoner som utvider tilgjengelige "
"alternativer."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1748
msgid "User Cache"
msgstr "Bruker-cache"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1754
msgid ""
"If you need to create a dedicated set of cache files for each logged-in "
"WordPress user, you must activate this add-on."
msgstr ""
"Hvis du trenger å opprette et dedikert sett med cache-filer for hver "
"pålogget WordPress-bruker, må du aktivere dette tillegget."
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1756
msgid ""
"User cache is great when you have user-specific or restricted content on "
"your website.<br>%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"Bruker-cache er flott når du har brukerspesifikt eller begrenset innhold på "
"nettsiden din.<br>%1$sLær mer%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1769
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1938
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1775
msgid "Integrate your Cloudflare account with this add-on."
msgstr "Integrer Cloudflare-kontoen din med dette tillegget."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1776
msgid ""
"Provide your account email, global API key, and domain to use options such "
"as clearing the Cloudflare cache and enabling optimal settings with WP "
"Rocket."
msgstr ""
"Oppgi e-postadressen til kontoen din, global API-nøkkel og domenet for å "
"bruke alternativer som å tømme Cloudflare-cache og aktivere optimale "
"innstillinger med WP Rocket."
#. translators: %1$s = opening span tag, %2$s = closing span tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1779
msgid ""
"%1$sPlanning on using Automatic Platform Optimization (APO)?%2$s Just "
"activate the official Cloudflare plugin and configure it. WP Rocket will "
"automatically enable compatibility."
msgstr ""
"%1$sPlanlegger du å bruke Automatic Platform Optimization (APO)%2$s Bare "
"aktiver den offisielle Cloudflare-pluginen og konfigurer den. WP Rocket vil "
"automatisk aktivere kompatibilitet."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1827
msgid "Varnish"
msgstr "Varnish"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1833
msgid "If Varnish runs on your server, you must activate this add-on."
msgstr "Hvis Varnish kjører på serveren din, må du aktivere dette tillegget."
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1835
msgid ""
"Varnish cache will be purged each time WP Rocket clears its cache to ensure "
"content is always up-to-date.<br>%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"Varnish-cache vil bli tømt hver gang WP Rocket tømmer cachen for å sikre at "
"innholdet alltid er oppdatert.<br>%1$sLær mer%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1870
msgid "WebP Compatibility"
msgstr "WebP-kompatibilitet"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1876
msgid "Improve browser compatibility for WebP images."
msgstr "Forbedre nettleserkompatibiliteten for WebP-bilder."
#. translators: %1$s and %3$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1880
msgid ""
"Enable this option if you would like WP Rocket to serve WebP images to "
"compatible browsers. Please note that WP Rocket cannot create WebP images "
"for you. To create WebP images we recommend %1$sImagify%2$s. %3$sMore "
"info%2$s"
msgstr ""
"Aktiver dette alternativet hvis du vil at WP Rocket skal vise WebP-bilder "
"til kompatible nettlesere. Vær oppmerksom på at WP Rocket ikke kan lage "
"WebP-bilder for deg. For å lage WebP-bilder anbefaler vi %1$sImagify%2$s. "
"%3$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1900
msgid "Clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is cleared."
msgstr "Tøm Sucuri-cachen når WP Rockets cache er tømt."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1903
msgid ""
"Provide your API key to clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is "
"cleared."
msgstr ""
"Oppgi API-nøkkelen din for å tømme Sucuri-cachen når WP Rockets cache er "
"tømt."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1911
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2055
msgid "Sucuri"
msgstr "Sucuri"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1917
msgid "Synchronize Sucuri cache with this add-on."
msgstr "Synkroniser Sucuri-cache med dette tillegget."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1955
msgid "Cloudflare credentials"
msgstr "Cloudflare-legitimasjon"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1964
msgid "Cloudflare settings"
msgstr "Cloudflare-innstillinger"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1978
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Global API key:"
msgstr "Global API-nøkkel:"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1979
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Find your API key"
msgstr "Finn API-nøkkelen din"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1991
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Account email"
msgstr "E-postadresse for konto"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2000
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Zone ID"
msgstr "Zone ID"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2010
msgid "Development mode"
msgstr "Utviklingsmodus"
#. translators: %1$s = link opening tag, %2$s = link closing tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2012
msgid ""
"Temporarily activate development mode on your website. This setting will "
"automatically turn off after 3 hours. %1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"Aktiver utviklingsmodus midlertidig på nettsiden din. Denne innstillingen "
"slås automatisk av etter 3 timer. %1$sLær mer%2$s"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2020
msgid "Optimal settings"
msgstr "Optimale innstillinger"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2021
msgid ""
"Automatically enhances your Cloudflare configuration for speed, performance "
"grade and compatibility."
msgstr ""
"Forbedrer automatisk Cloudflare-konfigurasjonen din for hastighet, "
"ytelsesgrad og kompatibilitet."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2029
msgid "Relative protocol"
msgstr "Relativ protokoll"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2030
msgid ""
"Should only be used with Cloudflare's flexible SSL feature. URLs of static "
"files (CSS, JS, images) will be rewritten to use // instead of http:// or "
"https://."
msgstr ""
"Bør kun brukes med Cloudflares fleksible SSL-funksjon. URL-er til statiske "
"filer (CSS, JS, bilder) vil bli omskrevet til å bruke // i stedet for "
"http:// eller https://."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2068
msgid "Sucuri credentials"
msgstr "Sucuri-legitimasjon"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2081
msgctxt "Sucuri"
msgid ""
"Firewall API key (for plugin), must be in format {32 characters}/{32 "
"characters}:"
msgstr ""
"Brannmurens API-nøkkel (for plugin), må være i formatet {32 tegn}/{32 tegn}:"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2082
msgctxt "Sucuri"
msgid "Find your API key"
msgstr "Finn API-nøkkelen din"
#. translators: %1$s: opening strong tag, %2$s: closing strong tag, %3$s:
#. opening a tag, %4$s: opening a tag.
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2287
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s the plugin has been updated to the 3.17 version. New "
"feature: %3$sAutomatic Lazy Rendering%4$s. Check out our documentation to "
"learn more about it."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s pluginen har blitt oppdatert til versjon 3.17. Ny "
"funksjon: %3$sAutomatic Lazy Rendering%4$s. Sjekk ut dokumentasjonen vår for"
" å lære mer om det."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:363
msgid ""
"Sucuri Add-on: The API key for the Sucuri firewall must be in format "
"<code>{32 characters}/{32 characters}</code>."
msgstr ""
"Sucuri-tillegg: API-nøkkelen for Sucuri-brannmuren må være i formatet "
"<code>{32 tegn}/{32 tegn}</code>."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:661
msgid ""
"Sorry! Adding /(.*) in Advanced Rules > Never Cache URL(s) was not saved "
"because it disables caching and optimizations for every page on your site."
msgstr ""
"Beklager! Å legge til /(.*) i Avanserte regler > Aldri cache URL(er) ble "
"ikke lagret fordi det deaktiverer caching og optimaliseringer for hver side "
"på nettsiden din."
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:189
msgid "Import, Export, Rollback"
msgstr "Import, eksport, rollback"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:214
#: views/settings/page-sections/imagify.php:14
msgid "Image Optimization"
msgstr "Optimalisering av bilder"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:215
msgid "Compress your images"
msgstr "Komprimer bildene dine"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:232
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:48
msgid "Tutorials"
msgstr "Veiledninger"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:233
msgid "Getting started and how to videos"
msgstr "Veiledningsvideoer for å komme i gang"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:308
#: views/settings/page-sections/plugins.php:13
msgid "Our Plugins"
msgstr "Våre plugins"
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:309
msgid "Build Better, Faster, Safer"
msgstr "Bygg bedre, raskere, tryggere"
#: inc/Engine/Cache/PurgeExpired/Subscriber.php:75
msgid "WP Rocket Expired Cache Interval"
msgstr "WP Rocket utløpt cache-intervall"
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:338
msgid "WP_CACHE value"
msgstr "WP_CACHE verdi"
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:355
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:359
msgid ""
"The WP_CACHE constant needs to be set to true for WP Rocket cache to work "
"properly"
msgstr ""
"WP_CACHE-konstanten må settes til true for at WP Rocket-cache skal fungere "
"riktig."
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:368
msgid "WP_CACHE is set to true"
msgstr "WP_CACHE er satt til true"
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:376
msgid "WP_CACHE is not set"
msgstr "WP_CACHE er ikke satt"
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:384
msgid "WP_CACHE is set to false"
msgstr "WP_CACHE er satt til false"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:96
msgid "Next Billing Date"
msgstr "Neste faktureringsdato"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:103
msgid "No Subscription"
msgstr "Ingen abonnement"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:138
msgid "Your RocketCDN subscription is currently active."
msgstr "RocketCDN-abonnementet ditt er for øyeblikket aktivt."
#. translators: %1$s = opening <code> tag, %2$s = CDN URL, %3$s = closing
#. </code> tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:144
msgid "To use RocketCDN, replace your CNAME with %1$s%2$s%3$s."
msgstr "For å bruke RocketCDN, erstatt CNAME med %1$s%2$s%3$s."
#. translators: %1$is = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:155
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:229
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:329
msgid "%1$sMore Info%2$s"
msgstr "%1$sMer info%2$s"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:134
msgid ""
"We could not fetch the current price because RocketCDN API returned an "
"unexpected error code."
msgstr ""
"Vi kunne ikke hente gjeldende pris fordi RocketCDN API returnerte en uventet"
" feilkode."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:140
msgid "RocketCDN is not available at the moment. Please retry later."
msgstr "RocketCDN er ikke tilgjengelig for øyeblikket. Prøv på nytt senere."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:177
msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing identifier parameter."
msgstr "RocketCDN-cache-tømming mislyktes: Mangler identifikatorparameter."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:186
msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing user token."
msgstr "RocketCDN-cache-tømming mislyktes: Manglende brukertoken."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:212
msgid ""
"RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response code."
msgstr ""
"RocketCDN-cache-tømming mislyktes: API-et returnerte en uventet svarkode."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:221
msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an empty response."
msgstr "RocketCDN-cache-tømming mislyktes: API-et returnerte et tomt svar."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:230
msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response."
msgstr "RocketCDN-cache-tømming mislyktes: API-et returnerte et uventet svar."
#. translators: %s = message returned by the API.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:239
msgid "RocketCDN cache purge failed: %s."
msgstr "RocketCDN-cache-tømming mislyktes: %s."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:247
msgid "RocketCDN cache purge successful."
msgstr "RocketCDN-cache-tømming vellykket."
#. translators: %1$s = Old CName, %2$s = New CName.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:398
msgid "We've updated your RocketCDN CNAME from %1$s to %2$s."
msgstr "Vi har oppdatert RocketCDN CNAME fra %1$s til %2$s."
#. translators: %1$s = New CName.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:400
msgid ""
"The change is already applied to the plugin settings. If you were using the "
"CNAME in your code, make sure to update it to: %1$s."
msgstr ""
"Endringen er allerede brukt på plugin-innstillingene. Hvis du brukte CNAME i"
" koden din, må du sørge for å oppdatere den til: %1$s."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:409
msgid "contact support"
msgstr "kontakt support"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:137
msgid "RocketCDN enabled"
msgstr "RocketCDN aktivert"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:160
msgid "RocketCDN disabled"
msgstr "RocketCDN deaktivert"
#. Translators: %s = date formatted using date_i18n() and get_option(
#. 'date_format' ).
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:29
msgid "Valid until %s only!"
msgstr "Kun gyldig til %s!"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:38
msgid "Speed up your website thanks to:"
msgstr "Øk hastigheten på nettsiden din takket være:"
#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:44
msgid ""
"High performance Content Delivery Network (CDN) with %1$sunlimited "
"bandwidth%2$s"
msgstr ""
"Høyytelses Content Delivery Network (CDN) med %1$subegrenset båndbredde%2$s"
#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:50
msgid ""
"Easy configuration: the %1$sbest CDN settings%2$s are automatically applied"
msgstr ""
"Enkel konfigurasjon: de %1$sbeste CDN-innstillingene%2$s blir automatisk "
"brukt"
#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:56
msgid ""
"WP Rocket integration: the CDN option is %1$sautomatically configured%2$s in"
" our plugin"
msgstr ""
"WP Rocket-integrasjon: CDN-alternativet er %1$sautomatisk konfigurert%2$s i "
"pluginen vår"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:60
msgid "Learn more about RocketCDN"
msgstr "Lær mer om RocketCDN"
#. translators: %1$s = discounted price, %2$s = regular price.
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:67
msgid ""
"*$%1$s/month for 12 months then $%2$s/month. You can cancel your "
"subscription at any time."
msgstr ""
"*$%1$s/måned i 12 måneder og deretter $%2$s/måned. Du kan når som helst si "
"opp abonnementet."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:88
msgid "Billed monthly"
msgstr "Faktureres månedlig"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:89
msgid "Get Started"
msgstr "Kom i gang"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:94
msgid "Reduce this banner"
msgstr "Reduser dette banneret"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-small.php:19
msgid ""
"Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network."
msgstr ""
"Øk hastigheten på nettsiden din med RocketCDN, WP Rockets Content Delivery "
"Network."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-small.php:22
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/promote-notice.php:13
#: views/settings/page-sections/plugins.php:60
msgid "Learn More"
msgstr "Lær mer"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/dashboard-status.php:24
msgid "RocketCDN is unavailable on local domains and staging sites."
msgstr "RocketCDN er ikke tilgjengelig på lokale domener og staging-sider."
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/dashboard-status.php:33
msgid "Get RocketCDN"
msgstr "Få RocketCDN"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/promote-notice.php:11
msgid "New!"
msgstr "Nytt!"
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/promote-notice.php:12
msgid ""
"Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network!"
msgstr ""
"Øk hastigheten på nettsiden din med RocketCDN, WP Rockets Content Delivery "
"Network!"
#: inc/Engine/Common/JobManager/Cron/Subscriber.php:185
msgid "WP Rocket process pending jobs"
msgstr "WP Rocket-prosess for ventende jobber"
#: inc/Engine/Common/JobManager/Cron/Subscriber.php:204
msgid "WP Rocket clear failed jobs"
msgstr "WP Rocket-rydding av mislykkede jobber"
#: inc/Engine/Common/JobManager/Cron/Subscriber.php:221
msgid "WP Rocket process on submit jobs"
msgstr "WP Rocket-prosess for innsending av jobber"
#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:44
msgid "Clear Priority Elements"
msgstr "Tøm prioriterte elementer"
#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:79
msgid "Clear Priority Elements of this URL"
msgstr "Tøm prioriterte elementer for denne URL-en"
#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:100
msgid "Priority Elements"
msgstr "Prioriterte elementer"
#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:101
#: inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:134
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:169
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"
#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/AdminBar.php:103
msgid ""
"This action will clear the Critical Images and Lazily Rendered Content."
msgstr ""
"Denne handlingen vil tømme Critical Images og Lazily Rendered Content."
#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/Admin/Controller.php:140
msgid "%1$s: Critical images and Lazy Render data was cleared!"
msgstr "%1$s: Critical images og Lazy Render-data ble tømt!"
#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/AJAX/AJAXControllerTrait.php:19
msgid "Script error"
msgstr "Skriptfeil"
#: inc/Engine/Common/PerformanceHints/AJAX/AJAXControllerTrait.php:22
msgid "Script timeout"
msgstr "Tidsavbrudd for skript"
#. Translators: %s is the exception message.
#: inc/Engine/Common/Queue/Cleaner.php:87
msgid "It was not possible to determine a valid cut-off time: %s."
msgstr "Det var ikke mulig å fastslå en gyldig avbruddstid: %s."
#: inc/Engine/Common/Queue/RUCSSQueueRunner.php:272
msgid "Every minute"
msgstr "Hvert minutt"
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Admin.php:261
msgid "Regenerate Critical Path CSS"
msgstr "Regenerer Critical Path CSS"
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:144
#: views/cpcss/metabox/generate.php:47
msgid "Generate Specific CPCSS"
msgstr "Generer spesifikk CPCSS"
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:145
#: views/cpcss/metabox/generate.php:45
msgid "Regenerate specific CPCSS"
msgstr "Generer spesifikk CPCSS på nytt"
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:216
msgid "This feature is not available for non-public post types."
msgstr ""
"Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for ikke-offentlige innleggstyper."
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:219
msgid "%l to use this feature."
msgstr "%l for å bruke denne funksjonen."
#. translators: %s = post type.
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:222
msgid "Publish the %s"
msgstr "Publiser %s"
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:223
msgid "Enable Load CSS asynchronously in WP Rocket settings"
msgstr "Aktiver Last CSS asynkront i WP Rocket-innstillinger"
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:224
msgid "Enable Load CSS asynchronously in the options above"
msgstr "Aktiver Last inn CSS asynkront i alternativene ovenfor"
#. translators: %1$s = type of content, %2$s = error message.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:64
msgid "Critical CSS for %1$s not generated. Error: %2$s"
msgstr "Critical CSS for %1$s ble ikke generert. Feil: %2$s"
#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:172
msgid ""
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an "
"empty response."
msgstr ""
"Critical CSS for %1$s på mobil ble ikke generert. Feil: API-et returnerte et"
" tomt svar."
#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:175
msgid ""
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an empty "
"response."
msgstr ""
"Critical CSS for %1$s ble ikke generert. Feil: API-et returnerte et tomt "
"svar."
#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:187
msgid "Critical CSS for %1$s on mobile not generated."
msgstr "Critical CSS for %1$s på mobil ble ikke generert."
#. translators: %s = item URL.
#. translators: %1$s = item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:189
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:171
msgid "Critical CSS for %1$s not generated."
msgstr "Critical CSS for %1$s ble ikke generert."
#. translators: %s = URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:197
msgid ""
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an "
"invalid response code."
msgstr ""
"Critical CSS for %1$s på mobil ble ikke generert. Feil: API-et returnerte en"
" ugyldig kode."
#. translators: %s = URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:199
msgid ""
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an invalid "
"response code."
msgstr ""
"Critical CSS for %1$s ble ikke generert. Feil: API-et returnerte en ugyldig "
"kode."
#. translators: %1$s = error message.
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:207
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:178
msgid "Error: %1$s"
msgstr "Feil: %1$s"
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:179
msgid "Critical CSS generation is currently running."
msgstr "Critical CSS-generering kjører for øyeblikket."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:184
msgid "Go to the %1$sWP Rocket settings%2$s page to track progress."
msgstr "Gå til siden %1$sWP Rocket-innstillinger%2$s for å spore fremgangen."
#. Translators: %1$d = number of critical CSS generated, %2$d = total number
#. of critical CSS to generate.
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:399
msgid ""
"Critical CSS generation is currently running: %1$d of %2$d page types "
"completed. (Refresh this page to view progress)"
msgstr ""
"Critical CSS-generering kjører for øyeblikket: %1$d av %2$d sidetyper "
"fullført. (Oppdater denne siden for å se fremdriften)"
#. Translators: %1$d = number of critical CSS generated, %2$d = total number
#. of critical CSS to generate.
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:475
msgid "Critical CSS generation finished for %1$d of %2$d page types."
msgstr "Critical CSS-generering fullført for %1$d av %2$d sidetyper."
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:482
msgid "Critical CSS generation encountered one or more errors."
msgstr "Critical CSS-generering oppdaget en eller flere feil."
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:482
msgid "Learn more."
msgstr "Lær mer."
#. translators: %1$ = opening bold tag, %2$ = closing bold tag.
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:846
msgid ""
"We highly recommend the %1$supdated Remove Unused CSS%2$s for a better CSS "
"optimization. Load CSS Asynchronously is always available as a back-up."
msgstr ""
"Vi anbefaler på det sterkeste den %1$soppdaterte Fjern ubrukt CSS%2$s for en"
" bedre CSS-optimalisering. Last inn CSS asynkront er alltid tilgjengelig som"
" en backup."
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:851
msgid "Stay with the old option"
msgstr "Hold deg til det gamle alternativet"
#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:68
msgid ""
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The destination folder"
" could not be created."
msgstr ""
"Critical CSS for %1$s på mobil ble ikke generert. Feil: Målmappen kunne ikke"
" opprettes."
#. translators: %s = item URL.
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:71
msgid ""
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The destination folder could not"
" be created."
msgstr ""
"Critical CSS for %1$s ble ikke generert. Feil: Målmappen kunne ikke "
"opprettes."
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:106
msgid "Critical CSS file for mobile does not exist"
msgstr "Critical CSS-fil for mobil finnes ikke"
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:108
msgid "Critical CSS file does not exist"
msgstr "Critical CSS-fil eksisterer ikke"
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:120
msgid "Critical CSS file for mobile cannot be deleted"
msgstr "Critical CSS-fil for mobil kan ikke slettes"
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:122
msgid "Critical CSS file cannot be deleted"
msgstr "Critical CSS-fil kan ikke slettes"
#. translators: %1$s = item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:164
msgid "Mobile Critical CSS for %1$s not generated."
msgstr "Mobile Critical CSS for %1$s ble ikke generert."
#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:205
msgid "Critical CSS for %s in progress."
msgstr "Critical CSS for %s pågår."
#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:239
msgid "Mobile Critical CSS for %s generated."
msgstr "Mobile Critical CSS for %s generert."
#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:250
msgid "Critical CSS for %s generated."
msgstr "Critical CSS for %s generert."
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:272
msgid "Critical CSS file deleted successfully."
msgstr "Critical CSS-fil slettet."
#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:294
msgid "Mobile Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later."
msgstr "Mobile Critical CSS for %1$s tidsavbrudd. Prøv på nytt litt senere."
#. translators: %1$s = Item URL or item type.
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:307
msgid "Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later."
msgstr "Critical CSS for %1$s tidsavbrudd. Prøv på nytt litt senere."
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWP.php:141
msgid "Mobile CPCSS generation not enabled."
msgstr "Generering av CPCSS for mobil er ikke aktivert."
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:36
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:69
msgid "Requested post does not exist."
msgstr "Forespurt innlegg eksisterer ikke."
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:46
msgid "Cannot generate CPCSS for unpublished post."
msgstr "Kan ikke generere CPCSS for upubliserte innlegg."
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:134
msgid "Scheduled Cache Purge"
msgstr "Planlagt cache-tømming"
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:135
msgid "Scheduled Database Optimization"
msgstr "Planlagt databaseoptimalisering"
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:136
msgid "Database Optimization Process"
msgstr "Prosess for databaseoptimalisering"
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:137
msgctxt "noun"
msgid "Preload"
msgstr "Forhåndslast"
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:138
msgid "Critical Path CSS Generation Process"
msgstr "Critical Path CSS Generation-prosess"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = price, %3$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:76
msgid "Renew before it is too late, you will only pay %1$s%2$s%3$s!"
msgstr "Forny før det er for sent, du betaler kun %1$s%2$s%3$s!"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = discount, %3$s = </strong>,%4$s =
#. <strong>, %5$s = price, %6$s=</strong>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:85
msgid ""
"Renew with a %1$s%2$s discount%3$s before it is too late, you will only pay "
"%4$s%5$s%6$s!"
msgstr ""
"Forny med %1$s%2$s rabatt%3$s før det er for sent. Du betaler kun "
"%4$s%5$s%6$s!"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = price.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:139
msgid "Renew your license for 1 year now at %1$s%3$s%2$s."
msgstr "Forny lisensen din for 1 år nå for%1$s%3$s%2$s."
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = discount percentage,
#. %4$s = price.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:152
msgid ""
"Renew your license for 1 year now and get %1$s%3$s OFF%2$s immediately: you "
"will only pay %1$s%4$s%2$s!"
msgstr ""
"Forny lisensen din for 1 år nå og få %1$s%3$s rabatt%2$s med en gang. Du "
"betaler kun %1$s%4$s%2$s!"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = discount price.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:218
msgid "Renew before it is too late, you will pay %1$s%3$s%2$s."
msgstr "Forny før det er for sent. Du betaler %1$s%3$s%2$s."
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = discount percentage, %3$s = </strong>,
#. %4$s = discount price.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:227
msgid ""
"Renew with a %1$s%2$s discount%3$s before it is too late, you will only pay "
"%1$s%4$s%3$s!"
msgstr ""
"Forny med %1$s%2$s rabatt%3$s før det er for sent. Du betaler kun "
"%1$s%4$s%3$s!"
#. translators: %1$s = <a>, %2$s = </a>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:526
msgid ""
"You need a valid license to continue using this feature. %1$sRenew now%2$s "
"before losing access."
msgstr ""
"Du trenger en gyldig lisens for å fortsette å bruke denne funksjonen. "
"%1$sForny nå%2$s før du mister tilgangen."
#. translators: %1$s = <a>, %2$s = </a>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:547
msgid "You need an active license to enable this option. %1$sRenew now%2$s."
msgstr ""
"Du trenger en aktiv lisens for å aktivere dette alternativet. %1$sForny "
"nå%2$s."
#. translators: %1$s = <a>, %2$s = </a>.
#: inc/Engine/License/Renewal.php:575
msgid "You need an active license to enable this option. %1$sMore info%2$s."
msgstr ""
"Du trenger en aktiv lisens for å aktivere dette alternativet. %1$sMer "
"info%2$s."
#. translators: %1$s = promotion name, %2$s = <br>, %3$s = <strong>, %4$s =
#. promotion discount percentage, %5$s = </strong>, %6$s = Growth or Multi.
#: inc/Engine/License/Upgrade.php:249
msgid ""
"Take advantage of %1$s to speed up more websites:%2$s get a %3$s%4$s off%5$s"
" for %3$supgrading your license to %6$s!%5$s"
msgstr ""
"Dra nytte av %1$s for å øke hastigheten på flere nettsider:%2$s få %3$s%4$s"
" rabatt%5$s for å %3$soppgradere lisensen din til %6$s!%5$s"
#: inc/Engine/License/Upgrade.php:258
msgid "or"
msgstr "eller"
#. translators: %s = promotion discount percentage.
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:18
msgid "%s off"
msgstr "%s rabatt"
#. translators: %s = promotion name.
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:23
msgid "%s promotion is live!"
msgstr "%s-kampanjen er live!"
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:29
msgid "Hurry Up! Deal ends in:"
msgstr "Skynd deg! Tilbudet avsluttes om:"
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:33
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:16
msgid "Minutes"
msgstr "Minutter"
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:34
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:17
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:36
#: inc/Engine/License/views/upgrade-section.php:11
msgid "Upgrade now"
msgstr "Oppgrader nå"
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:13
msgid "The Optimize CSS Delivery feature is disabled."
msgstr "Funksjonen Optimize CSS Delivery er deaktivert."
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:17
msgid ""
"You can no longer use the Remove Unused CSS or Load CSS asynchronously "
"options."
msgstr ""
"Du kan ikke lenger bruke alternativene Fjern ubrukt CSS eller Last inn CSS "
"asynkront."
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:22
msgid ""
"You need an %1$sactive license%2$s to keep optimizing your CSS delivery, "
"which addresses a PageSpeed Insights recommendation and improves your page "
"performance."
msgstr ""
"Du trenger en %1$saktiv lisens%2$s for å fortsette å optimalisere CSS "
"delivery, som adresserer en PageSpeed Insights-anbefaling og forbedrer "
"sideytelsen din."
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:31
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:41
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:29
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:33
msgid "Renew now"
msgstr "Forny nå"
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:13
msgid "You will soon lose access to some features."
msgstr "Du vil snart miste tilgangen til enkelte funksjoner."
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:20
msgid ""
"You need an %1$sactive license to continue optimizing your CSS delivery%2$s."
msgstr ""
"Du trenger en %1$saktiv lisens for å fortsette å optimalisere CSS "
"delivery%2$s."
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:26
msgid ""
"The Remove Unused CSS and Load CSS asynchronously features are great options"
" to address the PageSpeed Insights recommendations and improve your website "
"performance."
msgstr ""
"Funksjonene Fjern ubrukt CSS og Last inn CSS asynkront er gode alternativer "
"for å adressere PageSpeed Insights-anbefalingene og forbedre nettsidens "
"ytelse."
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>, %3$s = date.
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:31
msgid "These features will be %1$sautomatically disabled on %3$s%2$s."
msgstr "Disse funksjonene blir %1$sautomatisk deaktivert på %3$s%2$s."
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:13
msgid "Your WP Rocket license is expired!"
msgstr "WP Rocket-lisensen din er utløpt!"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:20
msgid ""
"Your website could be much faster if it could take advantage of our %1$snew "
"features and enhancements%2$s. 🚀"
msgstr ""
"Nettsiden din kunne vært mye raskere hvis den kunne dra nytte av våre "
"%1$snye funksjoner og forbedringer%2$s. 🚀"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:24
msgid ""
"Your %1$sWP Rocket license is about to expire%2$s: you will soon lose access"
" to product updates and support."
msgstr ""
"Din %1$sWP Rocket-lisens er i ferd med å utløpe%2$s: du vil snart miste "
"tilgangen til produktoppdateringer og support."
#. translators: %1$s = span opening tag, %2$s = price, %3$s = span closing
#. tag.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:17
msgid "Save $%1$s%2$s%3$s"
msgstr "Spar $%1$s%2$s%3$s"
#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:35
#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:50
msgid "Websites"
msgstr "Nettsider"
#. translators: %s = number of websites.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:58
msgid "%s websites"
msgstr "%s nettsider"
#. translators: %s = license name.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-item.php:66
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Oppgrader til %s"
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:15
msgid "Speed Up More Websites"
msgstr "Øk hastigheten på flere nettsider"
#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:22
msgid ""
"You can use WP Rocket on more websites by upgrading your license. To "
"upgrade, simply pay the %1$sprice difference%2$s between your current and "
"new licenses, as shown below."
msgstr ""
"Du kan bruke WP Rocket på flere nettsider ved å oppgradere lisensen din. For"
" å oppgradere betaler du ganske enkelt %1$sprisforskjellen%2$s mellom dine "
"nåværende og nye lisenser, som vist nedenfor."
#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:28
msgid ""
"%1$sN.B.%2$s: Upgrading your license does not change your expiration date"
msgstr "%1$sNB.%2$s: Oppgradering av lisensen endrer ikke utløpsdatoen"
#: inc/Engine/License/views/upgrade-section.php:11
msgid ""
"You can use WP Rocket on more websites by upgrading your license (you will "
"only pay the price difference between your current and new licenses)."
msgstr ""
"Du kan bruke WP Rocket på flere nettsider ved å oppgradere lisensen din (du "
"betaler kun prisforskjellen mellom dine nåværende og nye lisenser)."
#: inc/Engine/Media/Lazyload/AdminSubscriber.php:62
msgid "LazyLoad for images"
msgstr "LazyLoad for bilder"
#: inc/Engine/Media/Lazyload/AdminSubscriber.php:63
msgid "LazyLoad for iframes/videos"
msgstr "LazyLoad for iframes/videoer"
#: inc/Engine/Media/Lazyload/CSS/Admin/Subscriber.php:49
msgid "LazyLoad CSS backgrounds"
msgstr "LazyLoad CSS-bakgrunner"
#: inc/Engine/Media/Lazyload/Subscriber.php:262
msgid "Play Youtube video"
msgstr "Spill av Youtube-video"
#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:244
msgid "Analytics & Trackers"
msgstr "Analyser og sporing"
#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:249
msgid "Ad Networks"
msgstr "Annonsenettverk"
#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:254
msgid "Payment Processors"
msgstr "Betalingsbehandlere"
#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:259
msgid "Other Services"
msgstr "Andre tjenester"
#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:267
msgid "Themes"
msgstr "Temaer"
#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/SiteList.php:272
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:101
msgid ""
"You need an active license to get the latest version of the lists from our "
"server."
msgstr ""
"Du trenger en aktiv lisens for å få den nyeste versjonen av listene fra "
"serveren vår."
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:109
msgid "Default Lists"
msgstr "Standardlister"
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:110
msgid "Delay JavaScript Execution Exclusion Lists"
msgstr "Delay JavaScript Execution Exclusion-lister"
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:111
msgid "Incompatible plugins Lists"
msgstr "Lister over inkompatible plugins"
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:121
msgid "Could not get updated lists from server."
msgstr "Kunne ikke få oppdaterte lister fra serveren."
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:130
msgid "Lists are up to date."
msgstr "Listene er oppdaterte."
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:139
msgid "Could not update lists."
msgstr "Kunne ikke oppdatere lister."
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:149
msgid "Lists are successfully updated."
msgstr "Listene er oppdatert."
#: inc/Engine/Optimization/Minify/AdminSubscriber.php:65
msgid "Minify/combine JavaScript"
msgstr "Minify/combine JavaScript"
#: inc/Engine/Optimization/Minify/CSS/AdminSubscriber.php:144
msgid "Minify CSS"
msgstr "Minify CSS"
#. translators: %1$s = plugin name, %2$s = table name, %3$s = <a> open tag,
#. %4$s = </a> closing tag.
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:253
msgid ""
"%1$s: Could not create the %2$s table in the database which is necessary for"
" the Remove Unused CSS feature to work. Please check our "
"%3$sdocumentation%4$s."
msgstr ""
"%1$s: Kunne ikke opprette %2$s-tabellen i databasen som er nødvendig for at "
"funksjonen Fjern ubrukt CSS skal fungere. Vennligst sjekk "
"%3$sdokumentasjonen%4$s vår."
#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Subscriber.php:279
msgid "%1$s: Used CSS cache cleared!"
msgstr "%1$s: Brukt CSS-cache tømt!"
#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/Engine/Preload/Admin/Settings.php:76
msgid ""
"%1$s: The preload service is now active. After the initial preload it will "
"continue to cache all your pages whenever they are purged. No further action"
" is needed."
msgstr ""
"%1$s: Forhåndsinnlastingstjenesten er nå aktiv. Etter den første "
"forhåndsinnlastingen vil den fortsette å cache alle sidene dine hver gang de"
" blir tømt. Ingen videre handling er nødvendig."
#: inc/Engine/Preload/Cron/Subscriber.php:138
msgid "WP Rocket Preload pending jobs"
msgstr "WP Rocket Forhåndsinnlasting ventende jobber"
#: inc/Engine/Preload/Cron/Subscriber.php:166
msgid "WP Rocket Preload revert stuck failed jobs"
msgstr ""
"WP Rocket Forhåndsinnlasting tilbakestill fastlåste, mislykkede jobber"
#: inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:106
msgid "Clear Used CSS of this URL"
msgstr "Fjern brukt CSS for denne URL-en"
#: inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:133
msgid "Used CSS"
msgstr "Brukt CSS"
#: inc/Engine/Saas/Admin/AdminBar.php:136
msgid "This action will clear the used CSS files."
msgstr "Denne handlingen vil fjerne de brukte CSS-filene."
#. translators: %1$s = plugin name, %2$s = number of seconds.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:91
msgid ""
"%1$s: Please wait %2$s seconds. The Remove Unused CSS service is processing "
"your pages, the plugin is optimizing LCP and the images above the fold."
msgstr ""
"%1$s: Vent %2$s sekunder. Tjenesten Fjern ubrukt CSS behandler sidene dine, "
"pluginen optimaliserer LCP og bildene over den synlige delen av nettsiden."
#. translators: %1$s = plugin name, %2$s = number of URLs, %3$s = number of
#. seconds.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:134
msgid ""
"%1$s: The LCP element has been optimized, and the images above the fold were excluded from lazyload. The Used CSS of your homepage has been processed.\n"
"\t\t\t WP Rocket will continue to generate Used CSS for up to %2$s URLs per %3$s second(s)."
msgstr ""
"%1$s: LCP-elementet er optimalisert, og bildene over den synlige delen av nettsiden ble ekskludert fra lazyload. Brukt CSS på nettsiden din er behandlet.\n"
"\t\t\t WP Rocket vil fortsette å generere brukt CSS for opptil %2$s URL-er per %3$s sekund(er)."
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:157
msgid "We suggest enabling %1$sPreload%2$s for the fastest results."
msgstr ""
"Vi foreslår at du aktiverer %1$sForhåndsinnlasting%2$s for de raskeste "
"resultatene."
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:167
msgid "To learn more about the process check our %1$sdocumentation%2$s."
msgstr "For å lære mer om prosessen, sjekk %1$sdokumentasjonen%2$s vår."
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:225
msgid ""
"We couldn't generate the used CSS because you're using a nulled version of "
"WP Rocket. You need an active license to use the Remove Unused CSS feature "
"and further improve your website's performance."
msgstr ""
"Vi kunne ikke generere den brukte CSS-en fordi du bruker en utløpt versjon "
"av WP Rocket. Du trenger en aktiv lisens for å bruke funksjonen Fjern ubrukt"
" CSS og forbedre nettsidens ytelse ytterligere."
#. translators: %1$s = promo percentage.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:228
msgid "Click here to get a WP Rocket single license at %1$s off!"
msgstr "Klikk her for å få en WP Rocket enkeltlisens med %1$s rabatt!"
#. translators: %1$s = <a> open tag, %2$s = </a> closing tag.
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:281
msgid ""
"It seems a security plugin or the server's firewall prevents WP Rocket from "
"accessing the SaaS features. IPs listed %1$shere in our documentation%2$s "
"should be added to your allowlists:"
msgstr ""
"Det ser ut til at en sikkerhetsplugin eller serverens brannmur hindrer WP "
"Rocket i å få tilgang til SaaS-funksjonene. IP-adresser som er oppført "
"%1$sher i dokumentasjonen vår%2$s bør legges til i tillatelseslistene dine:"
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:286
msgid "- In the security plugin, if you are using one"
msgstr "- I sikkerhetspluginen, hvis du bruker en"
#: inc/Engine/Saas/Admin/Notices.php:287
msgid "- In the server's firewall. Your host can help you with this"
msgstr "- I serverens brannmur. Verten din kan hjelpe deg med dette"
#: inc/functions/admin.php:21
msgid ""
"There seems to be an issue validating your license. Please see the error "
"message below."
msgid_plural ""
"There seems to be an issue validating your license. You can see the error "
"messages below."
msgstr[0] ""
"Det ser ut til å være et problem med å validere lisensen din. Se "
"feilmeldingen nedenfor."
msgstr[1] ""
"Det ser ut til å være et problem med å validere lisensen din. Du kan se "
"feilmeldingene nedenfor."
#: inc/functions/admin.php:361
msgid "Server type:"
msgstr "Servertype:"
#: inc/functions/admin.php:370
msgid "PHP version number:"
msgstr "PHP versjonsnummer:"
#: inc/functions/admin.php:379
msgid "WordPress version number:"
msgstr "WordPress versjonsnummer:"
#: inc/functions/admin.php:388
msgid "WordPress multisite:"
msgstr "WordPress multisite:"
#: inc/functions/admin.php:397
msgid "Current theme:"
msgstr "Gjeldende tema:"
#: inc/functions/admin.php:406
msgid "Current site language:"
msgstr "Nåværende nettsidespråk:"
#: inc/functions/admin.php:415
msgid "Active plugins:"
msgstr "Aktive plugins:"
#: inc/functions/admin.php:418
msgid "Plugin names of all active plugins"
msgstr "Navn på alle aktive plugins"
#: inc/functions/admin.php:424
msgid "Anonymized WP Rocket settings:"
msgstr "Anonymiserte WP Rocket-innstillinger:"
#: inc/functions/admin.php:427
msgid "Which WP Rocket settings are active"
msgstr "Hvilke WP Rocket-innstillinger som er aktive"
#: inc/functions/admin.php:433
msgid "Anonymized WP Rocket statistics:"
msgstr "Anonymisert WP Rocket-statistikk:"
#: inc/functions/admin.php:436
msgid "How WP Rocket features function and perform."
msgstr "Hvordan WP Rocket-funksjoner fungerer og presterer."
#: inc/functions/admin.php:442
msgid "WP Rocket license type"
msgstr "WP Rocket-lisenstype"
#: inc/functions/options.php:429
msgid "The provided license data are not valid."
msgstr "De oppgitte lisensdataene er ikke gyldige."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:432
msgid "To resolve, please %1$scontact support%2$s."
msgstr "For å løse problemet, vennligst %1$skontakt support%2$s."
#. Translators: %1$s = opening em tag, %2$s = closing em tag, %3$s = opening
#. link tag, %4$s closing link tag.
#: inc/functions/options.php:491 inc/functions/options.php:530
msgid ""
"License validation failed. Our server could not resolve the request from "
"your website."
msgstr ""
"Lisensvalidering mislyktes. Serveren vår kunne ikke løse forespørselen fra "
"nettsiden din."
#. Translators: %1$s = opening em tag, %2$s = closing em tag, %3$s = opening
#. link tag, %4$s closing link tag.
#: inc/functions/options.php:491
msgid ""
"Try clicking %1$sValidate License%2$s below. If the error persists, follow "
"%3$sthis guide%4$s."
msgstr ""
"Prøv å klikke på %1$sValider lisens%2$s nedenfor. Hvis feilen vedvarer, følg"
" %3$sdenne guiden%4$s."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507
msgid ""
"License validation failed. You may be using a nulled version of the plugin. "
"Please do the following:"
msgstr ""
"Lisensvalidering mislyktes. Du bruker kanskje en utløpt versjon av pluginen."
" Vennligst gjør følgende:"
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507 inc/functions/options.php:549
msgid "Login to your WP Rocket %1$saccount%2$s"
msgstr "Logg inn på WP Rocket-%1$skontoen%2$s din"
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507 inc/functions/options.php:549
msgid "Download the zip file"
msgstr "Last ned zip-filen"
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507 inc/functions/options.php:549
msgid "Reinstall"
msgstr "Installer på nytt"
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:507
msgid ""
"If you do not have a WP Rocket account, please %1$spurchase a license%2$s."
msgstr ""
"Hvis du ikke har en WP Rocket-konto, vennligst %1$skjøp en lisens%2$s."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:515
msgid ""
"License validation failed. This user account does not exist in our database."
msgstr ""
"Lisensvalidering mislyktes. Denne brukerkontoen finnes ikke i databasen vår."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:515
msgid "To resolve, please contact support."
msgstr "For å løse problemet, vennligst kontakt support."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:523
msgid "License validation failed. This user account is blocked."
msgstr "Lisensvalidering mislyktes. Denne brukerkontoen er blokkert."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:523
msgid "Please see %1$sthis guide%2$s for more info."
msgstr "Se %1$sdenne guiden%2$s for mer info."
#. Translators: %1$s = opening em tag, %2$s = closing em tag, %3$s = opening
#. link tag, %4$s closing link tag.
#: inc/functions/options.php:530
msgid ""
"Try clicking %1$sSave Changes%2$s below. If the error persists, follow "
"%3$sthis guide%4$s."
msgstr ""
"Prøv å klikke på %1$sLagre endringer%2$s nedenfor. Hvis feilen vedvarer, "
"følg %3$sdenne guiden%4$s."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:543
msgid "Your license is not valid."
msgstr "Lisensen din er ikke gyldig."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:543
msgid "Make sure you have an active %1$sWP Rocket license%2$s."
msgstr "Sørg for at du har en aktiv %1$sWP Rocket-lisens%2$s."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag, %3$s =
#. opening link tag.
#: inc/functions/options.php:545
msgid "You have added as many sites as your current license allows."
msgstr "Du har lagt til så mange nettsider som din nåværende lisens tillater."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag, %3$s =
#. opening link tag.
#: inc/functions/options.php:545
msgid ""
"Upgrade your %1$saccount%2$s or %3$stransfer your license%2$s to this "
"domain."
msgstr ""
"Oppgrader %1$skontoen%2$s din, eller %3$soverfør lisensen din%2$s til dette "
"domenet."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:547
msgid "This website is not allowed."
msgstr "Denne nettsiden er ikke tillatt."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:547
msgid "Please %1$scontact support%2$s."
msgstr "Vennligst %1$skontakt support%2$s."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:549
msgid "This license key is not recognized."
msgstr "Denne lisensnøkkelen gjenkjennes ikke."
#. Translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/options.php:549
msgid "If the issue persists, please %1$scontact support%2$s."
msgstr "Hvis problemet vedvarer, kan du %1$skontakte suuport%2$s."
#. Translators: %s = error message returned.
#: inc/functions/options.php:555
msgid "License validation failed: %s"
msgstr "Lisensvalidering mislyktes: %s"
#: inc/Logger/Logger.php:227 inc/Logger/Logger.php:257
msgid "The log file does not exist."
msgstr "Loggfilen finnes ikke."
#: inc/Logger/Logger.php:233 inc/Logger/Logger.php:263
msgid "The log file could not be read."
msgstr "Loggfilen kunne ikke leses."
#: inc/Logger/Logger.php:250
msgid "The logs are not saved into a file."
msgstr "Loggene lagres ikke i en fil."
#. Translators: %s = Hosting name.
#: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:82
msgid ""
"Varnish auto-purge will be automatically enabled once Varnish is enabled on "
"your %s server."
msgstr ""
"Varnish auto-purge vil automatisk bli aktivert når Varnish er aktivert på "
"%s-serveren din."
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/ThirdParty/Hostings/Kinsta.php:159
msgid ""
"Your installation seems to be missing core Kinsta files managing Cache "
"clearing, which will prevent your Kinsta installation and WP Rocket from "
"working correctly. Please get in touch with Kinsta support through your "
"%1$sMyKinsta%2$s account to resolve this issue."
msgstr ""
"Installasjonen din ser ut til å mangle kjernefiler fra Kinsta som håndterer "
"rydding i Cache, noe som hindrer at Kinsta-installasjonen din og WP Rocket "
"fungerer riktig. Vennligst kontakt Kinsta-support via din "
"%1$sMyKinsta%2$s-konto for å løse dette problemet."
#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:127
msgid ""
"%1$s: Cloudflare's HTTP/2 Server Push is incompatible with the features of "
"Remove Unused CSS and Combine CSS files. We strongly recommend disabling it."
msgstr ""
"%1$s: Cloudflares HTTP/2 Server Push er inkompatibel med funksjonene til "
"Fjern ubrukt CSS- og Kombiner CSS-filer. Vi anbefaler på det sterkeste å "
"deaktivere den."
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:170
msgid ""
"Your site is using the official Cloudflare plugin. We have enabled "
"Cloudflare auto-purge for compatibility. If you have APO activated, it is "
"also compatible."
msgstr ""
"Nettsiden din bruker den offisielle Cloudflare-pluginen. Vi har aktivert "
"Cloudflare auto-purge for kompatibilitet. Hvis du har APO aktivert, er det "
"også kompatibelt."
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:171
msgid ""
"Cloudflare cache will be purged each time WP Rocket clears its cache to "
"ensure content is always up-to-date."
msgstr ""
"Cloudflare-cachen vil bli tømt hver gang WP Rocket tømmer cachen for å sikre"
" at innholdet alltid er oppdatert."
#. Translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:215
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s You are using \"Dynamic Cookies Cache\". Cloudflare APO "
"is not yet compatible with that feature."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Du bruker \"Dynamic Cookies Cache\". Cloudflare APO er "
"ennå ikke kompatibel med den funksjonen."
#. Translators:%1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:221
msgid ""
"You should either disable Cloudflare APO or check with the theme/plugin "
"requiring the use of “Dynamic Cookies Cache” developers for an alternative "
"way to be page-cache friendly. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Du bør enten deaktivere Cloudflare APO eller sjekke med temaet/pluginet som "
"krever bruk av \"Dynamic Cookies Cache\"-utviklere for en alternativ måte å "
"være sidebuffervennlig på. %1$sMer info%2$s"
#. Translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag, %3$s =
#. opening <a> tag, %4$s = closing </a> tag, %5$s = opening <a> tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:272
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s You are using \"Separate cache files for mobile "
"devices\". You need to activate \"Cache by Device Type\" %3$ssetting%5$s on "
"Cloudflare APO to serve the right version of the cache. %4$sMore info%5$s"
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Du bruker \"Separate cache files for mobile devices\". Du"
" må aktivere \"Cache by Device Type\" %3$s-innstillingen%5$s på Cloudflare "
"APO for å betjene riktig versjon av cachen. %4$sMer info%5$s"
#. Translators: %1$s = strong opening tag, %2$s = strong closing tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:293
msgid ""
"%1$sWP Rocket:%2$s You have \"Cache by Device Type\" enabled on Cloudflare "
"APO. If you judge it necessary for the website to have a different cache on "
"mobile and desktop, we suggest you enable our “Separate Cache Files for "
"Mobiles Devices” to ensure the generated cache is accurate."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket:%2$s Du har \"Cache by Device Type\" aktivert på Cloudflare "
"APO. Hvis du anser det som nødvendig for nettsiden å ha en annen cache på "
"mobil og desktop, foreslår vi at du aktiverer vår \"Separate Cache Files for"
" Mobiles Devices\" for å sikre at den genererte cachen er nøyaktig."
#. translators: %1$s is WP Rocket plugin name, %2$s is opening <a> tag, %3$s
#. is closing </a> tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/ModPagespeed.php:102
msgid ""
"<strong>%1$s</strong>: Mod PageSpeed is not compatible with this plugin and "
"may cause unexpected results. %2$sMore Info%3$s"
msgstr ""
"<strong>%1$s</strong>: Mod PageSpeed er ikke kompatibel med denne pluginen "
"og kan forårsake uventede resultater. %2$sMer info%3$s"
#. Translators: %1$s is an opening <strong> tag; %2$s is a closing </strong>
#. tag
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Autoptimize.php:75
msgid ""
"%1$sWP Rocket: %2$sWe have detected that Autoptimize's JavaScript "
"Aggregation feature is enabled. WP Rocket's Delay JavaScript Execution will "
"not be applied to the file it creates. We suggest disabling %1$sJavaScript "
"Aggregation%2$s to take full advantage of Delay JavaScript Execution."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket: %2$sVi har oppdaget at Autoptimizes JavaScript Aggregation-"
"funksjonen er aktivert. WP Rockets Delay JavaScript Execution vil ikke bli "
"brukt på filen den oppretter. Vi foreslår at du deaktiverer %1$sJavaScript "
"Aggregation%2$s for å dra full nytte av Delay JavaScript Execution."
#. Translators: %1$s is an opening <strong> tag; %2$s is a closing </strong>
#. tag
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Autoptimize.php:130
msgid ""
"%1$sWP Rocket: %2$sWe have detected that Autoptimize's Aggregate Inline CSS "
"feature is enabled. WP Rocket's Load CSS Asynchronously will not work "
"correctly. We suggest disabling %1$sAggregate Inline CSS%2$s to take full "
"advantage of Load CSS Asynchronously Execution."
msgstr ""
"%1$sWP Rocket: %2$sVi har oppdaget at Autoptimizes Aggregate Inline CSS-"
"funksjonen er aktivert. WP Rockets Last inn CSS asynkront vil ikke fungere "
"som den skal. Vi foreslår at du deaktiverer %1$sAggregate Inline CSS%2$s for"
" å dra full nytte av Last inn CSS asynkron-kjøring."
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Ezoic.php:45
msgid ""
"This plugin blocks WP Rocket's caching and optimizations. Deactivate it and "
"use %1$sEzoic's nameserver integration%2$s instead."
msgstr ""
"Denne pluginen blokkerer WP Rockets caching og optimaliseringer. Deaktiver "
"den og bruk %1$sEzoics navnetjener-integrasjon%2$s i stedet."
#. Translators: %s = Plugin name.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:78
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"Please deactivate the following %s option which conflicts with WP Rocket "
"features:"
msgid_plural ""
"Please deactivate the following %s options which conflict with WP Rocket "
"features:"
msgstr[0] ""
"Vennligst deaktiver følgende %s-alternativ som er i konflikt med WP Rocket-"
"funksjoner:"
msgstr[1] ""
"Vennligst deaktiver følgende %s-alternativer som er i konflikt med WP "
"Rocket-funksjoner:"
#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:156
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sdisable emoji%3$s conflicts with WP Rockets %2$sdisable emoji%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$sdiable emoji%3$s er i konflikt med WP Rockets %2$sdisable emoji%3$s"
#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:192
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sGZIP compression%3$s conflicts with WP Rocket %2$sGZIP "
"compression%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$sGZIP-komprimering%3$s er i konflikt med WP Rocket %2$sGZIP-"
"komprimering%3$s"
#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:228
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sbrowser caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$sbrowser "
"caching%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$sNettleser-caching%3$s er i konflikt med WP Rocket %2$snettleser-"
"caching%3$s"
#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:260
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$spage caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$spage caching%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$sside-caching%3$s er i konflikt med WP Rocket %2$sside-caching%3$s"
#. Translators: %1$s = Plugin name, %2$s = <em>, %3$s = </em>.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:294
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sasset optimization%3$s conflicts with WP Rocket %2$sfile "
"optimization%3$s"
msgstr ""
"%1$s %2$sasset optimization%3$s er i konflikt med WP Rocket "
"%2$sfiloptimalisering%3$s"
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Perfmatters.php:38
msgid ""
"Remove Unused CSS is currently activated in Perfmatters. If you want to use "
"WP Rocket's Remove Unused CSS feature, disable this option in Perfmatters."
msgstr ""
"Fjern ubrukt CSS er for øyeblikket aktivert i Perfmatters. Hvis du vil bruke"
" WP Rockets Fjern ubrukt CSS-funksjon, deaktiver dette alternativet i "
"Perfmatters."
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/RapidLoad.php:39
msgid ""
"Automated unused CSS removal is currently activated in RapidLoad Power-Up "
"for Autoptimize. If you want to use WP Rocket's Remove Unused CSS feature, "
"disable the RapidLoad Power-Up for Autoptimize plugin."
msgstr ""
"Automatisert fjerning av ubrukt CSS-er for øyeblikket aktivert i RapidLoad "
"Power-Up for Autoptimize. Hvis du vil bruke WP Rockets Fjern ubrukt CSS-"
"funksjon, deaktiver RapidLoad Power-Up for Autoptimize-pluginen."
#. translators: %1$s = plugin name.
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/WPMeteor.php:42
msgid ""
"Delay JS is currently activated in %1$s. If you want to use WP Rocket’s "
"delay JS, disable %1$s"
msgstr ""
"Delay JS er for øyeblikket aktivert i %1$s. Hvis du vil bruke WP Rockets "
"delay JS, deaktiver %1$s"
#: inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:108 inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:126
msgid "Smush"
msgstr "Smush"
#: inc/ThirdParty/Themes/Avada.php:107
msgid "Avada"
msgstr "Avada"
#: inc/ThirdParty/Themes/Divi.php:293
msgid ""
"Your Divi template was updated. Clear the Used CSS if the layout, design or "
"CSS styles were changed."
msgstr ""
"Divi-malen din ble oppdatert. Fjern merket for Brukt CSS hvis oppsett-, "
"design- eller CSS-stilene ble endret."
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:13
msgid "Load CSS asynchronously for mobile"
msgstr "Last inn CSS asynkront for mobil"
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:14
msgid ""
"Your website currently uses the same Critical Path CSS for both desktop and "
"mobile."
msgstr ""
"Nettsiden din bruker for øyeblikket samme Critical Path CSS for både desktop"
" og mobil."
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:15
msgid "Click the button to enable mobile-specific CPCSS for your site."
msgstr ""
"Klikk på knappen for å aktivere mobilspesifikk CPCSS for nettsiden din."
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:20
#: views/settings/enable-google-fonts.php:19
#: views/settings/mobile-cache.php:20
msgid ""
"This is a one-time action and this button will be removed afterwards. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Dette er en engangshandling, og denne knappen vil bli fjernet etterpå. "
"%1$sMer info%2$s"
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:30
msgid ""
"Your site is now using mobile-specific critical path CSS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Nettsiden din bruker nå mobilspesifikk critical path CSS. %1$sMer info%2$s"
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:39
msgid "Generate Mobile Specific CPCSS"
msgstr "Generer mobilspesifikk CPCSS"
#: views/cpcss/metabox/container.php:19
msgid "Critical Path CSS"
msgstr "Critical Path CSS"
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/cpcss/metabox/generate.php:23
msgid "Generate specific Critical Path CSS for this post. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Generer spesifikk Critical Path CSS for dette innlegget. %1$sMer info%2$s"
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/cpcss/metabox/generate.php:33
msgid "This post uses specific Critical Path CSS. %1$sMore info%2$s"
msgstr "Dette innlegget bruker spesifikk Critical Path CSS. %1$sMer info%2$s"
#: views/cpcss/metabox/generate.php:56
msgid "Revert back to the default CPCSS"
msgstr "Gå tilbake til standard CPCSS"
#: views/deactivation-intent/form.php:21
msgid "Facing an issue?"
msgstr "Opplever du et problem?"
#: views/deactivation-intent/form.php:24
msgid ""
"It is not always necessary to deactivate WP Rocket when facing any issues. "
"Most of them can be fixed by deactivating only some options."
msgstr ""
"Det er ikke alltid nødvendig å deaktivere WP Rocket når du opplever "
"problemer. De fleste av dem kan løses ved kun å deaktivere noen av "
"alternativene."
#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: views/deactivation-intent/form.php:29
msgid ""
"Our advice? Instead of deactivating WP Rocket, use our %1$sSafe Mode%2$s to "
"quickly disable LazyLoad, File Optimization, and CDN options. Then check to "
"see if your issue is resolved."
msgstr ""
"Vårt råd? I stedet for å deaktivere WP Rocket, bruk %1$sSikkerhetsmodus%2$s "
"for raskt å deaktivere LazyLoad, Optimalisering av filer og CDN-"
"alternativer. Sjekk deretter om problemet ditt er løst."
#: views/deactivation-intent/form.php:35
msgid "Do you want to use our Safe Mode to troubleshoot WP Rocket?"
msgstr "Vil du bruke vår Sikkerhetsmodus for å feilsøke WP Rocket?"
#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: views/deactivation-intent/form.php:55
msgid "Yes, apply \"%1$sSafe Mode%2$s\""
msgstr "Ja, bruk \"%1$sSikkerhetsmodus%2$s\""
#. translators: %1$s = opening strong tag, %2$s = closing strong tag.
#: views/deactivation-intent/form.php:68
msgid ""
"and export WP Rocket settings %1$s(Recommended as current settings will be "
"deleted)%2$s"
msgstr ""
"og eksporter WP Rocket-innstillinger %1$s(Anbefales, da nåværende "
"innstillinger vil bli slettet)%2$s"
#: views/deactivation-intent/form.php:76
msgid "No, deactivate and snooze this message for"
msgstr "Nei, deaktiver og utsett denne meldingen i"
#: views/deactivation-intent/form.php:78
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: views/deactivation-intent/form.php:79
msgid "7 days"
msgstr "7 dager"
#: views/deactivation-intent/form.php:80
msgid "30 days"
msgstr "30 dager"
#: views/deactivation-intent/form.php:81
msgid "Forever"
msgstr "For alltid"
#: views/deactivation-intent/form.php:87
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: views/deactivation-intent/form.php:88
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = plugin version, %3$s = </strong>, %4$s
#. = <a>, %5$s = </a>, %6$s = <a>.
#: views/plugins/update-renewal-expired-notice.php:27
msgid ""
" %1$sWP Rocket %2$s%3$s is available. %4$sLearn more%5$s about the updates "
"and enhancements of this major version. You need an active license to use "
"them on your website, don’t miss out! %6$sRenew Now%5$s"
msgstr ""
" %1$sWP Rocket %2$s%3$s er tilgjengelig. %4$sFinn ut mer%5$s om "
"oppdateringene og forbedringene i denne store versjonen. Du trenger en aktiv"
" lisens for å bruke dem på nettsiden din, ikke gå glipp av det! %6$sForny "
"nå%5$s"
#: views/settings/dynamic-lists-update.php:14
msgid "Update Inclusion and Exclusion Lists"
msgstr "Oppdater Inclusion og Exclusion List"
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/settings/dynamic-lists-update.php:19
msgid ""
"Compatibility lists are downloaded automatically every week. Click the "
"button if you want to update them manually. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Kompatibilitetslister lastes automatisk ned hver uke. Klikk på knappen hvis "
"du vil oppdatere dem manuelt. %1$sMer info%2$s"
#: views/settings/dynamic-lists-update.php:29
msgid "Update lists"
msgstr "Oppdater lister"
#: views/settings/enable-google-fonts.php:13
msgid "Enable Google Font Optimization"
msgstr "Aktiver Google Font Optimization"
#: views/settings/enable-google-fonts.php:14
msgid ""
"Improves font performance and combines multiple font requests to reduce the "
"number of HTTP requests."
msgstr ""
"Forbedrer fontytelsen og kombinerer flere fontforespørsler for å redusere "
"antallet HTTP-forespørsler."
#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: views/settings/enable-google-fonts.php:29
msgid ""
"Google Fonts Optimization is now enabled for your site. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Google Fonts Optimization er nå aktivert for nettsiden din. %1$sMer info%2$s"
#: views/settings/enable-google-fonts.php:38
msgid "Optimize Google Fonts"
msgstr "Optimaliser Google Fonts"
#: views/settings/fields/cache-lifespan.php:26
msgid "Clear cache after"
msgstr "Tøm cache fra"
#: views/settings/fields/categorized_multiselect.php:54
msgid "3rd parties"
msgstr "Tredjeparts"
#: views/settings/fields/categorized_multiselect.php:82
#: views/settings/fields/categorized_multiselect.php:142
msgid "Select all"
msgstr "Velg alle"
#: views/settings/fields/categorized_multiselect.php:114
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: views/settings/fields/cnames.php:58 views/settings/fields/cnames.php:92
#: views/settings/fields/cnames.php:122
msgid "CSS & JavaScript"
msgstr "CSS og JavaScript"
#: views/settings/fields/cnames.php:59 views/settings/fields/cnames.php:93
#: views/settings/fields/cnames.php:123
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: views/settings/fields/cnames.php:60 views/settings/fields/cnames.php:94
#: views/settings/fields/cnames.php:124
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#: views/settings/fields/import-form.php:29
msgid "Import settings"
msgstr "Importer innstillinger"
#: views/settings/fields/one-click-addon.php:43
#: views/settings/fields/rocket-addon.php:43
msgid "Add-on status"
msgstr "Status for tillegg"
#: views/settings/fields/rocket-addon.php:72
msgid "Modify options"
msgstr "Endre alternativer"
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:29
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:41
msgid "CDN CNAME"
msgstr "CDN CNAME"
#. translators: %s is a "Learn more" link.
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:62
msgid "Purges RocketCDN cached resources for your website. %s"
msgstr "Tømmer RocketCDN-cachede ressurser for nettsiden din. %s"
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:63
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:37
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mer"
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:72
msgid "Clear all RocketCDN cache files"
msgstr "Tøm alle RocketCDN cache-filer"
#: views/settings/mobile-cache.php:11
msgid "Mobile Cache"
msgstr "Mobilcache"
#: views/settings/mobile-cache.php:14
msgid "Speed your site for mobile visitors."
msgstr "Øk hastigheten på nettsiden din for mobilbesøkende."
#: views/settings/mobile-cache.php:28
msgid "Mobile Cache is now enabled for your site."
msgstr "Mobilcache er nå aktivert for nettsiden din."
#: views/settings/mobile-cache.php:34
msgid "Enable Mobile Cache"
msgstr "Aktiver Mobilcache"
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:27
msgid "Cloudflare Cache"
msgstr "Cloudflare-cache"
#. translators: %s is a "Learn more" link.
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:35
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:36
msgid "Purges cached resources for your website. %s"
msgstr "Tømmer cachede ressurser for nettsiden din.%s"
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36
msgid "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246"
msgstr "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246"
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:45
msgid "Clear all Cloudflare cache files"
msgstr "Tøm alle Cloudflare cache-filer"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:39
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerer!"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:41
msgid "WP Rocket is now activated and already working for you."
msgstr "WP Rocket er nå aktivert og fungerer allerede for deg."
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:43
msgid "Your website should be loading faster now!"
msgstr "Nettsiden din bør laste raskere nå!"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:45
msgid ""
"To guarantee fast websites, WP Rocket automatically applies 80% of web "
"performance best practices."
msgstr ""
"For å garantere raske nettsider, bruker WP Rocket automatisk 80 % av beste "
"praksis for webytelse."
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:45
msgid ""
"We also enable options that provide immediate benefits to your website."
msgstr ""
"Vi aktiverer også alternativer som gir umiddelbare fordeler for nettsiden "
"din."
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:46
msgid "Continue to the options to further optimize your site!"
msgstr ""
"Fortsett til alternativene for å optimalisere nettsiden din ytterligere!"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:63
msgid "My Account"
msgstr "Min konto"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:69
msgid "Refresh info"
msgstr "Oppdater informasjon"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:87
msgid "with"
msgstr "med"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:101
msgid "Expiration Date"
msgstr "Utløpsdato"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:111
msgid "View my account"
msgstr "Se kontoen min"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:131 views/settings/page.php:76
msgid "Rocket Analytics"
msgstr "Rocket Analytics"
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:137
msgid ""
"I agree to share anonymous data with the development team to help improve WP"
" Rocket. %1$sWhat info will we collect?%2$s"
msgstr ""
"Jeg godtar å dele anonym data med utviklingsteamet for å hjelpe til med å "
"forbedre WP Rocket. %1$sHvilken informasjon vil vi samle inn?%2$s"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:155
msgid "Quick Actions"
msgstr "Raske handlinger"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:162
msgid "Cache files"
msgstr "Cache-filer"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:163
msgid "This action will clear and preload all the cache files."
msgstr "Denne handlingen vil tømme og forhåndslaste alle cache-filer."
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:163
msgid "This action will clear all the cache files."
msgstr "Denne handlingen vil tømme alle cache-filene."
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:169
msgid "Clear and preload"
msgstr "Tøm og forhåndslast"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:183
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:189
msgid "Regenerate Critical CSS"
msgstr "Regenerer Critical CSS"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:215
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte Stilte Spørsmål"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:229
msgid "Still cannot find a solution?"
msgstr "Finner du fortsatt ikke en løsning?"
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:230
msgid ""
"Submit a ticket and get help from our friendly and knowledgeable Rocketeers."
msgstr ""
"Send inn en ticket og få hjelp fra våre vennlige og kunnskapsrike "
"Rocketeers."
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:238
msgid "Ask support"
msgstr "Spør support"
#: views/settings/page-sections/database.php:25
msgid "Backup your database before you run a cleanup!"
msgstr "Ta backup av databasen din før du kjører en opprydding!"
#: views/settings/page-sections/database.php:26
msgid ""
"Once a database optimization has been performed, there is no way to undo it."
msgstr "Når en databaseoptimalisering er utført, kan det ikke angres."
#: views/settings/page-sections/database.php:28
msgid "Save Changes and Optimize"
msgstr "Lagre endringer og optimaliser"
#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:22
msgid ""
"%1$sWP Rocket created IMAGIFY to give your website an extra speed boost!%2$s"
msgstr ""
"%1$sWP Rocket opprettet IMAGIFY for å gi nettsiden din et ekstra "
"hastighetsløft!%2$s"
#: views/settings/page-sections/imagify.php:28
msgid "Images can account for 50% of your loading time!"
msgstr "Bilder kan utgjøre 50 % av lastetiden din!"
#: views/settings/page-sections/imagify.php:31
msgid ""
"Imagify automatically optimizes all your images, helping your website gain "
"precious seconds while saving you time. With just one click, it resizes, "
"compresses, and converts your images to WebP and AVIF formats without "
"sacrificing quality."
msgstr ""
"Imagify optimaliserer automatisk alle bildene dine, og hjelper nettsiden din"
" med å vinne dyrebare sekunder samtidig som du sparer tid. Med bare ett "
"klikk, endrer den størrelsen, komprimerer og konverterer bildene dine til "
"WebP- og AVIF-formater uten å gå på bekostning av kvaliteten."
#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:41
msgid "%1$sCompress%2$s all your images in one click"
msgstr "%1$sKomprimer%2$s alle bildene dine med ett klikk"
#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:49
msgid "%1$sConvert%2$s images to WebP and Avif"
msgstr "%1$sKonverter%2$s bilder til WebP og Avif"
#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:57
msgid "%1$sResize%2$s your images on the fly"
msgstr "%1$sEndre størrelsen%2$s på bildene dine på farten"
#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:65
msgid "%1$sFree plan%2$s includes 20MB/month (around 200 images)"
msgstr "%1$sGratis pakken%2$s inkluderer 20 MB/måned (ca. 200 bilder)"
#. Translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page-sections/imagify.php:83
msgid "%1$sInstall Imagify, the Easiest WordPress Image Optimizer%2$s"
msgstr ""
"%1$sInstaller Imagify, den enkleste WordPress bildeoptimaliseringen%2$s"
#: views/settings/page-sections/imagify.php:110
msgid "Install Imagify"
msgstr "Installer Imagify"
#: views/settings/page-sections/license.php:22
msgid "WP Rocket was not able to automatically validate your license."
msgstr "WP Rocket var ikke i stand til å validere lisensen din automatisk."
#. translators: %1$s = tutorial URL, %2$s = support URL.
#: views/settings/page-sections/license.php:29
msgid "Follow this %1$s, or contact %2$s to get the engine started."
msgstr "Følg denne %1$s, eller kontakt %2$s for å starte verktøyet."
#. translators: %1$s = <a href=", %2$s = tutorial href, %3$s = "
#. target="_blank">, %4$s = </a>.
#: views/settings/page-sections/license.php:32
msgid "%1$s%2$s%3$stutorial%4$s"
msgstr "%1$s%2$s%3$sveiledning%4$s"
#: views/settings/page-sections/license.php:34
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
"validation/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
"validation/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
#. translators: %1$s = <a href=", %2$s = support href, %3$s = "
#. target="_blank">, %4$s = </a>.
#: views/settings/page-sections/license.php:40
msgid "%1$s%2$s%3$ssupport%4$s"
msgstr "%1$s%2$s%3$ssupport%4$s"
#: views/settings/page-sections/plugins.php:18
msgid ""
"Beyond WP Rocket, there's a whole family of plugins designed to help you "
"build better, faster, and safer websites. Each one is crafted with our "
"unique blend of expertise, simplicity, and outstanding support."
msgstr ""
"Utover WP Rocket, finnes det en hel familie av plugins designet for å hjelpe"
" deg med å bygge bedre, raskere og sikrere nettsider. Hver av dem er laget "
"med vår unike kombinasjon av ekspertise, enkelhet og enestående support."
#: views/settings/page-sections/plugins.php:22
msgid "Combine our plugins below to build incredible WordPress websites!"
msgstr ""
"Kombiner pluginene våre nedenfor for å bygge utrolige WordPress-nettsider!"
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:46
msgid "Clear all Sucuri cache files"
msgstr "Tøm alle Sucuri cache-filer."
#. translators: %1$s = formatted file size, %2$s = formatted number of entries
#. (don't use %2$d).
#: views/settings/page-sections/tools.php:20
msgid "Files size: %1$s. Number of entries: %2$s."
msgstr "Filstørrelse: %1$s. Antall oppføringer: %2$s."
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: views/settings/page-sections/tools.php:23
msgid "%1$sDownload the file%2$s."
msgstr "%1$sLast ned filen%2$s."
#. translators: %1$s = opening <a> tag, %2$s = closing </a> tag.
#: views/settings/page-sections/tools.php:26
msgid "%1$sDelete the file%2$s."
msgstr "%1$sSlett filen%2$s."
#: views/settings/page-sections/tools.php:37
msgid "Export settings"
msgstr "Eksporter innstillinger"
#: views/settings/page-sections/tools.php:38
msgid "Download a backup file of your settings"
msgstr "Last ned en backup av innstillingene dine"
#: views/settings/page-sections/tools.php:46
msgid "Download settings"
msgstr "Last ned innstillinger"
#: views/settings/page-sections/tools.php:60
msgid "Rollback"
msgstr "Rollback"
#. translators: %s = WP Rocket version number.
#: views/settings/page-sections/tools.php:64
msgid "Has version %s caused an issue on your website?"
msgstr "Har versjon %s forårsaket et problem på nettsiden din?"
#. translators: %s = <br>.
#: views/settings/page-sections/tools.php:69
msgid ""
"You can rollback to the previous major version here.%sThen send us a support"
" request."
msgstr ""
"Du kan gå tilbake til forrige hovedversjon her.%sSend oss deretter en "
"supportforespørsel."
#. translators: %s = WP Rocket previous version.
#: views/settings/page-sections/tools.php:80
msgid "Reinstall version %s"
msgstr "Installer versjon %s på nytt"
#: views/settings/page-sections/tools.php:106
msgid "Debug mode"
msgstr "Debug mode"
#: views/settings/page-sections/tools.php:111
msgid "Create a debug log file."
msgstr "Opprett en debug-loggfil."
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:13
#: views/settings/partials/getting-started.php:18
msgid "Getting Started"
msgstr "Kom i gang"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:15
msgid "Getting Started with WP Rocket"
msgstr "Kom i gang med WP Rocket"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:16
#: views/settings/partials/getting-started.php:12
msgid "Finding the Best Settings for Your Site"
msgstr "Finn de beste innstillingene for nettsiden din"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:17
#: views/settings/partials/getting-started.php:13
msgid "How to Check if WP Rocket is Caching Your Site"
msgstr "Slik sjekker du om WP Rocket cacher nettsiden din"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:18
#: views/settings/partials/getting-started.php:14
msgid "How to Measure the Speed of Your Site"
msgstr "Slik måler du hastigheten på nettsiden din"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:19
msgid "How Preloading Works"
msgstr "Slik fungerer forhåndsinnlasting"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:23
msgid "Passing the Core Web vitals"
msgstr "Oppnå gode resultater i Core Web vitals"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:25
msgid "How to improve LCP with WP Rocket"
msgstr "Slik forbedrer du LCP med WP Rocket"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:26
msgid "How to improve INP with WP Rocket"
msgstr "Slik forbedrer du INP med WP Rocket"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:27
msgid "How to improve CLS with WP Rocket"
msgstr "Slik forbedrer du CLS med WP Rocket"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:31
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Feilsøking"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:33
msgid "Troubleshooting Display Issues with File Optimization"
msgstr "Feilsøking av visningsproblemer med optimalisering av filer"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:34
msgid "How to Find the Right JavaScript to Exclude"
msgstr "Slik finner du riktig JavaScript å ekskludere"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:35
msgid "How External Content Slows Your Site"
msgstr "Hvordan eksternt innhold bremser nettsiden din"
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:41
msgid "Set Up the Cloudflare Add-on"
msgstr "Sett opp Cloudflare-tillegget"
#: views/settings/page.php:16
msgid "WP Rocket Settings"
msgstr "WP Rocket-innstillinger"
#. translators: %s = Plugin version number.
#: views/settings/page.php:30
msgid "version %s"
msgstr "versjon %s"
#: views/settings/page.php:61
msgid "Show Sidebar"
msgstr "Vis sidefelt"
#. translators: %1$s = <strong>, %2$s = </strong>.
#: views/settings/page.php:83
msgid ""
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect %1$sif granted "
"permission.%2$s"
msgstr ""
"Nedenfor er en detaljert visning av all data WP Rocket vil samle inn "
"%1$shvis tillatelse gis.%2$s"
#: views/settings/page.php:89
msgid ""
"WP Rocket will never transmit any domain names or email addresses (except "
"for license validation), IP addresses, or third-party API keys."
msgstr ""
"WP Rocket vil aldri overføre noen domenenavn eller e-postadresser (bortsett "
"fra for lisensvalidering), IP-adresser eller tredjeparts API-nøkler."
#: views/settings/page.php:91
msgid "Activate Rocket analytics"
msgstr "Aktiver Rocket-analyse"
#: views/settings/partials/documentation.php:15
msgid "It is a great starting point to fix some of the most common issues."
msgstr ""
"Det er et flott utgangspunkt for å fikse noen av de vanligste problemene."
#: views/settings/partials/documentation.php:22
msgid "Read the documentation"
msgstr "Les dokumentasjonen"
#: views/settings/partials/getting-started.php:11
msgid "What WP Rocket Does For You By Default"
msgstr "Hva WP Rocket gjør for deg som standard"
#: views/settings/partials/sidebar.php:12
msgid "How to correctly measure your website’s loading time"
msgstr "Slik måler du nettsidens lastetid riktig"
#: views/settings/partials/sidebar.php:14
msgid "Check our tutorial and learn how to measure the speed of your site."
msgstr ""
"Sjekk veiledningen vår og lær hvordan du måler hastigheten på nettsiden din."
#: views/settings/partials/sidebar.php:15
#: views/settings/partials/sidebar.php:24
msgid "Read our guide"
msgstr "Les guiden vår"
#: views/settings/partials/sidebar.php:18
msgid "Learn about optimal WP Rocket settings for mobile."
msgstr "Lær om optimale WP Rocket-innstillinger for mobil."
#: views/settings/partials/sidebar.php:27
msgid "Test and Improve Google Core Web Vitals for WordPress."
msgstr "Test og forbedre Google Core Web Vitals for WordPress."
#: views/settings/partials/sidebar.php:28
msgid "Read more"
msgstr "Les mer"
#: views/settings/partials/sidebar.php:33
msgid "You have not activated logged-in user cache."
msgstr "Du har ikke aktivert cache for innloggede brukere."
#: views/settings/partials/sidebar.php:34
msgid ""
"Use a private browser to check your website's speed and visual appearance."
msgstr ""
"Bruk en privat nettleser for å sjekke nettsidens hastighet og visuelle "
"utseende."
#: views/settings/sections/addons-container.php:24
#: views/settings/sections/fields-container.php:28
msgid "Need Help?"
msgstr "Trenger du hjelp?"